Herunterladen Diese Seite drucken

Tamiya Launc Box Bedienungsanleitung Seite 3

(5
TAMIYA EXPEC sp 2-CHANNEL RIC SYSTEM (WITH ELECTRONIC SPEED CONTROLLER)
STICK
TYPE
TRANSMITTER
/ twit-J—
6
/ ESC(FET7Y7)
#ta»
2.ætsn
FJbNJZ—
(C.P.R.
C.RR.
UNIT
LE CAUTION
'Read
commencing assembly. A supervising adult should also read
the instructions
'When assembling this kit, tools including knives are used.
Extra care should be taken to avoid personal injury.
6
'Read
and/or cement, if used (not included in kit).
'Keep
out of reach of small children. Children must not be
allowed to put any parts in their mouths, or pull vinyl bag
over
their
VORSICHT
'Bevor Sie mit dem Zusarnmenbaubeginnen,soltten Sie al-
be Anweisungen gelesen und verstanden haben. Falls ein
Kind das Modell zusammenbaut, sollte ein beaufsichtigen-
der Erwachsener die Bauanleitung ebenfalls gelesen haben.
'Beirn
ge einschließlich Messer verwendet. Zur Vermeidung von
Vedetzungen ist besondere Vorsicht angebracht.
'Wenn
Bausatz enthalten), beachten und befolgen Sie die don bei-
'Bausaü
Kinder irgendwelche Bauteile in den Mund nehmen Oder Pla-
stiktüten über den Kopf ziehen.
PRECAUTIONS
'Bien
l'assernblage. La construction du modéle par un enfant dott
s'effectuer
'L'assemblage de ce kit requiert de l'outillage, en particulier
des couteaux de modélisme. Manier les outils avec précau-
tion pour évtter toute blessure.
'Lire et suivre les instructions d'utilisation des peintures et
ou de la colle, si utilisées (non incluses dans le kit).
'Garder
laisser les enfants mettre en bouche ou sucer les pieces, ou
passer un sachet vinyl sur la téte.
1.
3. 'ESC
4. 'C.P.R..=
COMPOSITION
1. 'Transmitter: Serves as control box. Steering wheeVstick
and throttle trigger/stick movements are transformed into
dio signals which are transmitted through the antenna.
2. 'Receiver: Accepts sws
verts them into pulses that operate the
spæd controller.
3. 'Electronic
3.ESC
from the receiver
4. 'C.P.R. Unit: The electronic speed controller is cornbined
with
the receivv
5. 'Steering
ceiver
into
ZUSAMMENSTELLUNG
1. 'Sender:
Gaszuggriff/-
umgewandett
Z 'Empfänger.
ders auf und wandelt
und den Fahrregler um.
3. 'Elektronischer Fahregler. Erfiäft Steuersignale vom Emp-
fänger und regeft den zum Motor ffeßenden Strom.
4. 'C.P.R.-Einheit:
ger integriert.
5. 'Lenkservo:
Lenksignale in mechanische Bewegung um.
COMPOSITION
1. 'Emetteur.
manche de direction/volant ou sur le manche de gaz/gåchet-
te sont converties
l' antenne.
2. 'Récepteur.
en impulsions et contröle les mouvements du(des) servo(s)
et le variateur électronique de vitesse.
3. 'Variateur électronique de vitesse: regoit un
cepteur et régule la quantité de courant alimentant le motew.
4. 'Untté C.2R.: ensemble combinant récepteur et variateur
électronique de vitesse.
5. 'Servo
cepteur en mouvements mécaniques.
3
TAMIYA
and fully understand the instructions before
if a child assembles
the model.
and follow the instructions supplied with paints
heads.
Zusammenbau dieses Bausaües werden Werkzeu-
Sie Farben und/oder Kleber vetwenden (nicht im
Anweisungen.
von Heinen Kindem femhalten. Verhüten Sie, daß
et assimiler
tes instructions
avant de commencer
sous
la surveillance
d'un
adulte.
hors de portée des enfants en bas åge. Ne pas
(FETZ
OF 2 CHANNEL
RIC UNIT
from the transmitter and con-
Speed Controller: Accepts signals received
controls the current going to the motor.
in this unit.
servo: Transforms signals received from the re-
mechanical
movernents.
DER 2-KANAL
NC-EINHEIT
Dient als Steuergerät.
Lenkrad/-knüppel-
knüppelbewegungen
werden in Funksignale
und über die Antenne ausgesendet.
Der Empfänger nimmt die SignaJe des Sen-
Sie in Steuerimpulse
für das Lenkservo
Der Elektronische Fahrregler ist im Empfän-
Wandelt die vom Empfänger
D'UN
ENSEMBLE
RIC 2 VOIES
sert de boitier de commande.
Les actions
en signaux
radio transrnis
par le biais de
capte les signaux de l'érnetteur, les convertit
de direction: convertit les signaux émanant du ré-
58347 RCC Lunch Box (1050433)
Äi-7
tc
servo and
und
kommenden
sur le
du ré-
loading

Diese Anleitung auch für:

58347