Herunterladen Diese Seite drucken

Boston Scientific Maverick2 MONORAIL Gebrauchsanweisung Seite 16

Ptca dilatatiekatheter

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
• resténose du vaisseau dilaté
• saignement, hémorragie ou hématome
• tamponnade cardiaque/épanchement péricardique
• thrombose
PRÉSENTATION
Détails concernant le dispositif
Contenu stérilisé à l'oxyde d'éthylène (OE). Ne pas utiliser si l'emballage est endommagé
ou accidentellement ouvert avant utilisation. Si le produit est endommagé, contacter le
représentant Boston Scientific. Ne pas utiliser si l'étiquetage est incomplet ou illisible.
Manipulation et stockage
Aucune condition de manipulation ou de stockage spécifique ne s'applique à ce produit.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Éléments supplémentaires nécessaires pour une utilisation en toute sécurité
Matériel requis avec le cathéter de dilatation pour ACTP Maverick
Quantité
Description
1
Accès du cathéter guide fémoral ou radial au vaisseau cible,
diamètre interne minimum = 0,058 in (1,47 mm)
Si nécessaire Produit de contraste
1
Dispositif de gonflage
1
Guide ≤ 0,014 in (0,36 mm)
1
Seringue Luer Lock de 10 ml, 12 ml ou 20 ml (10 cc, 12 cc ou 20 cc).
1
Adaptateur hémostatique
1
Robinet à trois voies
Avant l'angioplastie, examiner attentivement tout le matériel qui doit être utilisé
lors de l'intervention, notamment le cathéter de dilatation, afin de s'assurer de son
bon fonctionnement. Vérifier que le cathéter et son emballage stérile n'ont pas été
endommagés lors du transport et que la taille du cathéter convient à l'intervention
pour laquelle il est destiné.
Remarque : à tout moment lors de l'utilisation du cathéter de dilatation pour ACTP
Maverick
Monorail, cesser de l'utiliser si le corps proximal en acier inoxydable a été
2
tordu ou plié.
Préparation
1. Préparation du dispositif de gonflage
a. Préparer le dispositif de gonflage conformément aux instructions du fabricant.
b. Purger l'air du système.
2. Sélection du cathéter de dilatation
Le diamètre de gonflage du ballonnet ne doit pas dépasser le diamètre de
l'artère coronaire au niveau proximal et distal de la sténose. Si la sténose ne
peut pas être franchie avec le cathéter de dilatation souhaité, utiliser un cathéter
d'un diamètre plus petit pour prédilater la lésion, de manière à faciliter le
passage d'un cathéter de dilatation d'une taille plus appropriée.
3. Préparation du cathéter de dilatation
a. Retirer le cathéter de son emballage protecteur.
Black (K) ∆E ≤5.0
b. Pour retirer la protection du ballonnet et le mandrin, saisir le cathéter de
dilatation à ballonnet (au point de liaison proximal du ballonnet) et, de l'autre
main, saisir avec précaution la section proximale de la protection du ballonnet,
puis la faire glisser vers la section distale ; retirer le mandrin en position distale
après avoir retiré la protection du ballonnet. En cas de résistance inhabituelle
durant le retrait du mandrin et/ou de la protection du ballonnet, ne pas
utiliser le produit et le remplacer par un autre.
c. Préparer le cathéter de dilatation à ballonnet pour la purge. Remplir une
seringue Luer Lock de 10 ml, 12 ml, ou 20 ml (10 cm
20 cm
une solution de gonflage appropriée (par exemple l'équivalent d'une solution
50:50 de produit de contraste et de sérum physiologique stérile). Ne jamais
utiliser d'air ou tout autre gaz pour le gonflage du ballonnet.
d. Raccorder un robinet à trois voies à l'orifice du cathéter de dilatation. Rincer par
le robinet.
e. Raccorder la seringue au robinet.
f. Maintenir l'embout de la seringue vers le bas et aspirer pendant 5 secondes.
Monorail
2
Relâcher le piston.
g. Retirer la seringue et évacuer tout l'air du corps de la seringue.
h. Reconnecter la seringue et aspirer jusqu'à ce que plus aucune bulle d'air
n'apparaisse. Si des bulles persistent malgré la vérification d'un raccord Luer
Lock, ne pas utiliser l'appareil.
i. Relâcher le piston et mettre de côté jusqu'à l'étape 4b.
j. Rincer délicatement la lumière du guide du cathéter à ballonnet à l'aide de
sérum physiologique stérile à travers l'extrémité distale du cathéter.
4. Connexion du dispositif de gonflage au cathéter
a. Pour retirer tout l'air présent dans l'extrémité Luer distale du dispositif de
gonflage, purger environ 1 ml (1 cc) de solution de gonflage.
b. Déconnecter la seringue utilisée lors de la préparation en prenant soin de
remplir complètement l'embout de liquide. Un ménisque apparaît à l'orifice du
ballonnet lorsque la seringue est retirée. S'assurer qu'un ménisque de solution
de gonflage est visible à l'orifice du ballonnet du cathéter de dilatation et à la
connexion du dispositif de gonflage. Fixer fermement le dispositif de gonflage
sur l'orifice du ballonnet du cathéter de dilatation
à ballonnet.
Intervention
5. Utilisation du cathéter de dilatation pour ACTP Maverick
a. Introduire un guide par l´adaptateur hémostatique selon les instructions du
fabricant ou selon la technique habituelle. Faire progresser avec précaution le
guide dans le cathéter guide.
b. Sous guidage radioscopique, positionner le guide dans la lésion et placer
l'extrémité du guide dans le vaisseau distal.
c. Charger l'extrémité distale du cathéter de dilatation sur le guide en s'assurant
que le guide sort de l'ouverture centrale du cathéter.
Remarque : pour éviter toute torsion, faire lentement progresser le cathéter de
dilatation, par petits incréments, jusqu'à ce que l'extrémité proximale du guide
sorte par l'orifice du guide du cathéter.
16
 (cc)) avec 3 ml (3 cm
 (cc)) de produit de contraste. Utiliser uniquement
3
3
 (cc), 12 cm
 (cc), ou
3
3
Monorail
2
MB Drawing 50573139
M

Werbung

loading