Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Dräger Babytherm series Ergänzung Zur Gebrauchsanweisung
Dräger Babytherm series Ergänzung Zur Gebrauchsanweisung

Dräger Babytherm series Ergänzung Zur Gebrauchsanweisung

Säuglingswärmesysteme

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Babytherm 8004/8010
de
Ergänzung, Seite 2
en
Supplement, page 4
fr
Supplément, page 6
es
Suplemento, página 8
it
Foglio informativo, pagina 10
pt_ib Documento suplementar, página 12
nl
Aanvullingsdocument, pagina 14
da
Supplement, side 16
no
Vedlegg, side 18
sv
Tilläggsinformation, sida 20
fi
Lisälehti, sivu 22
pl
Suplement, strona 26
cs
Dodatek, strana 28
sk
Dodatok, strana 30
WARNING
To properly use this medical device,
read and comply with these Instruc-
tions for Use.
hu
Kiegészítő dokumentum, 32. oldal
ro
Supliment, pagina 34
sr
Dodatak, stranica 36
bg
Допълнение, стр. 38
tr
Ek, Sayfa 40
zh
增补 , 第 42 页
ko
부록 , 44 참조
ja
補足文書 , 46 ページ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dräger Babytherm series

  • Seite 1 Babytherm 8004/8010 Ergänzung, Seite 2 Kiegészítő dokumentum, 32. oldal Supplement, page 4 Supliment, pagina 34 Supplément, page 6 Dodatak, stranica 36 Suplemento, página 8 Допълнение, стр. 38 Foglio informativo, pagina 10 Ek, Sayfa 40 pt_ib Documento suplementar, página 12 增补 , 第 42 页 Aanvullingsdocument, pagina 14 부록...
  • Seite 2: Zu Ihrer Und Ihrer Patienten Sicherheit

    Deutsch Deutsch Ergänzung Babytherm 8004/8010 de Ergänzung zur Gebrauchsanweisung Babytherm 8004/8010 mit der Sach-Nr.: 9029457, Ergänzung der Gebrauchsanweisung des Me- Ausgabe: 12 – 2015-01 und früher dizinprodukts beilegen. Babytherm 8004/8010 (Option NAWI-Waage) mit Diese Ergänzung aktualisiert die Informationen der der Sach-Nr.: 9052335, Ausgabe: 5 – 2016-01 und Gebrauchsanweisung in den folgenden Kapiteln: früher Zu Ihrer und Ihrer Patienten Sicherheit...
  • Seite 3: Technische Daten

    Deutsch 5 Elektrische Sicherheit nach IEC 62353 prüfen. 6 Sicherheitseinrichtungen prüfen: – Netzausfallalarm – LEDs, Anzeige, Alarmton Tabelle der Wartungsintervalle WARNUNG Gefahr durch defekte Infrarotstrahler Die Heizelemente sind für einen sicheren Be- trieb innerhalb der Wartungsintervalle ausge- legt. Wenn die Wartungsintervalle nicht einge- halten werden oder das Gerät entgegen des bestimmungsgemäßen Gebrauchs verwendet wird, besteht eine Gefährdung des Patienten.
  • Seite 4: For Your Safety And That Of Your Patients

    English English Supplement Babytherm 8004/8010 en Supplement to the instructions for use Babytherm 8004/8010 with part number: 9029458, Keep this supplement with the instructions for edition: 12 – 2015-01 and earlier use of the medical device. Babytherm 8004/8010 (NAWI scale option) with This supplement updates the information of the part number: 9052336, edition: 3 –...
  • Seite 5: Technical Data

    English 5 Check the electrical safety according to IEC 62353. 6 Check the safety features: – Mains power supply failure alarm – LEDs, display, alarm tone Table of maintenance intervals WARNING Risk due to faulty infrared radiators The heater elements are designed for safe op- eration within the specified maintenance inter- vals.
  • Seite 6 Français Français Supplément Babytherm 8004/8010 fr Supplément à la notice d'utilisation Babytherm 8004/8010 avec le numéro de série : Conserver ce supplément avec la notice 9029459, édition: 12 – 2015-01 et plus ancien d'utilisation du dispositif médical. Babytherm 8004/8010 (option balance NAWI) avec Ce supplément met à...
  • Seite 7: Caractéristiques Techniques

    Français 5 Vérifier la sécurité électrique selon IEC 62353. 6 Contrôler les équipements de sécurité : – Alarme de défaut d'alimentation secteur – LED, écran, alarme sonore Tableau des intervalles de maintenance AVERTISSEMENT Risque dû à des radiateurs infrarouges défectueux Les éléments chauffants sont conçus pour un fonctionnement sûr dans les intervalles de maintenance spécifiés.
  • Seite 8 Español Español Suplemento Babytherm 8004/8010 es Suplemento a las instrucciones de uso Babytherm 8004/8010 con el número de pieza: Guarde este suplemento junto con las 9029460, edición: 10 – 2015-01 y anteriores instrucciones de uso del dispositivo médico. Babytherm 8004/8010 (báscula NAWI) con el Este suplemento actualiza la información de las número de pieza: 9053341, edición: 2 –...
  • Seite 9: Características Técnicas

    Español – No hay daños visibles 5 Compruebe la seguridad eléctrica de acuerdo con la norma IEC 62353. – Los fusibles accesibles desde el exterior cumplen con los valores especificados 6 Compruebe las funciones de seguridad: – Compruebe el estado de los dos elementos –...
  • Seite 10 Italiano Italiano Foglio informativo Babytherm 8004/8010 it Supplemento alle istruzioni per l'uso Babytherm 8004/8010 con codice articolo: Conservare questo supplemento assieme alle 9029462, Edizione: 11 – 2015-01 e precedenti istruzioni per l'uso del dispositivo medico. Babytherm 8004/8010 (opzione con bilancia NAWI) Questo supplemento aggiorna le informazioni delle con codice articolo: 9053342, Edizione: 2 –...
  • Seite 11: Dati Tecnici

    Italiano – non devono essere presenti danni 4 Controllare che il dispositivo medico sia completamente equipaggiato come descritto – i fusibili accessibili dall'esterno devono essere nelle istruzioni per l'uso. conformi ai valori specificati 5 Controllare la sicurezza elettrica in conformità –...
  • Seite 12 Português (Portugal) Português (Portugal) Documento suplementar Babytherm 8004/8010 pt_ib Suplemento das instruções de utilização Babytherm 8004/8010 com número de referência: Guarde este suplemento juntamente com as 9029544, Edição: 9 – 2015-01 e anteriores instruções de utilização do equipamento médico. Babytherm 8004/8010 (opção balança NAWI) com número de referência: 9053344, Edição: 2 –...
  • Seite 13: Dados Técnicos

    Português (Portugal) – Verificar o estado dos dois elementos do 5 Verificar a segurança elétrica de acordo com a aquecedor, prestando particular atenção a norma IEC 62353. sinais de sobrecarga térmica. 6 Verificar as funções de segurança: 4 Verificar se o equipamento médico está –...
  • Seite 14 Nederlands Nederlands Aanvullingsdocument Babytherm 8004/8010 nl Aanvulling op de gebruiksaanwijzing Babytherm 8004/8010 met onderdeelnummer: Deze aanvulling moet samen met de 9029461, Uitgave: 11 – 2015-01 en eerder gebruiksaanwijzing van het medische apparaat worden bewaard. Babytherm 8004/8010 (NAWI weegschaal optie) met onderdeelnummer: 9053343, Uitgave: 2 – Deze aanvulling actualiseert de informatie van de 2015-01 en eerder gebruiksaanwijzing in de volgende hoofdstukken:...
  • Seite 15: Technische Gegevens

    Nederlands – Controleer de toestand van de twee 5 Controleer de elektrische veiligheid conform verwarmingselementen en let speciaal op IEC 62353. tekenen van thermische overbelasting. 6 Controleer de veiligheidsvoorzieningen: 4 Controleer of het medische apparaat volledig is – Stroomuitval alarm uitgerust zoals in de gebruiksaanwijzing beschreven.
  • Seite 16 Dansk Dansk Supplement Babytherm 8004/8010 da Tillæg til brugsanvisningen Babytherm 8004/8010 med artikelnummer: Dette tillæg skal opbevares sammen med 9029464, Udgave: 8 – 2015-01 og tidligere brugsanvisningen til det medicinske apparat. Babytherm 8004/8010 (NAWI vægtoption) med Dette tillæg opdaterer oplysningerne i følgende artikelnummer: 9052336, Udgave: 3 –...
  • Seite 17: Tekniske Data

    Dansk 5 Kontroller den elektriske sikkerhed iht. IEC 62353. 6 Kontroller sikkerhedsfunktionerne: – Alarm for strømsvigt – LED'er, display, alarmtone Liste over vedligeholdelsesintervaller ADVARSEL Risiko pga. defekte strålevarmere Varmeelementerne er konstrueret til sikker anvendelse i de angivne vedligeholdelsesintervaller. Hvis vedligeholdelsesintervallerne ikke overholdes, eller hvis apparatet ikke anvendes som tilsigtet, indebærer det en risiko for patientens sikkerhed.
  • Seite 18 Norsk Norsk Vedlegg Babytherm 8004/8010 no Tillegg til bruksanvisningen Babytherm 8004/8010 med delenummer: 9029458, Oppbevar dette tillegget sammen med utgave: 12 – 2015-01 og tidligere bruksanvisningen. Babytherm 8004/8010 (NAWI vektopsjon) med Tillegget inneholder en oppdatering av delenummer: 9052336, utgave: 3 – 2015-01 og informasjonen i bruksanvisningen i følgende tidligere kapitler:...
  • Seite 19 Norsk 5 Kontrollér elektrisk sikkerhet i henhold til IEC 62353. 6 Kontrollér sikkerhetsfunksjonene: – Alarm for svikt i strømforsyningen – LED-lys, skjerm, alarmtone Tabell over vedlikeholdsintervaller ADVARSEL Fare på grunn av defekte infrarøde stråleenheter Varmeelementene er designet for trygg bruk innen de angitte vedlikeholdsintervallene.
  • Seite 20 Svenska Svenska Tilläggsinformation Babytherm 8004/8010 sv Tillägg till bruksanvisningen Babytherm 8004/8010 med artikelnummer: Förvara tillägget tillsammans med 9029463, Utgåva: 11 – 2015-01 och tidigare bruksanvisningen för den medicintekniska produkten. Babytherm 8004/8010 (NAWI tillval våg) med artikelnummer: 9053346, Utgåva: 2 – 2015-01 och Detta tillägg är en uppdatering av informationen i tidigare följande avsnitt:...
  • Seite 21: Tekniska Data

    Svenska 5 Genomför elektrisk säkerhetskontroll enligt IEC 62353. 6 Kontrollera säkerhetsfunktionerna: – Larm vid strömavbrott – Lysdioder, display, larmsignal Tabell över underhållsintervaller VARNING Risk på grund av defekta infrarödstrålare Uppvärmningselementen är konstruerade för säker drift inom de angivna underhållsintervallen. Underlåtenhet att följa de angivna underhållsintervallerna eller användning i strid med den avsedda användningen utgör en risk för...
  • Seite 22 Suomi Suomi Lisälehti Babytherm 8004/8010 fi Lisälehti käyttöohjeeseen Babytherm 8004/8010, osanumero: 9029466, Pidä tämä lisälehti lääkinnällisen laitteen Painos: 8 – 2015-01 ja sitä aikaisemmat painokset käyttöohjeen yhteydessä. Babytherm 8004/8010 (NAWI-vaaka), osanumero: Tämä lisälehti päivittää käyttöohjeen seuraavien 9053520, Painos: 2 – 2015-01 ja sitä aikaisemmat lukujen tiedot: painokset Oman ja potilaidesi turvallisuuden vuoksi...
  • Seite 23: Tekniset Tiedot

    Suomi 5 Tarkasta sähköturvallisuus IEC 62353 mukaisesti. 6 Tarkasta turvaominaisuudet: – Sähkövirtahäiriön hälytys – LEDit, näyttö, hälytysääni Kunnossapitovälitaulukko VAROITUS Viallisista infrapunasäteilijöistä aiheutuva vaara Lämmitinelementit on suunniteltu siten, että niiden käyttö on turvallista, kun määritettyjä kunnossapitovälejä noudatetaan. Mikäli määritettyjä kunnossapitovälejä ei noudateta tai laitetta käytetään sen käyttötarkoituksen vastaisesti, potilaan turvallisuus vaarantuu.
  • Seite 24 Русский Русский Приложение Babytherm 8004/8010 ru Дополнение к руководству по эксплуатации инкубаторов Babytherm 8004/8010 с номером Храните это дополнение вместе с изделия: 9029467, Издание: 10 – 2015-01 и руководством по эксплуатации ранее медицинского устройства. инкубаторов Babytherm 8004/8010 (опция весов Данное дополнение обновляет информацию в стандарта...
  • Seite 25: Teхнические Характеристики

    Русский – Проверьте состояние обоих нагревательных 5 Выполните проверку электробезопасности элементов, обращая особое внимание на согласно IEC 62353. признаки перегрева. 6 Проверьте средства обеспечения 4 Убедитесь, что комплектация медицинского безопасности: устройства полностью соответствует – Подача сигнала тревоги при отключении указанной в руководстве по эксплуатации. электропитания...
  • Seite 26 Polski Polski Suplement Babytherm 8004/8010 pl Suplement do instrukcji obsługi Babytherm 8004/8010 z numerem części: Suplement należy przechowywać wraz z 9037774, Wydanie: 7 – 2015-01 i starsze instrukcją obsługi urządzenia medycznego. Babytherm 8004/8010 (z wagą NAWI) z numerem Suplement zawiera uaktualnione informacje do katalogowym: 9053523, Wydanie: 2 –...
  • Seite 27: Dane Techniczne

    Polski – Sprawdź stan obu elementów grzejnych, 5 Sprawdź bezpieczeństwo elektryczne zgodnie zwracając szczególną uwagę na oznaki z normą IEC 62353. przeciążenia termicznego. 6 Sprawdź elementów bezpieczeństwa: 4 Sprawdź, czy urządzenie medyczne jest – Alarm awarii zasilania sieciowego wyposażone we wszystkie elementy opisane w instrukcji obsługi.
  • Seite 28 Čeština Čeština Dodatek Babytherm 8004/8010 cs Dodatek k návodu k použití Babytherm 8004/8010 s objednacím číslem: Tento dodatek uchovávejte spolu s návodem 9037776, Vydání: 6 – 2015-01 a staršími k použití zdravotnického prostředku. Babytherm 8004/8010 (s volitelnou váhou NAWI) Tento dodatek aktualizuje informace v návodu s objednacím číslem: 9053519, k použití...
  • Seite 29: Technické Údaje

    Čeština 5 Zkontrolujte elektrickou bezpečnost podle IEC 62353. 6 Zkontrolujte bezpečnostní funkce: – Alarm při poruše elektrického napájení – Kontrolky, displej, akustický alarm Tabulka intervalů údržby VAROVÁNÍ Nebezpečí pramenící z vadných infračervených zářičů Topné články jsou navrženy tak, aby jejich provoz byl bezpečný...
  • Seite 30 Slovenčina Slovenčina Dodatok Babytherm 8004/8010 sk Dodatok k návodu na použitie Babytherm 8004/8010 s objednávacím číslom: Tento dodatok uchovávajte spolu s návodom na 9038828, Vydanie: 6 – 2015-01 a staršie použitie zdravotníckeho zariadenia. Babytherm 8004/8010 (váha s certifikáciou NAWI, Tento dodatok aktualizuje informácie návodu na voliteľné) s objednávacím číslom: 9053525, použitie v nasledujúcich kapitolách: Vydanie: 2 –...
  • Seite 31 Slovenčina 5 Skontrolujte elektrickú bezpečnosť podľa normy IEC 62353. 6 Skontrolujte bezpečnostné funkcie: – Alarm zlyhania sieťového napájania – Kontrolky LED, zobrazenie, alarmový zvukový signál Tabuľka intervalov údržby VAROVANIE Riziko v dôsledku chybných infračervených žiaričov Vyhrievacie telesá sú určené na bezpečnú prevádzku v rámci určených intervalov údržby.
  • Seite 32 Magyar Magyar Kiegészítő dokumentum Babytherm 8004/8010 hu Kiegészítés a használati útmutatóhoz Babytherm 8004/8010, cikkszám: 9037777, Ezt a kiegészítő dokumentumot az Kiadás: 8 – 2015-01 és korábbi. orvostechnikai eszköz használati útmutatójával egy helyen kell tárolni. Babytherm 8004/8010 (opcionális NAWI mérleggel), cikkszám: 9053521, A kiegészítő...
  • Seite 33: M Szaki Adatok

    Magyar – Ellenőrizze a két fűtőegység állapotát, különös 5 Ellenőrizze az elektromos biztonságot az figyelmet fordítva a túlmelegedés jeleire. IEC 62353 szabvány szerint. 4 Ellenőrizze, hogy az orvostechnikai eszköz a 6 Ellenőrizze a biztonsági funkciókat: használati útmutatóban leírtak szerint teljesen –...
  • Seite 34 Română Română Supliment Babytherm 8004/8010 ro Supliment la instrucţiunile de utilizare Babytherm 8004/8010 cu codul de articol: Păstraţi acest supliment împreună cu 9039479, Ediţia: 4 – 2015-01 şi anterioare. instrucţiunile de utilizare ale dispozitivului medical. Babytherm 8004/8010 (opţiune scală NAWI) cu codul de articol: 9053524, Ediţia: 2 –...
  • Seite 35: Date Tehnice

    Română 4 Verificaţi dacă dispozitivul medical este complet 5 Verificaţi siguranţa electrică conform echipat, aşa cum este descris în instrucţiunile IEC 62353. de utilizare. 6 Verificaţi caracteristicile de siguranţă: – Alarmă la întreruperea alimentării electrice – LED-uri, afişaj, sunet alarmă Tabel intervale de întreţinere AVERTIZARE Risc din cauza radiatoarelor de infraroşii...
  • Seite 36 Srpski Srpski Dodatak Babytherm 8004/8010 sr Dodatak uputstvu za korišćenje Babytherm 8004/8010 sa kataloškim brojem: Ovaj dodatak čuvajte uz uputstvo za korišćenje 9053311, Izdanje: 2 – 2015-01 i ranije medicinskog uređaja. Babytherm 8004/8010 (opcija NAWI skale) sa Ovaj dodatak ažurira informacije navedene u kataloškim brojem: 9052336, Izdanje: 3 –...
  • Seite 37: Tehnički Podaci

    Srpski 5 Proverite električnu bezbednost u skladu sa standardom IEC 62353. 6 Proverite bezbednosne karakteristike: – Upozorenje za prekid napajanja električnom energijom – Svetleće diode, ekran, displej, ton upozorenja Tabela intervala održavanja UPOZORENJE Opasnost izazvana neispravnim infracrvenim grejačima Grejači su projektovani za bezbedan rad u okviru navedenih intervala održavanja.
  • Seite 38 Български Български Допълнение Babytherm 8004/8010 bg Приложение към ръководството за работа Babytherm 8004/8010 с каталожен номер: Запазете това приложение заедно с 9039478, Издание: 4 – 2015-04 и по-раншни ръководството за работа на медицинския уред. Babytherm 8004/8010 (с опция везна, която работи...
  • Seite 39: Технически Данни

    Български – Проверете състоянието на двата нагряващи 5 Проверете електрическата безопасност елемента, като обърнете специално съгласно IEC 62353. внимание на следите от топлинно 6 Проверете показателите за безопасност: претоварване. – аларма за прекъсване на основното 4 Проверете дали медицинският уред е електрозахранване...
  • Seite 40 Türkçe Türkçe Ek Babytherm 8004/8010 tr Kullanma kılavuzuna ek Parça numarası: 9038175, Baskı: 6 – 2015-01 ve Bu eki, tıbbi cihazın kullanma kılavuzu ile daha eski olan Babytherm 8004/8010 birlikte saklayın. Parça numarası: 9052336, Baskı: 3 – 2015-01 ve Bu ek, kullanma kılavuzunun aşağıdaki bölümlerini daha eski olan Babytherm 8004/8010 (NAWI günceller: tartma seçeneği)
  • Seite 41: Teknik Veriler

    Türkçe 5 IEC 62353'e göre elektrik güvenliğini kontrol edin. 6 Güvenlik özelliklerini kontrol edin: – Ana şebeke güç beslemesinde arıza alarmı – LED'ler, ekran, alarm tonu Koruyucu bakım aralıkları tablosu UYARI Arızalı kızıl ötesi radyatör nedeniyle risk Isıtıcı elemanları, belirtilen koruyucu bakım aralıklarında güvenli çalışma için tasarlanmıştır.
  • Seite 42 简体中 简体中 增补 Babytherm 8004/8010 zh 使用说明增补 Babytherm 8004/8010,部件号:9037974, 本增补应与本医疗设备的使用说明结合使用。 版本 /Edition: 8 – 2016 年 - 02 月及更早版本 本增补对使用说明中以下章节的内容进行了更新: Babytherm 8004/8010 (NAWI 计量器选件,部件 号:9052336,版本 /Edition: 3 – 2015 年 - 01 月及 更早版本 为了您和患者的安全 警告 当心辐射加热器温度过高 如果辐射加热器持续高功率运行,例如在皮肤温 度模式下,连接温度传感器而无患者,可能会缩 短红外辐射器的使用寿命。 在连接温度传感器而无患者时,不得在皮肤温度...
  • Seite 43 简体中 维护周期表 警告 由红外辐射器故障导致的危险 加热器可在指定的维护周期内安全运行。不遵照 指定的维护周期,或超出适用范围使用本设备, 会导致患者安全风险。 请遵照指定的维护周期。 组件 周期 任务 负责人员 加热器 / 2 年或运行 成对更换 专业人员 红外辐射器 5000 小时以 后 技术数 辐射加热器 床与辐射加热器之间的辐射能量 加热器级别 3 最大 10 mW/cm 加热器级别 10 最大 30 mW/cm 1) 已根据 IEC 60601-2-21 测试 增补...
  • Seite 44 한국 한국 부록 Babytherm 8004/8010 ko 사용 지침서 부록 Babytherm 8004/8010, 부품 번호 : 9039477, 개정 이 부록을 해당 의료 기기 사용 지침서와 함께 보 판 : 4 – 2015-01 이전 관하십시오 . Babytherm 8004/8010(NAWI 체중계 옵션 ), 부품 번 이...
  • Seite 45 한국 유지 관리 주기표 경고 결함이 있는 적외선 방열기로 인한 위험 발열체는 지정된 유지 관리 기간 내에 사용할 경우 안전하게 작동되도록 설계되었습니다 . 지정된 유 지 관리 주기를 준수하지 않거나 사용 용도에 맞지 않게 장치를 사용할 경우 환자의 안전에 위험을 초 래할...
  • Seite 46 日本 日本 補足文書 Babytherm 8004/8010 ja 取扱説明書 補足 パーツ番号 : 9038683、第 3 版 2015 年 01 月 お よ こ の補足文書は、 医療機器の取扱説明書 と 同 びそれ以前の Babytherm 8004/8010 じ 場所に保管 し て下 さ い。 パーツ番号: 9052336、 第 3 版 2015 年 01 月 お よ こ...
  • Seite 47 日本 5 IEC 62353 に従 っ て電気的安全性を確認 し ま す。 6 安全機能を確認 し ます : – 電源障害ア ラ ーム – LED、 デ ィ ス プ レ イ、 ア ラ ーム音 メ ン テナン ス間隔表 警告 不良赤外線 ラ ジ エー タ によ る危険性 ヒ...
  • Seite 48 Manufacturer Distributed in the US by Представитель в РФ Drägerwerk AG & Co. KGaA Draeger, Inc. ООО Дрегер. Moislinger Allee 53 – 55 3135 Quarry Road ул. Электрозаводская, д. 33, стр.4 D-23542 Lübeck Telford, PA 18969-1042 РФ, 107076, г. Mосква, Germany U.S.A.

Diese Anleitung auch für:

Babytherm 8004Babytherm 8010

Inhaltsverzeichnis