E n a lish
Keys to Fix Inner Parts:
1. When fixing or removing snaps, hold near them
and handle with care. Fix them until they click.
Make sure that all 3 snaps are located in proper
positions as per drawing. Otherwise, they may
not be fixed.
2. When you wash these parts, wash by hand, or
put them in mesh bag in case of machine wash.
Use water only for washing, wipe with dry cloth
and dry in the shade. Wipe the polyurethane
foam under the pads with cloth wetted by water
or neutral
detergent.
Do not use benzene,
thinner or petrol.
o
Warnings
1. Before wearing
the helmet,
make sure that
gears
and
snaps
of
both
sides
shield
/ visor
is locked.
2. Clean
the
shield
/ visor
and
the
ventilation
system
parts
with
a solution
of neutral
detergent
and
water,
rinse
shield / visor
well
and dry
it with
cloth.
Never use benzene,
thinner,
or any kind of harsh cleaner.
3. Never
fail
to
use
the
helmet
with
the
parts attached.
13
Franc
ais
Clefs pour la fixation
parties internes
:
Lorsque vous fixez ou détachez les pressions,
attrapez
Ia joue Ie plus pres
pressions,
et manipulez-les
avec précaution.
Appuyez toujours jusqu'au "clic". Assurez-vous
toujours
que
les
3
pressions
correctement positionnées, comme indiqué sur
Ie croquis, car celles-ci pourraient ne pas étre
totalement
maintenues
en
cas
positionnement.
Lavez ces piéces
la main, ou utilisez un filet
2.
de protection
si vous
les lavez
N'utilisez
que de I'eau
Iors du nettoyage,
essuyez
I'aide d'un chiffon sec et laissez
sécher
l'abri
de
la
lumiére.
mousse polyuréthane
interne située sous les
joues, utilisez un chiffon humidifié
ou
I'aide d'un détergent
neutre.
utiliser
de produit
base
benzene
ou de dissolvant.
o
o
o
Précautions
d'utilisation
1. Avant de mettre
Ie casque,
vérifier
of
systémes
de réglage
et les pressions
verrouillés
des
deux
cötés
visiére.
2. Nettoyer
I'écran / Ia
visiére
the
composants
du systéme
d'aération
a soft
un mélange
d'eau et de détergent
petrol
neutre,
bien
rincer
I'écran / Ia visiére
lena
sécher
avec
un
chiffon
jamais
utiliser
ni benzene,
inner
essence,
ni détergent
agressif.
3.
Ne
jamais
utiliser
le
casque
éléments
internes
ne
correctement
fixés.
En
q lish
des
EQRS (Emergency
EQRS (Emergency
emergency personnel to remove the cheek pads from the bottom of
the helmet.
possible
des
To remove a cheek pad, cut or undo a chinstrap first, then, pinch
and pull out a red tab as per drawing A.
After that, hold a helmet firmly and pull the red ring to a direction as
soient
indicated in drawing C.
Pulling
a ring will release snaps and allow a cheek pad to be pulled
out through a bottom of a helmet while a helmet is still on a rider's
de
mauvais
head.
Do in the same manner to remove a cheek pad of the other side.
When removing cheek pads, make sure to hold a helmet firmly and
en machine
pay full attention not to move a rider's head.
Franqais
Pour
laver
la
EQRS (Systéme de libération rapide d'urgence)
l'eau clair
Ne pas
L'EQRS
(systéme
de pétrole,
de
mécanisme
maxillaires par Ie bas du casque.
Pour enlever un coussinet maxillaire, couper ou défaire d'abord la
jugulaire, puis prendre l'attache rouge entre deux doigts et la sortir
en tirantl comme indiqué sur l'illustration A.
Aprés, tenir Ie casque fermement et tirer sur I'anneau rouge dans Ia
direction comme indiqué sur I'illustration C.
Tirer sur l'anneau défera les pressions et permettra de sortir le
coussinet maxillaire en le retirant par le bas du casque alors que
celui-ci est sur la téte du motocycliste.
Procéder de Ia méme faqon pour retirer Ie coussinet maxillaire de
I'autre
cöté.
Lorsque
vous
scrupuleusement
faire bouger la téte du motocycliste.
que Ies
Warnings
sont
1. Make sure to hold the helmet firmly
de
I'écran
/ Ia
your hand when pulling out cheek pads.
2.
Never pull red tab while riding.
et
Ies
3. Use exclusive
avec
and never use non-SHOEI
au pH
4.
Do not use Emergency
et
System when removing
doux.
Ne
maintenance.
ni diluant,
ni
EMERGENCY
si
Ies
PULL
AND
REMOVE
sont
pas
Quick Release System)
Quick Release System) is a mechanism
d'ouverture
rapide en cas d'urgence)
est un
permettant
aux secours
de retirer
Ies coussinets
retirez
les
coussinets
maxillaires,
maintenir le casque bien fermement et
ne pas
1. Veillez
by
avec
coussinets
Ne tirez jamais
2.
SHOEI cheek
pads
only
pendant
parts.
3. Utilisez
Quick
Release
et slabstenir
a cheek pad for
des pieces d'origine.
Ne pas utiliser
4.
démontage
USE
ONLY
Never
peel these
stickers
RED TAB
Ne pas enlever
Ies stickers
CHEEK
PAD
for
c
veillez
Avertissements
maintenir
Ie casque
fermement
Ia main
lorsque
vous
retirez
Ies
maxillaires.
sur
la languette
rouge
Ia conduite.
des joues intérieures
seulement
de fixer
autre
chose
que
Ie mécanisme
lors
du
des joues pour I'entretien.
from
a helmet.
du casque.
14