English
Fitting Chin Curtain
Chin curtain prevents
rolling-in of wind around
chin. To fix it, adjust a center of plate to a center
of helmet's front end and insert it in a gap (B)
between shell and liner, and then, insert plates of
both sides. In order to remove, pull out plate of
center portion of chin curtain, and then, pull out
plate of both sides.
(B)
Don't hold parts portions when carrying a
helmet. Otherwise, parts may be dislocated
or broken.
Quick Release Self Adjusting
(Q.R.S.A.) System
In addition to easy and appropriate removing and
fixing, Q.R.S.A. system improved close contact of
shield / visor
and window
beading
when
closed by double actions of base plate.
Plate
Plaque d'embase
Q.R.S.A.
Hook
Rail
de fixation
Gear
Systéme
de réglage
Trigger
Déclencheur
Preset Opening Lever
Levier d'ouverture
5
Frangais
Mise en place de la
mentonniére
La mentonniére
empéche
le vent de pénétrer
dans la région du menton. Pour la fixer, placer la
partie centrale de la plaque sur la partie centrale
de I'extrémité avant du casque et insérer Ie tout
dans l'encoche (B) située entre le casque et la
doublure.
Insérer ensuite les plaques des deux
cötés. Pour la retirer, enlever
partie centrale de la mentonniére en la tirant, puis,
Ia retirez
en Ia tirant
des deux
cötés.
Ne pas porter Ie casque en en tenant Ies
différents
éléments
au
déboiter
ou de les casser.
Systeme
d'ouverture
réglage automatique
Outre le fait qu'il permette
une fixation
démontage
plus
aisé,
le systéme
fully
améliore
Ie contact
entre
I'écran
rebord de Ia visiére en position fermée grace
double action de la plaque d'embase.
cw-l
Shield
/ Visor
Ecran
/ visiére
CW-I
Rail
Gear
Systéme de réglage
préréglée
English
How
to Remove
Shield
/ Visor:
How
to Remove
Open shield / visor to fully opened position as per
drawing O. Pull down trigger to unlock and
remove
hook from
la plaque de la
How
to Fix Shield
risque
de
les
Place a shield / visor in full open position and fix a
hook to hook rail as per drawing
gear area of shield / visor indicated by red circle in
drawing O until it clicks.
rapide
*Make sure that hook and gear are locked firmly.
(Q.R.S.A.)
Otherwise, shield / visor may come off.
*Remove
or fix both
et un
Q.R.S.A.
/ Ia visiöre
et Ie
Ia
Hook
Crochet
F rangais
and
Fix
Démontage
l'écran/la
Démontage
Shield
/ Visor
Ouvrir
I'écran
indiquésur Iafigure O AbaisserIe déclencheurpour
hook
rail.
déverrouiller
Shield / Visor
Écran I visiére
Hook
Rail
Rail
de fixation
Gear
Systéme
de réglage
Trigger
Déclencheur
o
/ Visor
Fixation
Ouvrir l'écran / la visiére au maximum et placer le
crochet dans le rail de fixation comme indiqué sur la
and press
figure O, puis appuyer jusqu'ä entendre un déclic
sur Ia zone du systéme de réglage de I'écran/la
visiére indiquée par un cercle rouge sur la figure
*Vérifier que le crochet et le systéme de réglage
sides
in the same
manner.
sont bien verrouillés pour étre sür que I'écran / Ia
visiére ne peut pas se détacher.
*Démonter
maniére.
Hook
Crochet
Gear
Systéme
de réglage
et fixation
de
visiére:
de l'écran / la visiére
/ Ia
visiére
au
maximum
comme
et sortir le crochet
du rail de fixation.
Hook
Crochet
Gear
Systéme
de réglage
de l'écran/la
visiöre
ou
fixer
les
deux
cötés
de
la méme
Shield
/ Visor
Écran / visiére
Hook
Crochet
Gear
Systöme
de réglage
0
6