Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Dräger VentStar Basic 150 Gebrauchsanweisung Seite 36

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Magyar
Használati útmutató VentStar Basic (P) 150 / Infinity ID légzőkör Basic (P) 180 hu
Márkanevek
A Dräger bejegyzett márkanevei
Márkanév
®
VentStar
Azon országok listája, amelyekben a Dräger a márkaneveket bejegyezte,
a következő webhelyen található: www.draeger.com/trademarks
Biztonsági információk meghatározásai
VIGYÁZAT
A VIGYÁZAT felszólítás lehetséges vészhelyzettel kapcsolatos
fontos tudnivalókat közöl. Ha az említett vészhelyzetet nem kerüli
el, akkor az súlyos vagy halálos sérüléshez vezethet.
FIGYELEM
A FIGYELEM felszólítás lehetséges vészhelyzettel kapcsolatos fontos
tudnivalókat közöl. Ha az említett vészhelyzetet nem kerüli el, akkor az
a páciens vagy a kezelő kisebb-nagyobb sérüléséhez vezethet, illetve
az orvostechnikai eszközben vagy más vagyontárgyban kár keletkez-
het.
MEGJEGYZÉS
A MEGJEGYZÉS olyan kiegészítő információ, amelynek betartásával
használat közben el lehet kerülni a kellemetlenségeket.
Követelmények a felhasználócsoportokkal szemben
A „felhasználócsoport" megnevezés azt a felelős személyzetet jelöli,
amelyet az üzemeltető a készüléken végzett adott művelet elvégzésével
megbíz.
Az üzemeltető szervezet feladatai
Az üzemeltető szervezetnek a következőkről kell gondoskodnia:
Mindegyik felhasználócsoport rendelkezik a szükséges
képzettséggel (pl. részt vett szakmai tréningen vagy tapasztalati úton
szerezte meg a szaktudást).
Mindegyik felhasználócsoport rendelkezik a feladat végrehajtásához
szükséges képzettséggel.
Mindegyik felhasználócsoport elolvasta és megértette a
dokumentum rá vonatkozó fejezeteit.
Felhasználócsoportok
Klinikai felhasználók
Ez a felhasználócsoport az orvostechnikai eszközt rendeltetésszerűen
használja.
A felhasználók rendelkeznek az orvostechnikai eszköz használatával
kapcsolatos orvosi szaktudással.
Az Ön és páciense biztonsága
VIGYÁZAT
A helytelen vagy más célú használatból eredő veszély
Az orvostechnikai eszközök használata előtt olvassa el a haszná-
lati útmutatót, és mindig tartsa be az ott leírtakat. Az orvostechni-
kai eszközt kizárólag a "Javasolt alkalmazás" alatt megadott
célra szabad használni. Pontosan tartsa be a használati útmuta-
tóban található VIGYÁZAT és FIGYELEM kiemeléssel jelzett tud-
nivalókat és az orvostechnikai eszköz címkéin feltüntetett
figyelmeztetéseket.
Ha nem tartják be ezeket a biztonsági utasításokat, előfordulhat,
hogy az orvostechnikai eszközt nem a rendeltetésének megfele-
lően fogják használni.
VIGYÁZAT
A fertőződés és szennyeződés elkerülése érdekében csak köz-
vetlenül a használat előtt vegye ki az orvostechnikai eszközt a
csomagolásából. Az orvostechnikai eszközt nem szabad hasz-
nálni, ha a csomagolása sérült.
VIGYÁZAT
Mielőtt felszerelné az alapkészülékre az eszközt, olvassa el annak
az alapkészüléknek a használati útmutatóját, amelyen használni
fogja ezt az orvostechnikai eszközt.
Ügyeljen arra, hogy az alapkészülék biztonságosan csatlakozzon.
VIGYÁZAT
Ne módosítsa az orvostechnikai eszközt. A módosítások károsít-
hatják az eszközt vagy akadályozhatják annak megfelelő műkö-
dését, ami a páciens sérüléséhez vezethet.
VIGYÁZAT
Meghibásodás veszélye
Az eltömődések, a sérülések és az idegen tárgyak meghibáso-
dást okozhatnak.
Beszerelés előtt ellenőrizze, hogy a rendszerkomponensek nin-
csenek-e elzáródva, nem sérültek-e, illetve nincsenek-e rajtuk
idegen anyagok.
FIGYELEM
Az orvostechnikai eszközök nem vásárolhatók meg egyenként. A kli-
nikai csomagban csak egy példány használati útmutató található,
ezért azt a felhasználók számára könnyen hozzáférhető helyen kell
tartani.
FIGYELEM
A lélegeztető tömlők csatlakoztatásakor és eltávolításakor mindig a to-
kot fogja meg és ne a megerősített spirált. Ellenkező esetben a tömlők
túlságosan megnyúlhatnak és károsodhatnak.
Nemkívánatos incidensek jelentésének kötelezettsége
Az orvostechnikai eszközzel kapcsolatos nemkívánatos incidenseket
jelenteni kell a Drägernek és az illetékes hatóságoknak.
36
Magyar
Rendeltetésszerű használat
A légzőkör a légzési gázok továbbítására szolgál az altatógép, illetve a
lélegeztetőgép és a gyermek páciens között. Csak egyszeri használatra
tervezték.
Az Infinity ID Basic (P) 180 légzőkör transzponderrel van felszerelve,
melynek termékspecifikus adatai feldolgozhatóak a Dräger Infinity ID
berendezéssel.
FIGYELEM
A transzponder az „Infinity ID" azonosítással ellátott készülékcsatlako-
zó alatt található, és nem sérülhet meg, illetve nem szabad eltávolítani.
Ellenkező esetben zavar keletkezhet az Infinity ID funkció működésé-
ben.
FIGYELEM
Az Infinity ID légzőkörök első használata után az Infinity ID funkció 21
napig áll rendelkezésre.
Kizárólag „Infinity ID" azonosítással ellátott tartozékokat használjon
és/vagy csatlakoztasson. Ellenkező esetben zavar keletkezhet az Infi-
nity ID funkció működésében.
Az orvostechnikai eszköz rendszerkompatibilitását bevizsgáltuk, és az
adott alapkészülékekkel (pl. az Evita Infinity V500 készülékkel) együtt
használható.
A rendszerkompatibilitásra vonatkozóan további információkért lásd az
alapkészülékek tartozéklistáit vagy a Dräger által kiadott egyéb
dokumentumokat.
VIGYÁZAT
A túl nagy ellenállási vagy compliance értékek nem megfelelő lé-
legeztetést eredményezhetnek, és ezzel veszélyeztethetik a páci-
enst. Válasszon a páciensnek megfelelő légzőkört.
MEGJEGYZÉS
A légzőkört gyermek páciensek számára tervezték. A lélegeztető tömlő
átmérője 15 mm (0,59 in). Gyermek páciensek – akiknek testsúlya 5 és
40 kg (11 és 88 lb) között van.
Áttekintés
VentStar Basic (P) 150
A
B
A Készülékoldali csatlakozók
B Lélegeztető tömlők (belégző tömlő és kilégző tömlő)
C Y-darab
D Könyökelem
Infinity ID légzőkör Basic (P) 180
A
B
A Készülékoldali csatlakozók
B Lélegeztető tömlők (belégző tömlő és kilégző tömlő)
C Páciensoldali csatlakozó
D Y-darab
E Könyökelem Luer Lock csatlakozóval
Szimbólumok
A szimbólumokkal kapcsolatos bővebb információkat az alábbi
webhelyen talál: www.draeger.com/md-symbols
Nem tartalmaz természetes
Ne érje közvetlen
LATEX
gumilatexet
napfény
Lásd a használati
Figyelem
útmutatót
Tárolási
Nem újrafelhasználható
hőmérséklethatár
Ne használja, ha sérült
Nem szabad késsel
a csomagolás
felnyitni
Légköri nyomás
Relatív páratartalom
Olajjal és zsírral ne
Felhasználható
használja
Gyártási dátum
Nem steril
NON
STERILE
Gyártó
Cikkszám
REF
Mennyiség
LOT
Tételszám
A termék egy orvostechni-
MD
kai eszköz (CE-megfelelő-
ség értékelési eljárás)
Használat
VIGYÁZAT
Ellenőrizze, hogy a csatlakozások jól és stabilan illeszkednek-e.
Végezze el az alapkészülék öntesztjét, beleértve a szivárgásvizs-
gálatot, miután a légzőkört (a tömlőt, szűrőt stb.) teljesen besze-
relte, és mielőtt a páciensen használja.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Beszerelés során úgy helyezze el a légzőkört, hogy a lehető leg-
kisebb legyen a felbillenés veszélye vagy annak az esélye, hogy
a légzőkörre rálépnek.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Ügyeljen arra, hogy a légzőkörön ne keletkezzenek hurkok vagy
tekeredések, amelyek növelhetik az ellenállást.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
Ha túl sok kondenzvíz halmozódik fel, az a légzőkör részleges
vagy teljes elzárását okozhatja.
Rendszeresen ellenőrizze, hogy nem halmozódott-e fel kondenz-
víz a légzőkörben, és szükség szerint ürítse ki.
VIGYÁZAT
A páciens sérülésének veszélye
További komponensek hozzáadása vagy inkompatibilitis kompo-
nensek használata növelheti a belégzési és kilégzési ellenállást,
és károsan befolyásolhatja a lélegeztetőgép teljesítményét.
VIGYÁZAT
Tűzveszély
Oxigén vagy nitrogén-oxidul jelenlétében az olyan gyújtóforrá-
sok, mint az elektrosebészeti vagy lézersebészeti eszközök tüzet
okozhatnak.
A páciens és a felhasználók védelmében ügyeljen arra, hogy az
oxigént vagy nitrogén-oxidult szállító tömlők ne szivárogjanak.
Az elektrosebészet vagy lézersebészet megkezdése előtt öblítse
át a gázvivő alkatrészek (endotracheális tubus, maszk, Y-darab,
tömlők, szűrő vagy lélegeztető ballon) környékét elegendő le-
vegővel (<25 %-os O
); öblítsen a műtéti lepedők alatt is.
2
VIGYÁZAT
Tűzveszély
A légzőkör sérülésének elkerülése érdekében tartson legalább
200 mm (7,9 in) távolságot az oxigént vagy nitrogén-oxidult szál-
lító tömlők és a lehetséges gyújtóforrás (pl. elektrosebészeti
vagy lézersebészeti eszközök) között.
MEGJEGYZÉS
Használaton kívül a Luer Lock csatlakozót le kell zárni a sapkájával.
A légzőkör az alábbi gázokkal és anesztetikumokkal használható:
nitrogén-oxidul, szevoflurán, dezflurán, izoflurán, halotán és enflurán.
Használati idő
C D
A felhasználó felelőssége biztosítani, hogy az orvostechnikai eszközt
a kórházi higiéniai előírásainak megfelelően rendszeresen cseréljék.
VIGYÁZAT
Az újbóli felhasználás, felújítás vagy sterilizálás az
orvostechnikai eszköz meghibásodásához és a páciens
sérüléséhez vezethet.
Ezt az orvostechnikai eszközt kizárólag egyszeri használatra
tervezték, gyártották és minősítették. Az orvostechnikai eszközt
nem szabad újból felhasználni, felújítani vagy sterilizálni.
MEGJEGYZÉS
C
D
E
Ezt az orvostechnikai eszközt kizárólag egyetlen, legfeljebb 7 napig tar-
tó használatra tervezték gyártották, és ennek megfelelően tesztelték.
Hulladékkezelés
FIGYELEM
Az esetleges fertőzés elkerülése érdekében használat után a vonatko-
zó egészségügyi higiénés és hulladékkezelési előírások szerint sem-
misítse meg az orvostechnikai eszközt.
Műszaki adatok
A lélegeztető tömlő
hossza
A légzőkör térfogata
Anyag
Lélegeztető tömlők
Csatlakozók
Y-darab
Könyökelem
Üzemi jellemzők
Belég./kilég. ellenállás
60 L/perc esetén
30 L/perc esetén
15 L/perc esetén
5 L/perc esetén
2,5 L/perc esetén
Compliance 60 mbar
esetén
30 mbar compliance
esetén
Szivárgás 60 mbar
esetén
Környezeti feltételek
Tárolás közben
Hőmérséklet
Relatív páratartalom
Légköri nyomás
Üzemelés közben
Hőmérséklet
Relatív páratartalom
Légköri nyomás
Használati útmutató VentStar Basic (P) 150 / Infinity ID légzőkör Basic (P) 180
MP00338
MP01340
1,5 m (59 in)
1,8 m (70 in)
0,5 L
0,7 L
EVA/PE
PE
PP
PP, EVA
PC
PP
PP
PP/TPE
1)
<3,5 mbar
<3,4 mbar
<1 mL/mbar
<0,9 mbar
<0,3 mbar
<0,3 mbar
<0,1 mbar
<0,1 mbar
<0,1 mbar
<0,1 mbar
<0,9 mL/mbar
<0,9 mL/mbar
<0,8 mL/mbar
<0,9 mL/mbar
<50 mL/perc
<50 mL/perc
–20 ... 60 °C (–4 ... 140 °F)
5 ... 95 % (páralecsapódás nélkül)
500 ... 1200 hPa (7,3 psi ... 17,4 psi)
5 ... 40 °C (41 ... 104 °F)
5 ... 95 % (páralecsapódás nélkül)
500 ... 1200 hPa (7,3 psi ... 17,4 psi)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis