Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Protección Del Medio Ambiente; It Manuale Di Traduzione (Utente); Norme Di Sicurezza Specifiche - Graphite 58G489 Benutzerhandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 58G489:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
indicados en este manual se han medido de conformidad con
la norma EN 62841-1:2015. El nivel de vibración a
puede utilizarse para comparar equipos y para la evaluación
preliminar de la exposición a las vibraciones.
El nivel de vibraciones especificado sólo es representativo de
las aplicaciones básicas del aparato. Si el aparato se utiliza
para otras aplicaciones o con otras herramientas de trabajo, el
nivel de vibraciones puede variar. Los niveles de vibración más
elevados se verán influidos por un mantenimiento insuficiente
o demasiado infrecuente del dispositivo. Las razones
expuestas
anteriormente
exposición a las vibraciones durante todo el periodo de
funcionamiento.
Para estimar con precisión la exposición a las vibraciones,
es necesario tener en cuenta los periodos en los que el
aparato está apagado o cuando está encendido pero no se
utiliza para trabajar. Cuando todos los factores se estiman
con precisión, la exposición total a las vibraciones puede
ser mucho menor.
Para proteger al usuario de los efectos de las vibraciones,
deben aplicarse medidas de seguridad adicionales, como el
mantenimiento cíclico del aparato y las herramientas de
trabajo, la protección de la temperatura adecuada de las manos
y la organización adecuada del trabajo.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Los productos alimentados
desecharse con la basura doméstica, sino en instalaciones
adecuadas. Póngase en contacto con el distribuidor del
producto o con las autoridades locales para obtener
información sobre su eliminación. Los residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos contienen sustancias inertes para el
medio ambiente. Los equipos que no se reciclan suponen una
amenaza potencial para el medio ambiente y la salud
humana.
"Grupa
Topex
Spółka
z
ograniczoną
komandytowa con domicilio social en Varsovia, ul. Pograniczna 2/4 (en
adelante: "Grupa Topex") informa de que todos los derechos de autor sobre el
contenido de este manual (en adelante: "Manual"), incluyendo, entre otros.
Todos los derechos de autor sobre el contenido de este manual (en adelante:
"Manual"), incluyendo, entre otros, su texto, fotografías, diagramas, dibujos, así
como su composición, pertenecen exclusivamente a Grupa Topex y están
sujetos a protección legal en virtud de la Ley de 4 de febrero de 1994 sobre
Derechos de Autor y Derechos Conexos (es decir, Diario de Leyes 2006 N º 90
Poz. 631 en su versión modificada). La copia, el procesamiento, la publicación
y la modificación con fines comerciales de todo el Manual, así como de sus
elementos individuales, sin el consentimiento de Grupa Topex expresado por
escrito, están estrictamente prohibidos y pueden dar lugar a responsabilidades
civiles y penales.
Declaración de conformidad CE
Fabricante: Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k., 2/4 Pograniczna St.
02-285 Varsovia
Producto: Sierra circular
Modelo: 58G489
Nombre comercial: GRAFITO
Número de serie: 00001 ÷ 99999
Esta declaración de conformidad se emite bajo la exclusiva
responsabilidad del fabricante.
El producto descrito anteriormente cumple con los siguientes
documentos:
Directiva sobre máquinas 2006/42/CE
Directiva de compatibilidad electromagnética 2014/30/UE
Directiva RUSP 2011/65/UE modificada por la Directiva
2015/863/UE
Y cumple los requisitos de las normas:
EN 62841-1:2015; EN 62841-2-5:2014;
EN 55014-1:2017+A11:2020; EN 55014-2:2015; EN IEC 61000-
3-2:2019; EN 61000-3-3:2013+A1:2019
EN IEC 63000:2018
Esta declaración sólo se aplica a la máquina tal y como se
comercializa y no incluye los componentes.
añadidos por el usuario final o realizados por él mediante
acciones posteriores.
Nombre y dirección de la persona residente en la UE autorizada
a preparar la documentación técnica:
Firmado en nombre de:
Grupa Topex Sp. z o.o. Sp.k.
Calle Pograniczna, 2/4
02-285 Varsovia
indicado
h
pueden
provocar
una
mayor
eléctricamente no deben
odpowiedzialnością".
Pawel Kowalski
Responsable de Calidad del GRUPO TOPEX
Varsovia, 2023-11-23
MANUALE DI TRADUZIONE (UTENTE)
NOTA: PRIMA DI UTILIZZARE L'ELETTROUTENSILE,
LEGGERE ATTENTAMENTE IL PRESENTE MANUALE E
CONSERVARLO PER FUTURE CONSULTAZIONI.

NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE

Procedura di taglio
PERICOLO: Tenere le mani lontane dall'area di taglio e
dalla lama. Tenere l'altra mano sull'impugnatura ausiliaria o
sull'alloggiamento del motore. Se si tiene la sega con entrambe
le mani, si riduce il rischio di lesioni causate dalla lama di taglio.
Non mettere le mani sotto la parte inferiore del pezzo. La
protezione non può proteggere dal disco di taglio rotante sotto
il pezzo in lavorazione.
Impostare la profondità di taglio in base allo spessore del
pezzo. Si raccomanda che il disco da taglio sporga sotto il
materiale da tagliare meno dell'altezza del dente.
Non tenere mai il pezzo da tagliare tra le mani o sulla
gamba. Fissare il pezzo in lavorazione a una base solida.
Fissare bene il pezzo in lavorazione è importante per evitare il
rischio di contatto con il corpo, l'inceppamento della lama
rotante o la perdita del controllo del taglio.
Tenere la sega su superfici isolate progettate a tale
Spółka
scopo durante le operazioni in cui la ruota di taglio rotante può
entrare in contatto con fili sotto tensione o con il cavo di
alimentazione della sega. Il contatto con i "fili sotto tensione"
delle parti metalliche dell'utensile elettrico può provocare
l'elettrocuzione dell'operatore.
Quando si taglia, utilizzare sempre una guida di taglio o
una guida per i bordi. Ciò migliora la precisione di taglio e riduce
la possibilità di inceppare il disco di taglio rotante.
Utilizzare sempre un disco da taglio con le dimensioni
corrette dei fori di montaggio. I dischi da taglio che non si
adattano alla fessura di montaggio possono scorrere in modo
eccentrico, causando la perdita del controllo del lavoro.
Non utilizzare mai rondelle o bulloni danneggiati o
inadeguati per fissare il disco di taglio. Le rondelle e i bulloni
che fissano il disco di taglio sono stati progettati appositamente
per la sega per garantire un funzionamento ottimale e un
utilizzo sicuro. Cause del contraccolpo e prevenzione del
contraccolpo.
Il
sollevamento e ritiro della sega verso l'operatore nella
linea di taglio, causato da una lama inceppata o non
correttamente guidata.
Quando la lama è agganciata o incastrata in una
scanalatura, la ruota di taglio si ferma e la reazione del
motore fa arretrare rapidamente la sega verso
l'operatore.
Se il disco di taglio è dislocato o disallineato nel
pezzo da tagliare, i denti del disco di taglio dopo
essere usciti dal materiale possono colpire la
superficie superiore del
causando il sollevamento del disco di taglio e allo
stesso tempo della sega e il rinculo verso l'operatore.
Il contraccolpo posteriore è il risultato di un uso
improprio della motosega o di procedure o condizioni
operative inadeguate e può essere evitato adottando
le opportune precauzioni.
Tenere la sega con entrambe le mani, con le braccia
posizionate in modo da sopportare la forza del contraccolpo
posteriore. Assumere una posizione del corpo su un lato della
sega, ma non sulla linea di taglio.
Il contraccolpo posteriore può causare un rapido
arretramento della motosega, ma l'intensità del contraccolpo
64
IT
SEGA CIRCOLARE 58G489
contraccolpo
posteriore
materiale da tagliare,
è
l'improvviso
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis