M o d e l l s p o r t
03
ARF
Sie können die Pin-Belegung selbst wählen, be-
achten Sie aber die Polarität auf der gegenü-
berliegenden Seite! Löten Sie die Kabel an die
Pins und isolieren sie mit Schrumpfschlauch.
You can choose the pin assignment yourself,
but pay attention to the polarity on the op-
posite side! Solder the cables to the pins and
insulate them with heat shrink tubing.
Vous pouvez choisir vous-même l'affectation
des broches, mais veillez à respecter la pola-
rité du côté opposé ! Soudez les câbles aux
broches et isolez-les avec de la gaine ther-
morétractable.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
F L Ä C H E / W I N G / A I L E S
04
ARF
Verkleben Sie den Stecker mit Sekundenkleber
mit dem Einbaurahmen zu einer Einheit und
schrauben diese in die Aussparung.
Glue the connector to the mounting frame
with super glue to form a unit and screw it into
the recess.
Collez le connecteur avec de la colle instan-
tanée pour former une unité avec le cadre de
montage et vissez ce dernier dans l'évidement.
05
ARF
Kleben Sie die Torsionsstifte mit Epoxy ein. Pro-
bieren Sie vorab den präzisen Sitz und Paßform
der beiden Flügelteile zueinander. Ggf. kann
jetzt noch leicht korrigiert werden.
Glue the torsion pins with epoxy. Check the
precise fit of the two wing parts to each other
beforehand. If necessary, slight corrections can
be made at this stage.
Collez les goupilles de torsion avec de l'époxy.
Testez au préalable l'ajustement précis des
deux parties de l'aile l'une par rapport à
l'autre. Le cas échéant, il est encore possible
de procéder à de légères corrections.
15