Herunterladen Diese Seite drucken

SHOEI X-Twelve Gebrauchsanleitung Seite 16

Werbung

Espanol
Preajustedel mecanismo de palancay
del mecanismo de bloqueo de pantalla
El preajuste del mecanismo
de apertura es un
mecanismo de SHOEI para evitar o eliminar el
empafiamiento
de Ia pantalla/ del visor mediante
el viento
que es absorbido
de forma
abriendo
minimamente
la
pantalla/el
Puede hacerlo bajando la palanca, tal y como se
indica en el dibujo B, de la posiciön eståndar
mostrada en eI dibujo A. Cuando Ia palanca se
levanta a la posiciön indicada en C, la pantalla/ el
visor queda bloqueada 10, evitando la posibilidad
de que se abra repentinamente
durante
la marcha
o en caso
de caida.
*Abrir o cerrar una pantalla / un visor manteniendo
la palanca
en la posiciön
eståndar,
como se
indica en el dibujo A.
*En caso de accidente, la pantalla / el visor podrå
abrirse a pesar del bloqueo, si se intenta con
fuerza.
Posiciön
eståndar
Posiqäo
padräo
Cömo colocar
la placa base y
una advertencia
importante
*Cierre la pantalla/el
visor y asegürese de que
estå
rozando
con
la moldura
de la ventana
limpiar
o sustituir
la base de pantalla.
En caso de
que exista un hueco, ajüstelo y eliminelo, ya que
podria generar ruido o entrada de aire.
*Para apretar tornillos,
utilice un destornillador
Phillips no 2 verticalmente,
y girelo con cuidado.
Si utiliza
un destornillador
manual
o eléctrico
tamano inadecuado,
puede que se rompa una
cabeza de tornillo. Utilice un tornillo original de
aluminio como repuesto. Si un tornillo se aprieta
demasiado, puede romperse. (Par recomendado:
80 cN•m o aprox. 8 kgfrcm)
31
Portugues
Mecanismode alavanca de pré-ajuste
e mecanismo
de fecho de viseira
O mecanismo
de pré-ajuste de abertura é um
mecanismo proprio da SHOEI para eliminar ou
evitar o embaciamento da protecqäo /viseira
eficaz
meio do vento resultante
da conduqäo, que é
visor.
absorvido eficazmente
pela abertura minima da
protecqäo / viseira.
Essa situaqäo
facilmente
baixando
a alavanca,
em conformidade
com o desenho B, da posiqäo padräo indicada no
desenho
A. Quando
se sobe
a alavanca,
conformidade
com
o
desenho
protecqäo / viseira fica bloqueada
abertura repentina durante a conduqäo ou queda.
*Abra ou feche a protecqäo / viseira mantendo a
alavanca na posiqäo padräo, em conformidade
com o desenho
A.
*No caso de acidente, a protecqäo / viseira pode
ser aberta mesmo enquanto estiver fechada, se se
tentar com forqa.
o
Apertura
ajustada
ré-ajuste
de abertura
Como fixar a placa da base e
informaqäo
importante
*Feche a protecqäo /viseira
e assegure-se
tras
que esta
estå
em estreito
contacto
rebordo
da
abertura,
depois
substituir a base da protecqäo. Se houver uma
abertura no meio, proceda ao ajuste e elimine a
abertura, uma vez que pode causar a circulaqäo
do vento resultante da conduqäo ou barulho.
de
*Para apertar os parafusos, use uma chave de
parafusos
Phillips N.0 2 verticalmente
cuidadosamente.
Se
for
usada
uma
parafusos
com tamanho
inadequado
aparafusadora
eléctrica, a cabeqa do parafuso
pode
quebrar.
Use
um
parafuso
fabricado
em aluminio
para substituiqäo.
parafuso
for apertado
demasiadamente,
quebrar.
(Binårio
recomendado:
cerca de 8 kgf•cm)
Espanol
Piezas
interiores
por
consegue-se
em
C,
a
para evitar a
Almohadilla
Almofada
Cobertura de tira do queixo
Colöquese
bien fijadas en pro de su seguridad.
loqueo de
Todas las piezas interiores de este casco son
pantalla
absolutamente
echo de
desmonte
estas piezas siguiendo
viseira
superior.
Existen diferentes tallas de Ias piezas interiores.
A1 sustituirlas, asegürese de elegir la talla correcta
para el tamano de su casco.
•Tamanos
eståndares
de
com
o
X-Spirit
(Para Europa, Sudamérica y Nueva Zelanda/Para
de
limpar
ou
Tamaöo de casco/Tamanho
Almohadilla
Almohadilla
Almofada
da face
e rode-a
X-TWELVE (Para los Estados Unidos, Canadå y Australia/
chave
de
Tamaöo de casco/Tamanho
ou uma
Almohadilla
genuino
Se o
Almohadilla
Almofada
da face
pode
80 cN•m ou
Portu
desmontables
Pecas internas
maxilar
dcha.
da face
D
Cubrebarbillas
el casco con las piezas interiores
Todas as peqas internas
lavables y desechables.
Monte o
totalmente removiveis e lavåveis. Solte ou prenda
el diagrama
estas pegas consultando o diagrama acima.
Existem värias variedades de tamanhos para as
peqas internas. Se as substituir, assegure-se de
escolher o tamanho adequado para o seu capacete.
de almohadillas
/Tamanhos
padräo das almofadas
a Europa, América do Sul e Nova Zelåndia)
do capacete
xs
s
craneal/
Almofada
central
XS9
DE SERIE
35
35
PADRÄO
maxilar
/
OPCIONAL
Para os Estados Unidos, Canadå e Austrälia)
do capacete
s
craneal/
Almofada
central
XS9
DE SERIE
35
35
PADRÅO
maxilar
/
OPCIONAL
nombre de modelo y la especificaciön
•O Nome do modelo e especificaqöes podem variar no pais ou na area.
s
removiveis
Almohadilla
craneal
Almofada
central
Almohadilla
maxilar
izda.
Almofada
da face
E
Cubrebarbillas
Cobertura de tira do queixo
Coloque
o capacete
com as peqas
internas
fixadas, por uma questäo de seguranqa.
deste capacete
säo
XL
XXL
M9
L9
XL9
XL5
35
35
35
31
31 139/43
35139/43
XL
XXL
XL9
XXL9
35
35
35
35
31 139/43
podrån variar segün el pais 0 la region.
32

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

X-spirit ii