Destinatarios
• Consulte al fabricante del vehículo si el montaje del equipo de aire acondi-
cionado a motor parado hace necesario modificar los datos relativos a la
altura del vehículo en la documentación del mismo:
– Altura de montaje RT 780: 169 mm
– Altura de montaje SP 950: 60 mm
• Al trabajar en el equipo (limpieza, mantenimiento, etc.) desconecte total-
mente el equipo de aire acondicionado a motor parado de la alimentación
eléctrica.
2.2
Manipulación de los cables eléctricos
• Si los cables pasan a través de paredes con bordes afilados, utilice
conductos para cables o guías de cable.
• Los cables no deben quedar sueltos ni muy doblados al colocarlos en
materiales conductores de electricidad (metales).
• No tire de los cables.
• Fije y tienda los cables de forma que no supongan un peligro de tropiezo ni
puedan resultar dañados.
• Sólo un electricista está autorizado a realizar la conexión eléctrica.
• Proteja la conexión a la red del vehículo con un fusible de 25 amperios.
• No tienda nunca el cable de alimentación de tensión (cable de la batería) en
las cercanías de cables de señal o de control.
3
Destinatarios
The mechanical and electrical installation and setup of the device has demons-
trated skill and knowledge related to the construction and operation of automo-
tive equipment and installations, and who is familiar with the applicable
regulations of the country in which the equipment is to be installed and/or
used, and has received safety training to identify and avoid the hazards invol-
ved.
4
Intended use
The parking cooler is used to supply the interior of the driver cab with cool and
dehumidified air.
The parking cooler is designed for stationary use. It can be used while driving.
The parking cooler is not suitable for installation in construction machines, agri-
cultural machines or similar equipment. They will not work properly if exposed to
strong vibrations.
60
CoolAir RT 780, SP 950T
ES