Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Launc Box Bedienungsanleitung Seite 4

Read before assembly.
Erst lesen - dann
bauen.
Lire avant assemblage.
Checking
RIC equipment
(D Install batteries.
(2) Extend antenna.
9 Loosen and extend.
@Connect charged battery.
9 Switch on.
(6)Switch on.
(7)Trims in neutral.
(6)Steeringwheelin neutral.
(9)Servo in neutral position.
After attaching
servo saver, switch
RIC units and disconnect
connectors.
Überprüfen der RC-Anlage
(O Batterien einlegen.
(2)Antenne ausziehen.
6) Aufwickeln und langziehen.
Voll aufgeladenen
Akku verbinden.
(b Schalter ein.
@Schalter ein.
Trimmhebel
neutral
stellen.
@Lenkrad neutral stellen.
(9)Dies ist die Neutralstellung des Servos.
Nachdem
der Servo-Saver
angebracht
1st. die RC-Einheit
ausschalten
und die
Stecker
abziehen.
Véfification de I'équipement RIC
(D Mettre en place les piles.
(2 Dép!oyer l'antenne.
4) Dérouleret déployerle fit.
@Charger complétement la batterie.
(9 Mettre en marche.
(6)Mettre en marche.
(7)Placer les trims au neutre.
($)Le volant de direction au neutre.
servo
au neutre.
Apres installation du sauve-servo, étein-
dre
l'ensemble
R/C
et
débrancher
connecteurs.
TRANSMITTER
/ SENDER / EMEITEUR
Wheel & trigger type
Right turn
Left turn
Linksdrehung
Rechtsdrehung
Virage
gauche
Virage
droite
O
Forward
Reverse
Ruckwärts
Marche
avant
Marche
amore
Stick type
itm
Forward
Vorwärts
Marche
avant
o
Reverse
Left turn
Right turn
Ruckwärts
Linksdrehung
Rechtsdrehung
Marche arriére Virage å gauche Virage
*There
are many small screws, nuts and similar parts. Assemble
them carefully referTing to the drawings. To prevent trouble and fin-
iSh the model with good performance, it is necessary to assemble
each step exactly
as shown.
*This kit does not require liquid thread lock for assembly.
Apply grease to the places shown by this mark.
Apply grease first, then assemble.
Checking RIC equipment
Überprüfender RC-AnIage
Vérification
de I'équipement
Charging chassis battery
Aufladen
des
Chassis-Akkus
Chargement
de la batterie de propulsion
off
*Tamiya 7.2V Racing Pack battery
*Batterie: Tamiya 7,2V Racing Pack
Batterie Tamiya 7,2V Racing
*Make surethe servo is in neutralprior to assembly.
*Servo vor dem Einbauin neutrale Stellungbringen.
*S'assurer que Ieservoest au neutreavant
les
'—C)
*Match partwith servo.
*Den zum Servo passenden Sockel aussuchen.
*Utiliser une piéceadaptéeau servo.
751K
FUTABA
TAMIYA
P5
droite
*Viele
tung nach eingebaut werden. Exaktes Bauen bringt ein gutes Mo-
dell mit bester Leistung.
*Der Bausatzerfordert keine Schrauben-Sicherungs-Flüssigkeit.
y a beaucoup de petites vis, d'écrous et de piéces similaires. Les
assembler soigneusement en se référant aux dessins. Pour éviter les
erreurs suivre les stades du montage dans l'ordre indiqué.
modéle ne nécessite pas l'emploi de frein-filet pour son montage.
Parts
Teile mit *
Les pieces marquées * ne sont pas incluses dans le kit.
*Refer
to the manual included with RIC unit.
RIC
Die bei der RC-Anlage enthaltane Anleitung beachten.
référer au manual inclus avec l'équipment
* Compatible
•XGeeignetes Ladegerät
* Chargeur compatible
Steering servo
*Len kservo
*Servo
de direction
SANWA
ACOMS
KO
4
kleine Schrauben und Muttem etc. müssen genau der Anlei-
Stellen mit diesem Zeichen erst fetten, dann zusam-
menbauen.
Graisser les endroits indiqués par ce symbole.
Graisser d'abord,
assembler
ensuite.
marked
*
are not included
in kit.
Sind im Bausatz
nicht
enthalten.
RIC.
7.2
charger
*Attach
as shown with servo in neutral.
*Wie angegeben Servoin Neutralstellung bringen.
*Monter
comme indiqué avec le servo au neutre.
58347 RCC Lunch Box (1050433)
loading

Diese Anleitung auch für:

58347