DOPORUČENÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ K AKU MINIBRUSCE
(NENÍ SOUČÁSTÍ DODÁVKY)
y Teleskopický stojánek Extol® CRAFT 404195 s uchycením ke stolu.
402200
Původní návod k použití
A
Max.
64
FRÉZOVÁNÍ A BROUŠENÍ DŘEVA
B
ŘEZÁNÍ A BROUŠENÍ KOVU
C
BROUŠENÍ SKLA
Obr. 1
5
6
7
8
4
3
2
Obr. 6
1
10
9
PŘEHLED SAD PRACOVNÍCH NÁSTROJŮ ŘADY
EXTOL® S PRŮMĚREM STOPKY 3,2 MM
Sada Extol® Craft 73412
Obr. 2
150 ks s nástroji
diamantové na přímou
s průměrem stopky 3,2 mm
brusku Extol® 73421
průměr 22 mm; tl.: 0,6 mm;
průměr stopky 3,2 mm
Sady Extol® CRAFT 73410, 73415, 73416, 73417, 73420
s nástroji s průměrem stopky 3,2 mm
360°
Karborundové
nástroje pro brou-
šení kamene, skla,
keramiky, porcelánu
73415
73416
a neželezných kovů
Navlékací brusné
válečky na nosič
73417
s gumou pro broušení,
zejména dřeva
73410
mm
73420
Obr. 7
Kotoučky z brusného
papíru s hrubší
Obr. 3
a jemnější zrnitostí
pro hrubé obroušení
a následnou finální
úpravu.
Obr. 9
Úvod
Vážený zákazníku,
děkujeme za důvěru, kterou jste projevili značce Extol® zakoupením
tohoto výrobku. Výrobek byl podroben testům spolehlivosti, bezpeč-
Obr. 4
nosti a kvality předepsaných normami a předpisy Evropské unie.
S jakýmikoli dotazy se obraťte na naše zákaznické a poradenské centrum:
Obr. 10
www.extol.cz info@madalbal.cz
Tel.: +420 577 599 777
Výrobce: Madal Bal a. s.
Průmyslová zóna Příluky 244, 76001 Zlín, Česká republika
Datum vydání: 22. 6. 2016
Obr. 11
I. Technické údaje
3,6 V
| 1,3 Ah | M8 | 0,24 kg
Obr. 5
Objednávací číslo
n
= 18 000 min
-1
0
Určeno pro nástroje se stopkou o průměru
max.
max.
Max. použitelný průměr disku o tloušťce 1)
∅
∅
Madal Bal a.s.
32
3,2
Prům. zóna Příluky 244
Otáčky
mm
mm
CZ-760 01 Zlín
T-130°C
Typ akumulátoru
Obr. 12
Napětí/kapacita akumulátoru
Doba nabíjení akumulátoru
PRACOVNÍ NÁSTROJE S URČUJÍCÍM POUŽITÍM
Doba chodu z plně nabitého akumulátoru 2)
Vstupní napětí/frekvence/proud nabíječky
Výstupní napětí/proud nabíječky
Hmotnost
Krytí brusky
Dvojitá izolace nabíječky
Hladina akustického tlaku L pA ; nejistota K 3)
Hladina akustického výkonu L wA ; nejistota K 3)
Frézky pro vybrušování
Nástroje pro finální
Vrtáčky pro jemné
Max. celková hodnota vibrací; nejistota K 4)
oceli, měkkých kovů,
jemné broušení
vrtání
keramiky, dřeva, sklola-
Kotoučky
minátu apod.
1) Max. použitelný průměr pracovního nástroje je vázán s jeho tloušťkou.
Pracovní nástroj s průměrem 32 mm nemůže být silnější než 2 mm z
důvodu nepřípustné zátěže. Největší povolený průměr disku s tloušťkou
2 mm je 32 mm. Průměr kuželového brusného tělíska na stopce nesmí
překročit 10 mm a válcová tělíska na stopce nesmí mít průměr větší než
20 mm při tloušťce 3 mm. Do této brusky je dovoleno používat pracovní
nástroje typu, které jsou uvedeny v sadách řad Extol®, viz obr. 7.
Nosič leštících
Nosič brusných,
Korundové brusné
2) Uvedená doba chodu byla měřena s použitím nástroje s korundovým
kotoučků s leštícími
řezných kotoučků
nástroje pro brou-
brusným tělískem o průměru 15 mm a tloušťce 10 mm, jinak bez
nástavcemi
a brusné gumy
šení většiny kovů,
zatížení. Doba chodu byla měřena z plného nabití akumulátoru do
svárů, koroze atd.
jeho úplného vybití. Akumulátor podléhá opotřebení v závislosti na
četnosti používání, zátěži brusky, klimatických podmínkách apod. a v
důsledku přirozeného poklesu kapacity se stářím akumulátoru se doba
chodu může zkrátit.
3) Hodnota akustického tlaku, výkonu a vibrací byla zjištěna dle požadavků
normy EN 60745-1/EN 60745-2-23, a proto tato hodnota může být
použita pro odhad zatížení pracovníka vibracemi při používání i jiného
Nylonové kartáčky
Ocelové kartáčky na
elektronářadí.
pro čištění
odstraňování koroze,
zoxidovaných povrchů
4) Uvedená hodnota vibrací se může lišit v závislosti na velikosti použitého
elektrosoučástek
nástroje, opracovávaném materiálu a tlaku vyvíjeného na brusku.
apod.
Je nutné určit bezpečnostní měření k ochraně obsluhující osoby, která
jsou založena na zhodnocení zatížení vibracemi za skutečných podmínek
používání, přičemž je nutno zahrnout dobu, kdy je nářadí vypnuto nebo
je-li v chodu, ale není používáno. Stanovte dodatečná opatření k ochraně
obsluhující osoby před účinky vibrací, která zahrnují údržbu přístroje
a nasazovacích nástrojů, organizaci pracovní činnosti apod..
Kamínek na čištění
Kotouček z brusného
brusných kotoučků
papíru na povrchové
II. Charakteristika-účel použití
broušení dřeva a kovů
y Akuminibruska/vrtačka Extol® Craft 402200 je určena k jemnému brou-
šení, odhrotování, frézování, gravírování, leštění a k jemnému vrtání
otvorů s použitím k tomu určených nástrojů.
y Lehkost, bezdrátovost, malé rozměry, ergonomicky tvarované tělo
a gumové úchopové části umožňují příjemné držení a snadnou mani-
pulaci při práci.
Brusná guma pro
Vosk na leštění kovů
y Gumové úchopové části na stranách brusky tlumí vibrace a chrání před
čištění povrchu
vysmeknutím brusky z ruky.
drobných kovových
y Akuminibrusku lze díky závěsnému oku zavěsit na stojánek, viz . obr. 3.
předmětů, např.
y Brusku je možné používat jak s připojením k napájecímu zdroji pro-
stříbrné šperkyv
střednictvím nabíječky, tak s odpojením napájecího kabelu po nabití
akumulátoru.
Tabulka 1
y Díky Li-ion akumulátoru je možné akuminibrusku dobít i ze stavu neú-
CZ
plného vybití, aniž by se tím snižovala kapacita akumulátoru, což umož-
ňuje mít akuminibrusku brzy připravenou k dlouhodobějšímu použití.
y Li-ion akumulátor ztrácí energii vlivem samovybíjení velmi pomalu
a vydrží dlouho nabitý. Akuminibrusku je tak možné použít ihned
v případě potřeby bez nutnosti dobíjení po dlouhodobějším odstavení
z provozu.
y Obrázky příkladů použití minibrusky (frézování a broušení dřeva, řezání
a broušení kovu, broušení skla ) jsou uvedeny na obrázcích 3 až 6.
III. Součásti a ovládací prvky
obr.2; pozice, popis
1) Pracovní nástroj
7) LED diody signalizace stavu
2) Matice upínací kleštiny
nabití akumulátoru
pracovního nástroje
8) Konektor pro připojení koncovky
3) Tlačítko blokace otáčení vřetena
nabíječky
4) Úchopové části brusky
9) Nabíječka
5) Provozní spínač
10) Upínací kleština pracovního
6) Oko pro zavěšení brusky
nástroje uložená v úložném
pouzdře
402200
IV. Před uvedením do provozu
3,2 mm
32 mm/2 mm
•
UPOZORNĚNÍ
18 000 min
-1
y Před použitím si přečtěte celý návod k použití a ponechte jej přiložený
Li-ion
u výrobku, aby se s ním obsluha mohla seznámit. Pokud výrobek komu-
3,6 V=(DC)/1300 mAh
koli půjčujete nebo jej prodáváte, přiložte k němu i tento návod k použití.
cca 5 hod.
Zamezte poškození tohoto návodu. Výrobce nenese odpovědnost za
40 min.
škody či zranění vzniklá používáním přístroje, které je v rozporu s tímto
220-240 V~50 Hz
návodem. Před použitím přístroje se seznamte se všemi jeho ovládacími
11,5 V (DC) = /450 mA
prvky a součástmi a také se způsobem vypnutí přístroje, abyste mohli
0,24 kg
ihned vypnout případě nebezpečné situace. Před použitím zkontrolujte
IP 20
pevné upevnění všech součástí a zkontrolujte, zda nějaká část přístroje
ano
jako např. bezpečnostní ochranné prvky nejsou poškozeny, či špatně
60,77 dB(A) ±3
nainstalovány. Přístroj s poškozenými částmi nepoužívejte a zajistěte
71,77 dB(A) ±3
jeho opravu v autorizovaném servisu značky- viz kapitola Servis a údržba.
a h = 1,068 m/s
± 1,5
2
y Před vkládáním/výměnou nástroje odpojte konektor nabíječky z aku-
minibrusky.
Tabulka 2
NABITÍ AKUMINIBRUSKY
•
UPOZORNĚNÍ
y Akuminibruska je dodávána jen v částečně nabitém stavu, proto je
nutné ji před použitím nabít.
Úroveň nabití akumulátoru je signalizována barevnými LED diodami po
uvedení brusky do chodu provozním spínačem.
Zelená dioda signalizuje plně nabitý akumulátor, oranžová středně nabitý
a červená dioda vybitý akumulátor. S postupným vybíjením akumulátoru
se postupně začne snižovat intenzita svitu zelené diody přes oranžovou
diodu a když je akumulátor vybitý, svítí pouze červená dioda. Pokud je
akumulátor zcela vybitý, nesvítí ani červená dioda.
1. Konektor nabíječky zasuňte do konektoru akuminibrusky, obr. 2, pozi-
PŘÍPRAVA NÁSTROJŮ K POUŽITÍ
ce 8. Vždy nejprve před připojením nabíječky do zásuvky s el. proudem
y Leštící filcové kotoučky a kotouček brusné gumičky našroubujte na
připojte konektor nabíječky k akuminibrusce.
nosič, který má závit s hrotem. Doporučujeme nosič s hrotem upnout
2. Před zasunutím nabíječky do zásuvky s el. proudem zkontrolujte,
do kleštiny brusky a na hrot ručně našroubovat filcový kotouček nebo
zda hodnota napětí v zásuvce odpovídá hodnotě 220-240 V~50 Hz.
gumu (obr. 9)
Nabíječku je možné používat v tomto rozsahu napětí.
y Brusné kotoučky a brusné papírové kroužky s otvorem uprostřed pro
Nabíječku před zasunutím do zásuvky s napětím zkontrolujte, zda
upnutí, vložte mezi podložky a připevněte je šroubkem k nosiči. Šroubek
nějaká její část není poškozena, pokud ano, nabíječku nepoužívejte
řádně dotáhněte (obr. 10)
a opravu zajistěte v autorizovaném servisu značky Extol® (servisní
y Brusné válečky nasuňte na gumový váleček na nosiči (obr. 11)
místa naleznete na webových stránkách v úvodu návodu).
y Na počátku nabíjení bude při nabíjení zcela vybitého akumulátoru
V. Používání akuminibrusky
svítit pouze červená dioda a se zvyšující se úrovní nabití akumulá-
•
toru začne postupně se zvyšující se intenzitou svítit oranžová LED
VÝSTRAHA
dioda a postupně i zelená LED dioda. Jakmile bude akumulátor plně
y Před používáním nářadí si pozorně přečtěte všechny bezpečnostní
nabit, bude velmi intenzivně svítit zelená dioda a oranžová a červe-
pokyny pro práci s tímto nářadím.
ná dioda velmi slabě. Doba nabíjení zcela vybitého neopotřebeného
y Opracovávaný materiál zajistěte, aby nedošlo k vymrštění obrobku či
akumulátoru do plného nabití trvá přibližně 5 hod.
jiným nebezpečným situacím, např. v důsledku sevření kotouče apod.
A kuminibrusku je možné používat i pokud je připojena k nabíječce.
y Při práci používejte ochranné pracovní pomůcky (ochranu zraku nebo nejlé-
3. Po ukončení nabíjení nejprve odpojte nabíječku od zdroje el. proudu a poté
pe obličejový štít, dýchacích cest, sluchu a případně rukavice). Dané pomůc-
konektor nabíječky od akuminibrusky, nikoli v opačném pořadí kroků.
ky musí být schopny zachytit odletující částice, dostatečně odfiltrovat
vznikající prach nebo utlumit hluk. Volbu osobních ochranných prostředků
VLOŽENÍ/VÝMĚNA PRACOVNÍHO NÁSTROJE
s dostatečnou úrovní ochrany konzultujte s prodejcem osobních ochran-
•
UPOZORNĚNÍ
ných prostředků. Vdechování prachu vznikajícího při broušení chemicky
y Před vložením nástroje vždy odpojte konektor nabíječky z akuminib-
ošetřeného materiálu, či kovového prachu, rzi apod. je zdraví škodlivé.
rusky.
y Při opracování materiálu, při kterém vzniká větší množství prachu
D o úložného pouzdra akuminibrusky vložte a zajistěte pracovní nástroj
použijte vysavač na odsávání technického prachu. Z důvodu vysoké
postupy popsanými v sledu obrázků A až C obr.1. Stopka pracovního
prašnosti brusku nepoužívejte k broušení sádrokartonu či podobných
nástroje musí být stopkou zasunuta dostatečně hluboko do upínací
materiálů. Z důvodu karcinogenity azbeztu tento materiál nikdy brus-
kleštiny, aby bylo zajištěno jeho dostatečné upnutí, které může vést
kou neopracovávejte.
k prokluzování nástroje a nebezpečným situacím. Matici upínací kleš-
y Zamezte používání nářadí duševně či fyzicky nezpůsobilými osobami
tiny je nutné dostatečně utáhnout klíčem, aby byl nástroj v kleštině
nebo osobami, které jsou pod vlivem látek ovlivňujících pozornost,
důkladně zajištěn, avšak utažení nesmí prováděno takovou
dětmi a nepoučenými osobami. Zajistěte, aby si děti s bruskou nehrály.
silou, aby došlo ke zničení blokačního mechanismu, které se
ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ AKUMINIBRUSKY
vlivem použití nadměrné síly může zničit. Použití přiměřené
síly by mělo být dostatečné. K zablokování otáčení vřetena je
y Brusku pevně držte rukou za úchopovou část.
nutné stisknout blokační tlačítko a po dobu utahování či povolování
y Pro uvedení brusky do chodu přepněte provozní spínač do pozice „1",
matice musí být stisknuto.
pro vypnutí do pozice „0".
y Pokud během chodu přístroje bude patrný nestandardní zvuk, vibrace
PRACOVNÍ NÁSTROJE S PŘÍKLADY POUŽITÍ
či chod, přístroj ihned vypněte, zjistěte a odstraňte příčinu nestandard-
y V následující tabulce jsou uvedeny nástroje s příkladem použití,
ního chodu. Je-li nestandardní chod způsoben závadou uvnitř přístroje,
které bývají součástí prodávaných sad nástrojů, např. sad řady
zajistěte jeho opravu v autorizovaném servisu značky Extol® prostřed-
Extol® vyobrazených na obr.7.
nictvím prodejce nebo se obraťte přímo na autorizovaný servis (servisní
•
UPOZORNĚNÍ
místa naleznete na webových stránkách v úvodu návodu).
y Z uvedených nástrojů jsou součástí příslušenství této minibrusky jen
y Rotujícím brusným tělískem pohybujte za mírného přítlaku po
některé.
povrchu obrušovaného materiálu, dokud nedosáhnete optimál-
•
ního výsledku. Rotující brusný nástroj veďte do materiálu v tom
VÝSTRAHA
samém směru, v kterém broušená hrana opouští materiál (ve
S touto bruskou musí být z bezpečnostních důvodů pou-
směru odhazování pilin). Vedení elektronářadí ve špatném směru
žívány pouze nástroje a tělíska, které jsou pro tento typ
způsobí vybočování brusného nástroje z obrobku, čímž bude
brusky určeny. Nástroje a tělíska musí být v bezvadném
nářadí vtahováno do tohoto směru posuvu.
stavu, nesmí být popraskány, zkrouceny, nevyváženy
y Přilišný tlak vyvíjený na pracovní nástroj vede k jeho rychlejšímu opo-
a nevycentrovány, rozdrobeny, celistvá tělíska nesmí mít
třebení a zvyšuje riziko zpětného rázu a může vést ke ztrátě kontroly
narušenou obvodovou celistvost, např. odlámané části
nad bruskou.
na řezném obvodu disku. Úchytná stopka nástroje musí
y Akuminibrusku nepřetěžujte. Dodržujte pravidelný režim práce s pře-
být dokonale rovná, aby nedocházelo k vibracím či ke
stávkami.
ztrátě kontroly nad bruskou vlivem nadměrných vibrací.
Záruční oprava se nevztahuje na vady výrobku způsobené uživatelem.
Skutečnost, že nějaký nástroj lze do brusky nainstalovat
ještě neznamená její bezpečný provoz. Pracovní nástroj
OCHRANA AKUMULÁTORU
musí být v upínací kleštině brusky důkladně zajištěn.
PROTI NÁRAZOVÉMU ODBĚRU
Minibruska musí být požívána pouze k účelu, které jsou
PROUDU
uvedeny v kapitole Charakteristika a účel použití s použi-
•
tím k tomu určených nástrojů.
UPOZORNĚNÍ
y Akumulátor akuminibrusky je vybaven elektronickou ochranou proti
y Tato bruska není určena k rovinnému broušení.
nárazovém odběru proudu při více vybitém akumulátoru, který ho
y Vždy zvolte pro daný druh činnosti vhodný nástroj.
poškozuje. Tato ochrana se projevuje tak, že při více vybitém akumulátoru
y Do brusky neinstalujte nástroje, které mají těžká tělíska,
se chod brusky najednou zastaví i při stisknutém provozním spínači. Po
protože jsou do této brusky těžká a vedlo by to k poškození
uvolnění a opětovném stisknutí provozního spínače po určité chvíli, se
brusky. Přetížení brusky se pak projeví mnohem vyššími
bruska opět na krátkou chvíli rozběhne, ale pak se její chod opět zastaví.
vibracemi, pocitu brnění ruky a může vést ke ztrátě kon-
Nejedná se o vadu akumulátoru, ale elektronickou ochranu.
troly nad bruskou. Vždy volte nástroje s malými tělísky.
y Akumulátor podléhá opotřebení v závislosti na stáří a intenzitě používání. Je
Maximální průměr tenkého disku může být 32 mm.
přirozeným jevem, že starý či hodně používaný akumulátor má nižší kapaci-
y Do úložného pouzdra minibrusky je možné zasunout
tu, tj. rychleji se vybíjí a je nutné jej častěji nabíjet, klesá výkon přístroje.
upínací kleštinu pro pracovní nástroje s menším průmě-
rem stopky než 3,2 mm (není součástí dodávky), protože
VI. Bezpečnostní pokyny pro
průměr těchto upínacích kleštin bývá univerzální. Upínací
akuminibrusku
kleština se zasune do úložného pouzdra brusky (viz. obr.2,
pozice 10). Není však možné požívat upínací kleštiny pro
y Při práci s bruskou může dojít k zasažení skrytých elektrických či jiných
nástroje s průměrem stopky větší než 3,2 mm, aby nedošlo
rozvodných vedení (pokud to přichází v úvahu), což může způsobit
k poškození brusky v důsledku přetížení.
zranění nebo vznik hmotných škod. Akuminibrusku držte za plastové
úchopové části, neboť životu nebezpečné napětí napětí může být
přivedeno na kovové části a může vést ke zranění či usmrcení obsluhy
elektrickým proudem.
y K vyhlédání takovýchto skrytých vedení použijte vhodná detekční zařízení
elektřiny a kovu a pokud to je to možné, zjistěte umístění rozvodů z výkresů.
Akuminibruska za chodu vytváří elektromagnetické pole,
které může negativně ovlivnit fungování aktivních či pasiv-
ních lékařských implantátů (kardiostimulátorů) a ohrozit
život uživatele. Před používáním tohoto nářadí se informuj-
te u lékaře či výrobce implantátu, zda můžete s tímto přístrojem pracovat.
y Přístroj nepoužívejte k jinému účelu použití, než ke kterému je určen.
Přístroj neupravujte pro jiný účel použití.
VII. Bezpečnostní pokyny
k akumulátoru a nabíječce
y Při špatném zacházení s akubruskou může dojít k úniku elektrolytu
z akumulátoru. Zamezte kontaktu elektrolytu s pokožkou. Dojde-li
k potřísnění pokožky, důkladně ji umyjte vodou. V případě zasažení očí
je důkladně vypláchněte čistou vodou a konzultujte s lékařem. V přípa-
dě požití vyhledejte lékařskou pomoc.
y Zamezte používání nabíječky osobám (včetně dětí), jimž fyzická, smy-
slová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí
zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče bez dozoru nebo poučení.
Děti si se spotřebičem nesmějí hrát.
y Akubrusku nabíjejte v suchém prostředí a dbejte na to, aby se do
nabíječky nedostala voda. Nabíječka je určena pro použití pouze v uza-
vřených prostorech.
y Nabíječku udržujte čistou a neprovozujte jí na snadno vznětlivém povr-
chu a v prostředí s nebezpečím výbuchu a požáru.
y Akubrusku nabíjejte jen po dobu potřebnou k nabíjení. Proces ukončení
nabíjení je signalizován intenzivně svítící zelenou LED diodou.
y Akubrusku nabíjejte pouze originálním akumulátorem, který je dodáván
výrobcem k danému modelu nářadí (obj. číslo nabíječky 402200A). Použití
jiné nabíječky může vést k nebezpečným situacím (např. požáru, či výbuchu).
y Akumulátor nabíjejte v rozmezí teplot 0°C < t ≤ 40°C. Mimo tento tep-
lotní rozsah musí být zajištěna teplotní kompenzace okolím.
y Pokud akubrusku nepoužíváte, přelepte konektor pro připojení koncov-
ky nabíječky lepící páskou, aby nemohlo dojít ke zkratování zabudova-
ného akumulátoru přemostěním kontaktů kovovými předměty, např.
šponami, šrouby apod.. Zkrat může způsobit požár nebo popáleniny.
y Akubrusku chraňte před nárazy, vlhkostí, přímým slunečním zářením,
teplotami vyššími než 50°C a akumulátor nikdy neotvírejte.
y Při poškození a nevhodném používání akubrusky/akumulátoru z něho
mohou unikat páry. Zajistěte dobré odvětrání a přívod čerstvého vzdu-
chu. Výpary dráždí dýchací cesty. V případě potíží vyhledejte lékaře.
y Konektor nabíječky, vidlici nabíječky do zásuvky s el. proudem a konek-
tor akubrusky udržujte čisté a chraňte je před zanesením a poškozením
či deformací.
VIII. Odkaz na štítek a piktogramy (obr. 12)
Před použitím si přečtěte návod.
Používejte vhodnou ochranu zraku, sluchu
a dýchacích cest.
Odpovídá příslušným požadavkům EU.
Dvojitá izolace nabíječky.
Konektory stejnosměrného napětí.
Stejnosměrné napětí.
Tepelná pojistka nabíječky.
Nabíječka je určena pro použití pouze v uzavře-
ných prostorech. Nutno chránit před vniknutím
vody a vysokou vlhkostí.
Symbol elektroodpadu. Nepoužitelný výrobek
nevyhazujte do směsného odpadu, ale ode-
vzdejte jej k ekologické likvidaci. Z nářadí je
nutné před likvidací demontovat akumulátor.
Demontovaný akumulátor nevyhazujte do směs-
ného odpadu, ale odevzdejte jej na příslušném
sběrném místě akumulátorů.
Tabulka 3