Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

FORM NO. 3321-155 D Rev A
MODELL NR. 02000—80001 UND DARÜBER
BEDIENUNGS-
MODELL NR. 02001—80001 UND DARÜBER
ANLEITUNG
MODELL NR. 02002—80001 UND DARÜBER
®
GROUNDS PRO™ 2000
© The TORO Company 1998

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Toro GROUNDS PRO 2000

  • Seite 1 FORM NO. 3321-155 D Rev A MODELL NR. 02000—80001 UND DARÜBER BEDIENUNGS- MODELL NR. 02001—80001 UND DARÜBER ANLEITUNG MODELL NR. 02002—80001 UND DARÜBER ® GROUNDS PRO™ 2000 © The TORO Company 1998...
  • Seite 2 TORO Vertragshändler in Verbindung. Neben einem kompletten Programm von Zubehör und Wartungstechniker für Berufsrasenpflegemaschinen führt Ihr Distributor ein komplettes Angebot von echten TORO Ersatzteilen, mit denen Sie Ihre Maschine immer in einwandfreiem Betriebszustand halten. Halten Sie Ihren TORO echt TORO. Beschaffen Sie nur echte TORO Ersatzteile und Zubehör.
  • Seite 3 Sicherheitsvorschriften Ausbildung Beim Mähen immer festes Schuhzeug und lange Hosen tragen. Die Maschine nie barfuß oder mit offenen Sandalen fahren. Diese Anleitungen gründlich durchlesen. Mit allen Bedienungselementen und dem vorschriftsmäßigen Den Einsatzbereich der Maschine gründlich auf Einsatz der Maschine vertraut werden. Gegenstände kontrollieren, die u.U.
  • Seite 4 Safety Instructions Immer bedenken, daß es kein “sicheres” Gefälle 12. Vor Verlassen des Fahrersitzes: gibt. Fahren auf Grashängen und an Böschungen • Den Zapfwellenantrieb (ZWA) auskuppeln und verlangt besondere Aufmerksamkeit. Um gegen alle Geräte absenken; Umkippen vorzubeugen: • auf Neutral schalten und die Feststellbremse •...
  • Seite 5 Safety Instructions halten. Die Grasfangvorrichtung regelmäßig auf Abnutzung oder andere Mängel kontrollieren. Abgenutzte oder defekte Teile aus Sicherheits- gründen austauschen. Wenn der Kraftstofftank abgelassen werden muß, diese Maßnahme immer im Freien treffen. Bei Maschineneinstellungen mit Vorsicht umgehen, um dem Einquetschen von Fingern zwischen dreh- baren Messern und festen Maschinenteilen vorzu- beugen.
  • Seite 6 Symbolverzeichnis Beizende Flüssig- Giftiger Rauch Stromschlaggefahr Flüssigkeiten Sprüh unter Sprüh unter Quetschgefahr für Quetschgefahr für keiten, chemische oder Giftgase, unter hohem hohem Druck, hohem Druck, Finger und Hände, Zehen oder Füße, Verbrennung an Erstickungs- Druck, Injektion Hautabschürfungs- Hautabschürfungs- von oben ange- von oben ange- Fingern oder unter die Haut...
  • Seite 7 Schutzbrillen- Schutzhelm- Ohren- Vorsicht, Erste Hilfe Mit klarem Motor Getriebe pflicht pflicht schutzpflicht Giftgefahr Wasser auswaschen Feuer, offenes Hydraulisches Bremssystem Öl Kühlmittel Ansaugluft Abluft Druck System Licht und (Wasser) rauchen verboten Niveauanzeige Füllstand Filter Temperatur Ausfall/Störung Anlaßschalter/ Ein/Start Aus/Stop Mechanismus Plus/erhöhen/ Einschalten Ausschalten...
  • Seite 8 Symbolverzeichnis, Forts. Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motorkühlmittel- Motoransaug-/- Motoransaug-/- Motoransaug-/- Motor starten Motor abstellen druck filter temperatur verbrennungsluft verbrennungsluft- luftfilter druck n/min Motorausfall/- Motordrehzahl/- Choke Starthilfe Glühkerzen Getriebeöl Getriebeöldruck Getriebeöl- störung frequenz (Starthilfe bei temperatur kalter Witterung) N H L F R P Getriebeausfall/- Kupplung Leerlauf...
  • Seite 9 Spezifikation Zweizylinder luftgekühlter Briggs & Stratton Herkömmlicher Kissensitz mit optionellem ge- Motor: Sitz: Vanguard Viertakter, Leistung 11,9 kW @ 3600 U/min. federten Luxussitz, der mit Armlehnen und Gewichts- Hubraum: 588 cm . Drehzahl geregelt auf 3200 U/min. anpassungsmöglichkeit versehen ist. Vor- und Rück- Mechanische Kraftstoffpumpe.
  • Seite 10 Spezifikation Sitz (Standard) Modell-Nr. 30769 Sitz (Luxus) Modell-Nr. 30772 Armlehnen Modell-Nr. 30707 Walzenschaber* Bestell-Nr. 60-9560 Kamm Bestell-Nr. 67-9400 Ballast (hinten) Bestell-Nr. 24-5790 Ballast (2) (hinten) Bestell-Nr. 24-5780 Einstellehre Bestell-Nr. 13-8199 Schärfungssatz Bestell-Nr. 84-5510 Schneeketten Bestell-Nr. 82531 *3 pro Satz...
  • Seite 11 Benzin dient nur dem Gebrauch in Verbrennungsmotoren – jede andere zweckfremde Verwendung ist unzulässig. Benzin von Kindern fernhalten. DIE FIRMA TORO EMPFIEHLT NACHDRÜCKLICH Bild 1 DEN GEBRAUCH VON FRISCHEM, SAUBEREM 1. Peilstab UNVERBLEITEM BENZIN IN TORO MASCHINEN 2.
  • Seite 12 Vor Inbetriebnahme Bild 2 Bild 4 1. Kraftstofftankdeckel 1. Peilstab-Fülldeckel Den Benzintank bis zur Unterseite des Füllstutzens auffüllen. NICHT ÜBERFÜLLEN. Den Tankdeckel Wenn der Füllstand nicht im Bereich von 3 cm um wieder aufschrauben. die VOLL-Markierung liegt, SAE 10W-30 Motoröl nachfüllen, um den Ölstand auf VOLL anzuheben.
  • Seite 13 Vor Inbetriebnahme Bild 5 1. Einstellrad – Untermesser...
  • Seite 14 Bedienungselemente Fahrpedal (Bild 6)—Das Fahrpedal führt zur Vorwärts- unten, um die Drehzahl zu reduzieren. Der Gashebel bewegung der Maschine, bewegt die Maschine rückwärts regelt gleichfalls die Drehzahl der Spindeln und, zu- und bringt sie zum Stillstand. Mit Ferse und Zehen des sammen mit dem Fahrpedal, die Fahrgeschwindigkeit rechten Fußes wird die Oberseite des Pedals zum Vor- der Maschine.
  • Seite 15 Bedienungselemente Bild 11 Bild 9 1. Riegel – Schneidwerk 1. Zündschloß (Bild 12)—Den Kraftstoffhahn (unter Kraftstoffhahn dem Kraftstofftank) schließen, wenn die Maschine Sitzeinstellungen eingelagert wird. Vor- und Rückwärtseinstellung —Den Hebel an der Sitzseite nach außen bewegen, den Sitz in die gewünschte Stellung schieben, und den Hebel zum Arretieren des Sitzes in dieser Stellung wieder loslassen.
  • Seite 16 Betrieb STARTEN UND STOPPEN DES Die Feststellbremse aktivieren. MOTORS Den Kraftstoffhahn vor dem Einlagern der Maschine schließen. Sicherstellen, daß die Feststellbremse aktiviert ist und der ZWA-Schalter auf AUSGESCHALTET steht. EINSATZ DES ZAPFWELLEN- ANTRIEBS (ZWA) Den Fuß vom Fahrpedal nehmen und sicherstellen, daß...
  • Seite 17 Motor die Schneidwerke auf den geübt werden kann. Durch solche Ausbildung verstärkt Boden absenken. Den ZWA-Schalter einschalten, sich das Vertrauen in die Leistung des Grounds Pro 2000. was zum Aktivieren der Elektrokupplung am Motor führen sollte. Die Schneidwerke anheben, was zum Ausschalten des ZWA-Schalters führen sollte.
  • Seite 18 Betrieb schenken ist, sind der Fahrantrieb, die Motordrehzahl und die Belastung der Schneidwerke. Das Fahrpedal so regulieren, daß die Motordrehzahl beim Mähen hoch und ungefähr konstant bleibt, um ausreichend Leistung für den Antrieb und die Schneidwerke beizubehalten. Den Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung folgen und mit dem sicheren Einsatz der Maschine in jedem Gelände vertraut werden.
  • Seite 19 Betrieb MERKMALE DER SCHNEID- Vorderseite der Schnittkante. Gelegentliches Ab- feilen dieses Grates mit einer Feile verbessert die WERKE Schnittqualität. Das 1-Rad-Untermessereinstellsystem vereinfacht den Nach längerem Einsatz bilden sich an beiden Enden des Vorgang der Optimierung der Mähleistung. Die Möglich- Untermessers geringfügige Erhebungen. Diese sind ab- keit der präzisen Kontrolle vermittelt ununterbrochene zurunden oder bündig mit der Schnittkante des Unter- selbstschärfende Wirkung—so werden Schnittkanten...
  • Seite 20 Wartung Wartungsplan Wartungsmaßnahme Wartungsintervall & Service Den Batteriefüllstand und -zustand Alle 50 Alle Alle Alle Alle Alle 25 kontrollieren Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Schmiernippel einfetten Motoröl wechseln Schaumelement im Luftfilter warten Treibriemen an der Lichtmaschine prüfen Luftfilterelement warten Motorölfilter wechseln Radmuttern festziehen Kraftstoffilter wechseln...
  • Seite 21 Wartung SCHMIEREN EINFETTEN VON LAGERN UND BÜCHSEN Die Schmiernippel der Zugmaschine und des Schneid- werks sind regelmäßig mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis einzufetten. Wenn die Maschine unter normalen Umständen eingesetzt wird, Lager und Büchsen alle 25 Betriebsstunden einfetten. Lager und Büchsen sind täglich einzufetten, wenn die Maschine unter extrem staubigen oder schmutzigen Bedingungen Bild 17...
  • Seite 22 Wartung Bild 21 Bild 24 Bild 25 Bild 22 Bild 23 Bild 26...
  • Seite 23 Wartung VORSICHT Vor dem Durchführen irgendwelcher Wartungs- oder Einstellmaßnahmen an der Maschine, den Motor abstellen und den Zündschlüssel ziehen. WECHSELN DES MOTORÖLS UND -FILTERS (Bild 26–28) Das Motoröl und den Ölfilter zunächst nach den ersten 8 Betriebsstunden und dann das Öl alle 50 Stunden und Bild 28 1.
  • Seite 24 Wartung Die Flügelmutter abschrauben, die das Luftfilter- Den Schaumfilter, das Papierelement und den element im Luftfiltergehäuse absichert. Filterdeckel wieder einbauen. Wenn der Schaumfilter verschmutzt ist, diesen vom Den Motor nie ohne Luftfilterelement WICHTIG: Papierelement entfernen und gründlich reinigen. laufen lassen, sonst kommt es mit Wahrscheinlichkeit zu extremer Motorabnutzung und -beschädigung.
  • Seite 25 Wartung EINSTELLEN DES CHOKES Wenn der Reglerhebel in der geregelten Leerlauf- stellung (ohne Spannung in der Vollgasfeder) ist, (Bild 31) die Ankerzunge der Leerlauffeder so verbiegen, daß sich ein geregelter Leerlauf von 1400 ±50 U/min Die Schellenschraube lockern, mit der der ergibt.
  • Seite 26 Wartung Gerissene, verbogene, verschmutzte EINSTELLEN DER FESTSTELL- WICHTIG: oder anderweitig defekte Zündkerzen sind auszu- BREMSE (Bild 34) tauschen. Nie Elektroden sandstrahlen, ab- schaben oder mit einer Drahtbürste reinigen. Wenn sich die Antriebsräder nicht drehen, wenn die Fest- Sonst können Rückstände/Schmutz von der stellbremse in der inaktiven Stellung ist, oder die Zündkerze gelöst werden und in den Zylinder Bremsen halten die Maschine im aktivierten Zustand...
  • Seite 27 Wartung WECHSELN DES KRAFTSTOFF- Den Abstand der Vorspur (auf Achshöhe) an der Vorder- und Rückseite der lenkenden Räder messen. FILTERS (Bild 35) Das Maß vorne muß 2–4 mm geringer ausfallen als das hintere. Den Kraftstoffilter alle 100 Betriebsstunden oder mindestens einmal im Jahr wechseln. Die Klemmuttern lockern und die Spurstangen drehen, um die Vorderseite der Reifen nach innen Nie verschmutzte Filter nach dem...
  • Seite 28 Wartung Den Motor anlassen und den Einstellexzenter in Der korrekte Trennabstand zwischen den eine oder die andere Richtung einstellen, bis sich Kupplungsplatten beträgt 0,23 – 0,30 mm. Dieser die Räder nicht mehr drehen. Abstand muß an allen drei Schlitzen geprüft werden, um sicherzustellen, daß...
  • Seite 29 10. Alle Anschlüsse auf Dichtheit kontrollieren. WECHSELN DES HYDRAULIK- ÖLFILTERS (Bild 40) Der Hydraulikölfilter ist regelmäßig zu warten. Die Intervalle sind: zunächst nach den ersten 8 Betriebs- stunden, dann alle 200 Stunden oder mindestens einmal jährlich. Als Ersatz nur echte TORO Ölfilter verwenden.
  • Seite 30 BATTERIEPFLEGE Der Füllstand der Batterie muß beibehalten werden. Die Oberseite des Batteriegehäuses ist sauber zu halten. Wenn der Grounds Pro 2000 an einem Ort eingelagert wird, wo äußerst hohe Temperaturen entstehen können, entleert sich die Batterie schneller als an kühlen Lagerstätten.
  • Seite 31 Maschine schärfen. Das Schärfen-Kit ist unter der Bestell-Nr. 84-5510 von Ihrem TORO-Vertragshändler zu beziehen. Das Schärfen im Einvernehmen mit den Anweisungen im Toro Handbuch Schärfen von Spindel- und Sichel- 16 mm messern, Formular Nr. 80-300PT durchführen. 2.5 cm VORSICHT Beim Schärfen der Spindeln vorsichtig vorgehen,...
  • Seite 32 Wartung (Permanent fixierte Schneidwerke) Die Kufen 3,2 bis 6,4 mm höher als die Schnitt- höheneinstellung einstellen. Beste Ergebnisse lassen sich erzielen, Anmerkung: wenn die Schneidwerke an der Zugmaschine montiert PARALLELSTELLEN DES UNTER- sind. MESSERS ZUR SPINDEL (Bild 45 – 46) Das Schneidwerk auf einer flachen, nivellierten Oberfläche oder einem flachen Brett aufstellen.
  • Seite 33 An einer Meßlehre den Kopf der Schraube auf die gewünschte Schnitthöhe einstellen. Dieses Maß gilt Bei Bestellungen von Ersatzteilen von Ihrem TORO von der Stirnseite der Lehre bis zur Unterseite des Vertragshändler sind die folgenden Angaben zu machen: Schraubenkopfes. Eine Meßlehre (Toro Teil-Nr. 13- 8199) läßt sich von Ihrem TORO Vertragshändler...
  • Seite 34 Wartung 15° und 20° Gefällebild...

Diese Anleitung auch für:

02000020010200280001