Herunterladen Diese Seite drucken

HP DesignJet Z2600 PostScript Anleitung Zur Produktmontage Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DesignJet Z2600 PostScript:

Werbung

43
EN
Connect the network cable and secure it with the clip
provided, to prevent accidental unplugging.
FR
Connectez le câble réseau et sécurisez-le à l'aide du clip
fourni pour éviter de le débrancher par accident.
DE
Verbinden Sie das Netzwerkkabel und befestigen Sie es mit
dem mitgelieferten Clip, um unabsichtliches Ausstecken zu
verhindern.
IT
Collegare il cavo di rete e fissarlo con i ganci forniti per
evitare disconnessioni accidentali.
ES
Conecte el cable de red y asegúrelo con el gancho que se
incluye, para evitar una posible desconexión accidental.
PT
Conecte o cabo de rede e prenda-o com a braçadeira
fornecida, para evitar a desconexão acidental.
NL
Sluit de netwerkkabel aan en beveilig deze met de
voorziene clip, om per ongeluk uitpluggen te vermijden.
44
If you find a USB flash drive in a plastic bag inside the box, it
contains the latest Firmware. Please follow the instructions
in the bag. Otherwise, please ignore this step.
* The USB
drive is only needed in some products.
Vous trouverez peut-être un lecteur flash USB dans le sac en
plastique. Il contient la dernière version du microprogramme.
Veuillez suivre les instructions spécifiées sur le sachet. Dans
le cas contraire, ignorez cette étape.
*La clé USB n'est nécessaire que pour certaines produits.
Wenn sich im Karton ein Plastikbeutel mit einem USB-Stick
befindet, enthält dieser die aktuelle Firmware. Folgen Sie
den im Plastikbeutel enthaltenen Anweisungen. Andernfalls
ignorieren Sie diesen Schritt.
*Der USB--Stick wird nur für manche Produkts benötigt.
L'unità flash USB nel sacchetto di plastica all'interno della
confezione contiene il Firmware più recente. Seguire le
istruzioni all'interno del sacchetto, altrimenti ignorare questo
passo.
* L'unità USB è richiesta solo per alcune stampanti.
Si encuentra una unidad flash USB en una bolsa de plástico
dentro de la caja, esta incluye el firmware más reciente. Siga
las instrucciones que aparecen en la bolsa. De lo contrario,
ignore este paso.
* La unidad USB sólo es necesaria en
algunos productos.
Talvez haja um pacote plástico com uma unidade flash USB
contendo o firmware mais recente dentro da caixa. Siga as
instruções do pacote. Se não encontrar esse pacote, ignore
essa etapa.
* A unidade USB só é necessária a alguns
produtos.
Als u een usb-flashaandrijving in een plastic zak in de
doos vindt, bevat deze de laatste firmware. Gelieve de
instructies in de zak te volgen. Zo niet, gelieve deze stap
te negeren.
* De usb-aandrijving is alleen vereist voor
sommige producten.
45
Connect the power cable to the product's power socket.
Connectez le câble d'alimentation à la prise d'alimentation
du produit.
Schließen Sie das Netzkabel an den Netzanschluss des
Produkts an.
Collegare il cavo di alimentazione alla presa
corrispondente del prodotto.
Conecte el cable de alimentación al conector de alimentación
del producto.
Conecte o cabo de alimentação ao soquete de energia do
produto.
Sluit de stroomkabel aan het stopcontact van het product
aan.
14
46
Switch on power to the product using the switch just
above the power socket. Remove the plastic film covering
the window and the plastic film covering the front panel
(LCD display).
Mettez le produit sous tension à l'aide de l'interrupteur
se trouvant juste au dessus de la prise d'alimentation.
Retirez le film plastique couvrant la vitre et le film plastique
couvrant le panneau avant (l'écran LCD).
Schalten Sie das Produkt mit dem Netzschalter direkt über
dem Netzanschluss ein. Ziehen Sie von der Sichtscheibe
und vom Bedienfeld (LCD-Display) die Schutzfolie ab.
Accendere il prodotto utilizzando l'interruttore posto sopra
la presa di alimentazione. Rimuovere la copertura in plas-
tica dalla finestra del prodotto e dal pannello frontale (sch-
ermo LCD).
Encienda el producto con el interruptor situado justo
encima del conector de alimentación. Retire la película de
plástico que cubre la ventana y la película de plástico que
cubre el panel frontal (pantalla LCD).
Ligue o produto usando o botão de energia localizado em
cima do soquete. Retire o filme plástico que cobre a janela e
o que cobre o painel frontal (visor LCD).
Schakel de stroom van het product in met behulp van de
schakelaar net boven het stopcontact. Verwijder de plastic
folie op het venster en de plastic folie op het voorpaneel
(LCD-scherm).

Werbung

loading