Inhaltszusammenfassung für Boston Scientific LithoVue System
Seite 2
LithoVue™ System Workstation User’s Manual LithoVue System Workstation User’s Manual ������������������������������������������������������������� Manual del usuario de la estación de trabajo del sistema LithoVue �������������������� Manuel d’utilisation du poste de travail du système LithoVue������������������������������� LithoVue System-Arbeitsstation − Bedienungsanleitung �������������������������������������� Manuale dell’utente della postazione di lavoro del sistema LithoVue ���������������...
Seite 145
Kompatibilität des LithoVue™ Flexskops mit Flüssigkeiten ............168 Kompatibilität der System-Arbeitsstation mit Zubehör ..............168 Software-Informationen ........................169 4 LItHoVUE SyStEM �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������169 4�1 BEdIEnELEMEntE Und BEnUtzEroBErFLäcHE dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon �������������169 Bedienfeld und Benutzeroberfläche auf der Vorderseite der System-Arbeitsstation ....169 Elemente auf der Rückseite der System-Arbeitsstation ..............170 4�2 FUnKtIonSMErKMALE dES WAGEnS dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon ��������������������������������171...
Seite 146
7�5 BEtrIEBSAUSFALL dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon ������������������������������������������������������������������187 8 SErVIcE Und GArAntIE ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������192 8�1 Beschränkte Garantie ��������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������192 8�2 Garantieservice bei Boston Scientific corporation beantragen �������������������������������������������������192 9 AnFordErUnGEn An dIE ELEKtroMAGnEtIScHE VErträGLIcHKEIt (EMV) �������������������������������193 9�1 rIcHtLInIEn Und ErKLärUnG dES HErStELLErS – ELEKtroMAGnEtIScHE EMISSIonEn �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������193 9�2 rIcHtLInIEn Und ErKLärUnG dES HErStELLErS −...
Arbeitsstation-Steckerbuchse bezeichnet) auf der Vorderseite der System-Arbeitsstation mit der Arbeitsstation verbunden (siehe Abbildung 1�1). Das LithoVue System ermöglicht Ärzten den Zugang zu den Harnwegen, deren Visualisierung und die Durchführung von Eingriffen. Dabei werden geeignete Zubehörinstrumente (z. B. Körbe, Laser- Lichtleiter und Zangen) verwendet.
Seite 148
Abbildung 1�1 – LithoVue™ System Hauptbildschirm Vom Benutzer bereitgestellter Monitor DVI-Kabel Gleichstrom- kabel Steckerbuchse für Flexskop- Verbindungskabel AC-Netzkabel Verbindungs- kabel LithoVue Flexskop System-Arbeitsstation Die System-Arbeitsstation übernimmt die folgenden Funktionen: (a) Stromversorgung der LED-Beleuchtung und Videobild-Hardware im LithoVue Flexskop. (b) Empfang der Videosignale vom LithoVue Flexskop und Verarbeitung der Bilder zur Anzeige auf dem Bildschirm der System-Arbeitsstation oder einem vom Benutzer bereitgestellten Monitor (falls angeschlossen).
2 Klinische Informationen 2�1 IndIKAtIonEn Und VErWEndUnGSzWEcK Das LithoVue System ist zur Visualisierung von Organen, Hohlräumen und Kanälen in den Harnwegen (Harnröhre, Blase, Ureter, Nierenkelche und Nierenpapillen) über transurethrale oder perkutane Zugangswege indiziert. Es kann in Verbindung mit endoskopischem Zubehör zur Durchführung verschiedener diagnostischer und therapeutischer Verfahren in den Harnwegen verwendet werden.
Die Arbeitsstation des LithoVue Systems darf nur von einem entsprechend geschulten Biomedizintechniker montiert und installiert werden. Das LithoVue System darf nur von Ärzten, die in diagnostischen und therapeutischen Verfahren mit einem Ureteroskop geschult sind, verwendet werden. Vor Gebrauch dieser Vorrichtung ist die gründliche Kenntnis der Verfahren, Grundlagen, klinischen Anwendungen und möglichen Risiken von...
Seite 151
Boston Scientific als Ersatzteil geliefert kann zu erhöhten elektromagnetischen Emissionen oder einer geringeren Störfestigkeit des LithoVue Systems führen. • Wird das LithoVue System in Kombination mit anderen elektrischen medizinischen Geräten eingesetzt, müssen die angelegten Teile vom Typ BF oder CF sein.
• Bei Verwendung einer System-Arbeitsstation, die nicht desinfiziert wurde, kann der Bediener mit biogefährlichen Materialien in Kontakt kommen. Um Kontakt mit biogefährlichen Stoffen zu vermeiden, die System-Arbeitsstation zwischen Einsätzen gemäß dem in Abschnitt 6.1 „Reinigung der System- Arbeitsstation“ beschriebenen Reinigungsverfahren desinfizieren. 2�5 VorSIcHtSMASSnAHMEn • Das LithoVue™ Flexskop ausschließlich in Verbindung mit der Arbeitsstation des LithoVue Systems verwenden. Der Anschluss an andere Vorrichtungen kann zu Geräte- oder Sachschäden oder zu Verletzungen des Bedieners führen.
Seite 153
Abschalten führen. Keine Flüssigkeiten über, auf oder in der Nähe der System-Arbeitsstation abstellen. • Während der Montage und vor jedem Gebrauch alle Komponenten auf Beschädigungen überprüfen. Eine Komponente, die beschädigt aussieht, nicht verwenden. Für Wartung und Service wenden Sie sich bitte gemäß den Angaben in Abschnitt 8 „Service und Garantie“ an Boston Scientific. User’s Manual Black (K) ∆E ≤5.0...
Etikett nicht verwenden� VorSIcHt: die Komponenten auf Schäden überprüfen� Eine Komponente, die beschädigt aussieht, nicht verwenden� Für Wartung und Service wenden Sie sich bitte an Boston Scientific� 3�1 KoMPonEntEn dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon Die Arbeitsstation des LithoVue™ Systems wird in einem Versandkarton geliefert. Die Komponenten der System-Arbeitsstation im Versandkarton sind einzeln verpackt (siehe Abbildung 3�1).
Seite 155
Abbildung 3�1 – Verpackung der LithoVue™ System-Arbeitsstation Touchscreen-PC Verpackungsfüllstoff Wagen für die Arbeitsstation Äußere Versandkiste Versandkarton für den Transport Aufkleber Versandpalette Verpackung des touchscreen-Pc: • Touchscreen-PC • Netztransformator • ( 8) Flachkopf-Kreuzschlitz-Befestigungsschrauben, M4 x 10 mm {(4) sind zur Montage des Touchscreen-PC an der Touchscreen-PC-Montageplatte erforderlich}; Hinweis: (4) Reserve- Befestigungsschrauben sind enthalten • DVI-Kabel • Bedienungsanleitung für die LithoVue System-Arbeitsstation...
LithoVue touchscreen-Pc enthält keine teile, die vom Bediener gewartet werden können� Alle reparaturen, Aufrüstungen und Wartungsarbeiten dürfen nur durch autorisiertes Wartungspersonal von Boston Scientific durchgeführt werden� Für weitere Informationen siehe Abschnitt 8 „Service und Garantie“�...
Abbildung 3�2 – Montage des Wagenständers am Fahrgestell Wagenständer Fahrgestell Unterlegscheibe (5/16”), Federring (5/16”) und Innensechskantschraube 5. Den Wagen wieder aufstellen und überprüfen, ob die drei Rollenbremsen heruntergedrückt sind, damit der Wagen festgestellt ist. Montage der touchscreen-Pc-Montageplatte am Wagenständer Durch das Dreilochmuster oben am Wagenständer soll sichergestellt werden, dass die Touchscreen-PC- Montageplatte nur in eine Richtung ausgerichtet werden kann.
Abbildung 3�3 – Installation der touchscreen-Pc-Montageplatte Touchscreen-PC- (3) Befestigungsschrauben Montageplatte (10-32 x 9/16”) Oberseite des Wagenständers Montage des Wagengriffs 1. Mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher die (2) vormontierten Schrauben entfernen, um die zwei Teile des Wagengriffs auseinanderzunehmen. 2. Die zwei Teile des Wagengriffs unterhalb des Wagenetiketts um den Wagenständer legen. Der dunkle Teil des Griffs sollte in die gleiche Richtung wie der Höheneinstellknopf des Wagens zeigen.
Abbildung 3�5 – Korrekte Ausrichtung des Wagengriffs Montage der netztransformatorhalterung 1. Die Spannblöcke des Kabelaufwicklungshakens und der Netztransformatorhalterung zusammen ca. 40 cm (16”) oberhalb des Fahrgestells um den Wagenständer anbringen. Sicherstellen, dass die Klettbänder des Netztransformators nach vorne zeigen (wie die Touchscreen-PC- Montageplatte). Abbildung 3�9 zeigt die korrekte Installation mit dem Netztransformator. 2.
Seite 160
Abbildung 3�6 – neigungseinstellhebel für den touchscreen-Pc Neigungseinstellhebel 4. Den Neigungseinstellhebel festziehen, damit sich die Montageplatte während der Installation nicht bewegen kann. 5. Mit einem Kreuzschlitz-Schraubendreher zwei der vier Befestigungsschrauben (M4 x 10 mm) in die zwei oberen Bohrungen der inneren VESA-Montagebohrungen am Touchscreen-PC eindrehen (siehe Abbildung 3�7). Circa 1/4” (6 mm) Platz zwischen dem Schraubenkopf und dem Touchscreen-PC lassen.
Abbildung 3�8 – Installation der touchscreen-Pc-Montageplatte Innen liegende VESA- Montagebohrungen 8. Die oberen zwei Befestigungsschrauben (M4 x 10 mm), mit denen der Touchscreen-PC an der Montageplatte befestigt ist, festziehen. 9. Den Netztransformator so in die Netztransformatorhalterung einsetzen, dass der Netzschalter nach unten zeigt, und mit den Klettbändern sichern.
12. Das Netzkabel am Kabelaufwicklungshaken aufwickeln. 13. Den Gleichstromanschluss außen am Wagenständer entlang führen und an die Gleichstrombuchse an der Unterseite des Touchscreen-PC anschließen. Abbildung 3�10 – Installation der netztransformatorhalterung Netztransformator Kabelaufwicklungshaken Netztransformator- halterung mit Klettbändern Spannblöcke Einstellung des Wagens Der Wagen besitzt zwei (2) Einstellmechanismen, jeweils einen zur Höhenverstellung des Touchscreen-PC und zur Neigungseinstellung des Touchscreen-PC.
Abbildung 3�11 – Einstellmechanismen des Wagens Neigungseinstellhebel Höheneinstellknopf Höhenverstellung des touchscreen-Pc VorSIcHt: der Wagenständer für den touchscreen-Pc funktioniert mit pneumatischem druck und fährt bei Entriegelung nach oben� Vor dem drehen des Höheneinstellknopfs sicherstellen, dass sich keine Hindernisse auf dem Weg nach oben befinden� den touchscreen-Pc an den seitlichen Griffmulden greifen, um die Aufwärtsbewegung des touchscreen-Pc zu kontrollieren, wenn der Höheneinstellknopf gelöst wird�...
Abbildung 3�12 – neigungseinstellung des Wagens Neigungsfest- stellschrauben Neigungseinstellhebel überprüfung der Installation Nach der Montage die ordnungsgemäße Installation der System-Arbeitsstation folgendermaßen überprüfen: 1. Sicherstellen, dass alle Befestigungselemente am Wagen und am Touchscreen-PC- Montagesystem sicher festgezogen sind. 2. Die System-Arbeitsstation an die Krankenhaus-Steckdose anschließen und sicherstellen, dass der Netzschalter am Netztransformator eingeschaltet ist.
Abbildung 3�14 – Startbildschirm 4. Auf der System-Arbeitsstation erscheint im Bildanzeigebereich die Meldungsanzeige, dass kein LithoVue™ Flexskop angeschlossen ist (siehe Abbildung 3�15). Nach Anzeige dieser Meldung ist die System-Arbeitsstation funktionsfähig und einsatzbereit. Abbildung 3�15 – Meldungsanzeige „Flexskop nicht verbunden“ Anschluss eines externen Monitors oder dVI-Umschalters über das dVI-Kabel Das Live-Videobild kann auf Wunsch auf einem externen DVI-kompatiblen Monitor angezeigt werden.
3�3 trAnSPort, GEBrAUcH Und LAGErUnG Die folgenden Anweisungen enthalten Informationen für den ordnungsgemäßen Transport und die vorschriftsmäßige Aufbewahrung der System-Arbeitsstation. 1. Sicherstellen, dass das Netzkabel sicher am Kabelaufwicklungshaken des Wagens aufgewickelt ist, um Kabelschäden beim Transport zu vermeiden. 2. Das Pedal der Laufrollen anheben, um die Bremsen der System-Arbeitsstation zu lösen, und die Arbeitsstation an den gewünschten Ort bringen.
3�4 SPEzIFIKAtIonEn Und KoMPAtIBILItät dES SyStEMS Elektrik tabelle 3�2 netztransformator und netzkabel − Spezifikationen VorSIcHt: netzkabel und netztransformator müssen mit dem LithoVue™ System kompatibel sein� zu diesem zweck sind im Lieferumfang jeder System-Arbeitsstation ein kompatibles netzkabel und ein kompatibler netztransformator enthalten� netztransformator und netzkabel −...
tabelle 3�4 Wagen − technische daten Wagen − Abmessungen und Gewicht Circa 124 cm bis 157 cm (49 bis 62 inches) bis Oberseite Höhe Wagenständer Durchmesser des Fahrgestells 63,5 cm (25 inches) Gewicht (ohne Verpackung) Circa 18 kg (40 lbs) Lichtstärke (nennwert) tabelle 3�5 Lichtstärke Lichtstärke...
DVI Switcher (Bestell-Nr. 60-964-01) erwiesen. • Kompatibilitätsanforderungen für Monitore – Muss einen DVI-Eingang haben und eine Mindestauflösung von 1280 x 1024 mit einem der folgenden Bildseitenverhältnisse aufweisen: 5:4 und 16:9. Das LithoVue System wurde Tests unterzogen und hat sich als kompatibel mit dem NDS Radiance SC-SX19-A1511 erwiesen. Software-Informationen Die Software-Version wird durch Boston Scientific kontrolliert. Die derzeitige Version wird auf dem Display der System-Arbeitsstation unter dem BSC-Logo angezeigt.
Abbildung 4�2 – Elemente auf der Vorderseite der System-Arbeitsstation Hauptbildschirm Ein-/Ausschalttaste Steckerbuchse für Flexskop-Verbindungskabel Elemente auf der rückseite der System-Arbeitsstation Auf der Rückseite befinden sich folgende Elemente: • DVI-Ausgangsbuchse – (siehe Abbildung 4�3) Videoausgang für kompatible DVI-fähige Monitore oder DVI-Umschalter. Siehe Abschnitt 3.4 „Kompatibilität der System-Arbeitsstation mit Zubehör“ für weitere Informationen zu kompatiblen Monitoren und DVI-Umschaltern.
4�2 FUnKtIonSMErKMALE dES WAGEnS dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon Der Wagen bietet die folgenden Funktionen (siehe Abbildung 4�4): • Arretierbare Laufrollen – Drei der Laufrollen am Wagen verfügen über Bremsen für Stabilität beim Gebrauch und bei der Lagerung. • Griff – Ermöglicht den Transport und die Aufstellung der System-Arbeitsstation an einem neuen Standort.
Seite 172
Abbildung 4�4 – Funktionsmerkmale des Wagens Neigungseinstellhebel Höheneinstellknopf Griff Kabelaufwicklungshaken Netztransformatorhalterung Laufrollen (3 mit Bremsen) User’s Manual Black (K) ∆E ≤5.0...
4�3 HAUPtBILdScHIrM Bedienelemente und Funktionen des Hauptbildschirms Die Bedienelemente und Funktionen des Hauptbildschirms (siehe Abbildung 4�5) werden in den folgenden Abschnitten beschrieben. HInWEIS: Die Schaltflächen auf dem Bildschirm werden per Fingerdruck betätigt. Abbildung 4�5 – Hauptbildschirm Anzeigebereich für Live-Videobild/ Meldungsanzeigen Beleuchtung ein/aus Bildhelligkeit...
Standardanzeige Beleuchtung aus Wenn die Taste Beleuchtung aus gedrückt wird, ändert sich das Symbol und leuchtet zur Bestätigung kurz auf. Beleuchtung ein nach Tastendruck Nach kurzer Zeit geht die Beleuchtungstaste ein/aus zur oben dargestellten Standardanzeige Beleuchtung ein über. Einstelltasten für die Bildhelligkeit Wenn bei eingeschalteter Beleuchtung die Taste ...
restzeitanzeige Das LithoVue™ Flexskop ist für den einmaligen Gebrauch bestimmt. Um einer möglichen erneuten Sterilisation oder Wiederverwendung des LithoVue Flexskops vorzubeugen, überwacht die System- Arbeitsstation wie lange das LithoVue Flexskops angeschlossen ist und zeigt die verbleibende Zeit durch grafische Symbole an. Die Balken und Farbe dieser Anzeige ändern sich je nach Status des LithoVue Flexskops (siehe tabelle ...
Abbildung 4�6a – Hauptbildschirm – Bedienelemente links Abbildung 4�6b – Hauptbildschirm – Bedienelemente rechts Live-Videobild-Anzeigebereich In diesem Bereich wird das Live-Videobild angezeigt. Im Live-Videobild-Anzeigebereich werden außerdem Systemmeldungen angezeigt, die dann das Videobild ersetzen. Siehe Abbildung 4.3 „Meldungsanzeigen“ für weitere Informationen zu den Meldungsanzeigen. Meldungsanzeigen Das System kann fünf verschiedene Meldungsanzeigen im Hauptbildbereich zeigen, um auf den Systemstatus oder Probleme hinzuweisen (siehe Abbildung 4.7).
Abbildung 4�7 – Meldungsanzeigen der System-Arbeitsstation Symbol Bedeutung Problem mit dem LithoVue™ Flexskop LithoVue Flexskop nicht verbunden LithoVue Flexskop wird initialisiert Hardware-Fehlfunktion der System-Arbeitsstation LithoVue Flexskop-Gebrauchsdauer überschritten 5 Verwendung des Systems 5�1 StArtEn dEr SyStEM-ArBEItSStAtIon Zum Starten der System-Arbeitsstation folgendermaßen vorgehen: 1.
Seite 178
Abbildung 5�1 – Startbildschirm 4. Ist das LithoVue™ Flexskop noch nicht angeschlossen, erscheint im Bildanzeigebereich der System-Arbeitsstation die Meldungsanzeige, dass kein Flexskop angeschlossen ist (siehe Abbildung 5.2). Abbildung 5�2 – Meldungsanzeige „Flexskop nicht verbunden“ 5. Das Kabel des LithoVue Flexskops an die Arbeitsstation-Steckerbuchse auf der Vorderseite der System-Arbeitsstation anschließen.
Seite 179
6. Wenn das LithoVue™ Flexskop angeschlossen ist, zeigt die System-Arbeitsstation den Bildschirm „Flexskop wird initialisiert“ an (siehe Abbildung 5.3). Wenn der Initialisierungsvorgang des LithoVue Flexskops beendet ist, zeigt die System-Arbeitsstation ein vorläufiges Bild an. Ein weißer Fortschrittsbalken am unteren Rand des Anzeigebildschirms zeigt an, dass die System- Arbeitsstation Kalibrierungsdaten vom LithoVue Flexskop herunterlädt (siehe Abbildung 5.4).
Bei Verwendung eines DVI-Umschalters und/oder eines externen Monitors muss vor Beginn des Verfahrens die ordnungsgemäße Bildanzeige überprüft werden. 5�3 EInStELLUnG dEr HELLIGKEIt dES VIdEoBILdS Die Beleuchtungsstärke wird vom LithoVue System automatisch angepasst, um angemessene Sichtverhältnisse an der Behandlungsstelle sicherzustellen. Der Bediener kann jedoch die Helligkeit des Videobilds auch selbst anpassen.
Seite 181
3. Wenn die System-Arbeitsstation richtig positioniert ist, die Laufrollen des Wagens arretieren, damit sich das System während des Gebrauchs nicht unerwartet bewegt. Vor jeder Verschiebung des Systems die Laufrollen lösen und dann die Bremsen vor dem Gebrauch wieder feststellen. Sicherstellen, dass die Lüftungsbereiche an der System-Arbeitsstation frei sind. VorSIcHt: der Wagenständer für den touchscreen-Pc funktioniert mit pneumatischem druck und fährt bei Entriegelung nach oben�...
13. Mit dem Gelenkhebel des LithoVue™ Flexskops kann die distale Spitze nach Bedarf gebogen werden, um die Diagnose und Therapie zu erleichtern. Weitere Informationen zur Biegung der distalen Spitze finden Sie in der Gebrauchsanweisung für das digitale flexible LithoVue Ureteroskop für den Einmalgebrauch. WArnHInWEIS: Falls das Live-Videobild ausfällt oder unbrauchbar wird, StoPPEn –...
überprüfen. Siehe Abschnitt 3.2 „Einstellung des Wagens“ für Anweisungen zur Neigungs- und Höheneinstellung des Wagens. • netztransformator und netzkabel Bei einem Ausfall des Netztransformators oder Netzkabels können bei Boston Scientific Ersatzteile bestellt werden. WArnHInWEIS: Bei Verwendung eines nicht zugelassenen netztransformators oder netzkabels kann die System-Arbeitsstation beschädigt werden�...
Die meisten Funktionsstörungen lassen sich einfach beheben. Falls das LithoVue™ System nicht das erwartete Betriebsverhalten aufweist, zur Fehlerbehebung gemäß den Anweisungen in diesem Abschnitt vorgehen, bevor der technische Kundendienst von Boston Scientific verständigt wird. Dieser Abschnitt enthält Anweisungen zur Trennung der System-Arbeitsstation von der Hauptstromversorgung sowie zur Fehlerbehebung in den folgenden Situationen: 1.
8. Falls sich das Live-Bild nicht wiederherstellen lässt, das LithoVue™ Flexskop nicht weiter verwenden. Zum Entfernen des LithoVue Flexskops wie folgt vorgehen: a. Den Gelenkhebel in die neutrale Stellung zurückbringen, damit die distale Spitze in die begradigte Stellung zurückkehrt. Siehe Gebrauchsanweisung für das digitale flexible LithoVue Ureteroskop für den Einmalgebrauch (Abschnitt „Komponenten und Bedienelemente des Ureteroskops“).
Seite 186
Abbildung 7�1 – LithoVue™ Flexskop Gelenkhebel Gelenkteil Verbindungskabel und Stecker Griff Zugangsanschluss für Zubehörinstrumente Distale Spülanschluss Spitze Zugentlastung Flexibler Schaft b. Den Führungsdraht langsam vorschieben und den ersten Eintritt des Führungsdrahts in das Sichtfeld über das Live-Videobild beobachten. c. Das Vorschieben des Führungsdrahts beenden, wenn der steife Teil des Führungsdrahts aus der distalen Spitze austritt und auf dem Live-Videobild zu sehen ist.
2. Die Ein-/Ausschalttaste drücken, um die System-Arbeitsstation neu zu starten. 3. Falls sich die System-Arbeitsstation nicht einschalten lässt, wenden Sie sich gemäß den Anweisungen in Abschnitt 8 „Service und Garantie“ an Boston Scientific, um einen Service für die System-Arbeitsstation zu vereinbaren.
Seite 188
tabelle 7�1 tabelle zur Fehlerbehebung für die LithoVue™ System-Arbeitsstation Benutzermeldung Mögliche Ursache Korrektive Maßnahme Das LithoVue Flexskop entfernen. Sicherstellen, dass die Anschlüsse trocken und sauber sind. Sicherstellen, dass der Das Flexskop-Kabel wurde Stecker am Flexskop-Kabel richtig mit nicht ordnungsgemäß der Markierung an der Arbeitsstation- oder vollständig in die Steckerbuchse ausgerichtet ist.
Falls die Benutzermeldung nach wiederholtem Anschluss bestehen bleibt, mit dem nachfolgenden Schritt fortfahren. Die System-Arbeitsstation neu starten. Interner Hardware- Wenn das Problem weiterhin besteht, Kommunikationsfehler der den Kundendienst von Boston Scientific System-Arbeitsstation. verständigen. Symbol „LithoVue Flexskop-Gebrauchsdauer überschritten“ wird im Videobereich angezeigt.
Seite 190
Falls das Problem erneut auftritt, wenden es wird kein Startbildschirm Sie sich gemäß den Angaben in Abschnitt 8 angezeigt� „Service und Garantie“ an Boston Scientific. Die Beleuchtungstaste ein/aus drücken, Die Beleuchtung ist aus. um die Beleuchtung einzuschalten. Mithilfe der Helligkeitstasten die Helligkeit einstellen.
Seite 191
Falls Probleme auftreten, die sich nicht mit den oben beschriebenen Schritten zur Fehlerbehebung beheben lassen, wenden Sie sich gemäß den Angaben in Abschnitt 8 „Service und Garantie“ an Boston Scientific, um einen Service zu vereinbaren� User’s Manual Black (K) ∆E ≤5.0...
Umstände beziehen, die außerhalb der Kontrolle von Boston Scientific Corporation liegen, haben direkten Einfluss auf das Produkt und die Resultate aus seinem Einsatz. Boston Scientific Corporation ist lediglich dazu verpflichtet, Teile des Produkts nach eigenem Ermessen zu reparieren oder zu ersetzen, die nach Feststellung von Boston Scientific Corporation zum Zeitpunkt des Versands defekt waren, sofern die entsprechende Benachrichtigung innerhalb eines Jahres nach Auslieferung erfolgt.
HF-Emissionen sehr gering und es ist unwahrscheinlich, dass benachbarte elektronische Geräte gestört werden. HF-Emissionen Klasse A CISPR 11 Das LithoVue System ist für den Gebrauch in allen Oberschwingungen Einrichtungen außer Wohnhäusern und Gebäuden, Klasse A IEC 61000-3-2 die direkt an das öffentliche Niederspannungsnetz zur Spannungsschwankungen/ Versorgung von Haushalten angeschlossen sind, geeignet.
9�2 rIcHtLInIEn Und ErKLärUnG dES HErStELLErS − StörFEStIGKEIt ALLEr GErätE Und SyStEME Das LithoVue™ System ist für die Verwendung in der nachfolgend beschriebenen elektromagnetischen Umgebung vorgesehen (Tabelle 9.2). Sie müssen sicherstellen, dass die Betriebsumgebung diese Anforderungen erfüllt, bevor Sie die System-Arbeitsstation verwenden. tabelle 9�2 Akzeptable Betriebsbedingungen für die System-Arbeitsstation Elektromagnetische Störfestigkeitsprüfung IEc 60601 testpegel Konformitätsstufe...
HF-Sendern zu beurteilen, sollte eine elektromagnetische Studie der Einrichtung in Betracht gezogen werden. Wenn die gemessene Feldstärke in dem Bereich, in dem das LithoVue System verwendet wird, die entsprechende oben angegebene HF-Konformitätsstufe überschreitet, sollte das LithoVue System hinsichtlich des ordnungsgemäßen Betriebs überwacht werden.
Störungen dadurch zu verhindern, dass Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationseinrichtungen (Sendern) und dem LithoVue System wie unten empfohlen entsprechend der maximalen Ausgangsleistung der Kommunikationseinrichtung eingehalten werden (Tabelle 9.4). tabelle 9�4 Empfohlene Abstände zwischen einem im Betrieb befindlichen LithoVue System und tragbaren und mobilen HF-Kommunikationsgeräten Abstand (m)
Seite 351
Do not use if package is damaged. Catalog Number No usar si el envase está dañado. Número de catálogo Ne pas utiliser si l’emballage est Numéro de catalogue endommagé. Bestell-Nr. Bei beschädigter Verpackung nicht Numero di catalogo verwenden. Catalogusnummer Non usare il prodotto se la confezione è Referência danneggiata.