y Zajistěte, aby osoby či zvířata byly v bezpečné vzdále-
nosti od pracovního místa. Osoby v pracovním prostoru
musí být vybaveny osobními ochrannými prostředky.
Pokud by odletělo nějaké těleso, mohlo by někoho
zranit. V rovině rotujícího kotouče se nesmí stát před
ani za ním.
y Pro nástroj s daným průměrem stopky použijte upínací
kleštinu s odpovídajícím průměrem. Z bezpečnostních
důvodů není možné zasunout nástroj s tenkou stopkou
do otvoru kleštiny s větším otvorem či daný nástroj
ve větším otvoru upevnit vycpávkami či redukčními
pouzdry.
y Udržujte všechny části těla v bezpečné vzdálenosti od
rotujícího nástroje.
y Zajistěte obrobek, aby nedošlo k jeho vymrštění nebo
převrácení rotujícím nástrojem.
y Při práci držte brusku za plastové úchopové části těla,
neboť může dojít k zasažení napájecího kabelu či skry-
tého elektrického vedení a mohlo by tak dojít k úrazu
el. proudem.
y Brusku při práci držte pevně za rukojeť při správné
poloze těla, aby případně bylo možné odolat zpětným
silám při zaseknutí nebo sevření nástroje v obrobku.
Zaseknutí nebo sevření nástroje v obrobku za chodu
brusky způsobí nekontrolovatelný pohyb nářadí v opač-
ném směru otáčení nástroje-zpětný vrh! Dodržujte
prosím níže uvedené pokyny a vyvarujte se tak zpět-
nému vrhu.
– Dbejte zvýšené opatrnosti při opracování rohů, ost-
rých hran apod. Vyvarujte se poskakování a zaseknutí
nástroje na obrobku.
– Na brusku neinstalujte pilové kotouče se zuby. Tyto
kotouče často způsobují zpětný vrh a ztrátu kontroly
nad bruskou.
– Na řezací kotouč se nesmí působit nadměrným tla-
kem. Přetížení kotouče zvyšuje náchylnost ke zkrou-
cení, zaseknutí, prasknutí nebo ke zpětnému vrhu.
– Pokud dojde k zaseknutí kotouče v řezu, brusku
vypněte a vyčkejte, dokud se koutouč nezastaví-
-pokud je v pohybu.
– Nepoužívejte řezný kotouč k broušení boční stranou
kotouče.
CZ
– K obrobku přikládejte vždy rotující nástroj s maximál-
ní rychlosti otáčení v rámci nastaveného stupně.
– pokud dojde k přerušení dodávky proudu, např.
důsledkem výpadku nebo vytažením přívodního
kabelu ze zásuvky, provozní spínač přepněte do
polohy „0".
y Přívodní kabel udržujte v dostatečné vzdálenosti od
pracovního místa, aby nedošlo k jeho poškození.
y Brusku nikdy netahejte a nepřenášejte za přívodní kabel.
y Brusku nikdy nepokládejte, dokud se nástroj úplně neza-
staví. Rotující nástroj může náhodně zavadit o nějaký
předmět a vytrhnout nářadí z kontroly obsluhy.
y Zapnutou brusku nikdy nenechávejte v chodu bez
dozoru, ale vždy ji vypněte a odpojte od přívodu el.
proudu. Pokud brusku nepoužíváte, odpojte ji od zdroje
el. proudu.
y Brusku nikdy nepřenášejte v zapnutém stavu. Rotující
nástroj se může zachytit za oděv.
y Přístroj je určen pro práci za sucha. Nepoužívejte
nástroje, které vyžadují chlazení kapalinou a také
obrobek a nástroj nikdy kapalinou nechlaďte, protože
by mohlo dojít k vniknutí vody do přístroje, případně
k úrazu el. proudem.
– buďte opatrní při provádění „řezů" do míst, kam
není vidět. Nástroj může zasáhnout skryté předměty
(např. rozvodná vedení vody, plynu, elektřiny apod.),
což může vést ke zpětnému vrhu, nebezpečným
situacím či ke vzniku hmotných škod. Přístroj proto
držte na elektricky izolovaném povrchu, neboť
životu nebezpečné napětí může být přivedeno na
kovové součásti přístroje a způsobit úraz elektrickým
proudem
y Připadá-li v úvahu zásah takovýchto skrytých rozvod-
ných vedení, k jejich detekci použijte vhodná detekční
zařízení.
y Používáte-li:
– talířovitý nástroj pro brusný papír. Zajistěte, aby
nebyl nadměrně velký. Brusný papír s větším prů-
měrem se může roztrhnout a způsobit tak zaseknutí
a zpětný vrh.
– nástroj s leštícím návlekem. Žádné uvolněné části se
nesmějí nechat točit. Uvolněné tkaničky založte nebo
ustřihněte.
10
– drátěný a nylonový kartáčovitý nástroj. Během jeho
používání dochází k odhazování drátěných štětin
z kartáče. Na nástroj proto příliš netlačte a dbejte
zvýšené opatrnosti. Používejte ochranu zraku nebo
lépe celého obličeje.
y Brusku nepoužívejte v prostředí s nebezpečím výbuchu
a v blízkosti hořlavých materiálů. Při práci s bruskou
vznikají jiskry a může tak dojít ke vzniku požáru.
y Brusku nepřetěžujte. Při práci na nástroj netlačte
a dělejte pravidelné přestávky.
y Vyvarujte se neúmyslného spuštění. Ujistěte se, zda je
spínač při zapojování vidlice do zásuvky vypnutý.
y Odpojujte nářadí vytažením vidlice ze síťové zásuvky
před jakýmkoliv seřizováním, výměnou příslušenství
nebo před uložením nepoužívaného elektrického
nářadí.
y Brusku nevystavujte vlhku, dešti a mokru.
VIII. Odkaz na štítek
a symboly
Před použitím si přečtěte návod.
Odpovídá požadavkům EU.
Používejte ochranu zraku, sluchu
a dýchacích cest.
Max. použitelný průměr disku
a stopky nástroje.
11
Max. ∅ 75 mm Max. použitelný průměr kotouče.
Min. ∅ 50 mm Min. použitelný průměr kotouče.
Rozměry závitu úložného pouzdra.
Zařízení ochranné třídy II. Dvojitá
izolace.
Nepoužitelný výrobek nevhazujte do
směsného odpadu, ale odevzdejte
k ekologické likvidaci.
Vyjadřuje rok a měsíc výroby a pořa-
Sériové číslo
dové číslo výrobku.
Tabulka 2
IX. Všeobecné
bezpečnostní pokyny
Tento „Návod k použití" udržujte v dobrém stavu
a ponechávejte jej uložen u výrobku, aby se s ním,
v případě potřeby, mohla obsluha výrobku opětovně
seznámit. Pokud výrobek komukoli půjčujete nebo jej
prodáváte, nikdy k němu nezapomeňte přiložit též kom-
pletní návod k použití.
Toto Upozornění se používá v celé příručce:
UPOZORNĚNÍ!
Toto upozornění se používá pro pokyny, jejichž neu-
poslechnutí může vést k úrazu elektrickým proudem,
ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zranění osob
VÝSTRAHA!
Přečtěte si všechny pokyny. Nedodržení veškerých
následujících pokynů může vést k úrazu elektrickým
proudem, ke vzniku požáru a/nebo k vážnému zra-
nění osob. Dále může používání, které je v rozporu
s tímto návodem, zapříčinit ztrátu záruky na výrobek.
Výrazem „elektrické nářadí" ve všech dále uvedených
výstražných pokynech je myšleno jak elektrické nářadí
napájené (pohyblivým přívodem) ze sítě, tak nářadí
napájené z baterií (bez pohyblivého přívodu).
Zapamatujte si a uschovejte tyto pokyny!
1) PRACOVNÍ PROSTŘEDÍ
CZ