Herunterladen Diese Seite drucken

ITATOOLS OMS 23 Betriebsanleitung/Ersatzteilliste Seite 15

Akku kunststoffband umreifungsgerät

Werbung

I -
La tensione massima della reggia può essere regolata, a seconda della qualità e delle dimensioni premendo i tasti + o –
Premendo il tasto + il livello di tensionamento aumenta, premendo il tasto – diminuisce. Trascorsi 10 sec. dalla pressione dei tasti, i
dati verranno archiviati nella memoria della macchina e la procedura di programmazione abbandonata.
GB -
The maximum tension of the strap can be regulated, to second of the quality and of the dimensions pressing keys + or -
Pressing key + the level of tensioning it increases, pressing the key - diminish. 10 sec. passed from the pressure of the keys, the data
will come inserted in the memory of the machine and the procedure of abandoned programming.
F -
La tension maximum du feuillard peut être réglée en appuyant sur les touches + ou - selon la qualité et les dimensions du
feuillard, en appuyant sur la touche + le tensionnement augmente, en appuyant sur la touche – il diminue. Lorsque 10 sec. se sont
écoulées après avoir appuyé sur les touches, les données seront insérées dans la mémoire de la machine et la procédure de
programmation abandonnée
D -
Die Bandspannkraft wird mit dem Taster + oder – eingestellt und ist Abhängig von Art und Abmeßung des Kunststoffbandes. Mit
+ erhöt sich Spannkraft und mit – wird die Spannkraft kleiner. Nach ca.10 Sekunden ohne Tastendruck wird der Programmmodus
verlassen und das Gerät speichert somit den lezten Wert
RU -
Максимальное натяжение ленты можно отрегулировать в зависимости от качества и размеров ленты, нажимая
клавиши + или -. При нажатии клавиши + натяжение увеличивается, при нажатии – уменьшается. При нажатии клавиш в
течении 10 секунд, информация запоминается машиной, на этом процедура программирования закончена.
( A )
( C )
Regolazione grani area saldatura / Adjusting welding area / Ajustement du secteur de soudure / Einstellen der
Schweißoberfläche / Регулировка поверхности сварки:
I -
Durante l'utilizzo di regge con diverse misure,si possono verificare saldature non uniformi. Se ciò dovesse accadere basterà agire
sulla regolazione dei grani area saldatura (fig.E1-E2).
Nel caso la saldatura si presenti prevalentemente nel lato esterno (fig.E3) svitare leggermente il grano esterno e se non fosse
sufficiente avvitare leggermente il grano interno fino ad ottenere una saldatura uniforme (fig.E4).
Nel caso invece si presenti prevalentemente nel lato interno (fig.E5), svitare leggermente il grano interno e se non fosse sufficiente
avvitare leggermente il grano esterno fino ad ottenere una saldatura uniforme (fig.E6).
GB -
During use various width strap, can happen that the welding is not uniform. If it had happen you can set the welding area
adjusting the screw (pic.E1-E2)
If welding is mostly on the external strap side (pic.E3) to unscrew slightly the external grub screw and if it need screw slightly the
internal grub screw for to have a uniform welding (pic.E4)
If welding is mostly on the internal strap side (pic.E5) to unscrew slightly the internal grub screw and if it need screw slightly the
.
( B )
TASTI REGOLAZIONE TENSIONAMENTO
TENSIONING WELDING BUTTON
TOUCHE DE RÉGLAGE DU TENSIONNEMENT
TASTE ZUM EINSTELLEN DER BANDSPANNKRAFT
КЛАВИША РЕГУЛИРОВКИ НАТЯЖЕНИЯ
.
TASTI REGOLAZIONE SALDATURA
ADJUST WELDING BUTTON
TOUCHE DE RÉGLAGE DE LA SOUDURE
TASTE ZUM EINSTELLEN DER
SCHWEIßZEIT
КЛАВИША РЕГУЛИРОВКИ СВАРКИ

Werbung

loading