M o d e l l s p o r t
ACHTUNG! Führen Sie diese Arbeiten mit Sorgfalt durch, da diese
maßgeblich für eine spätere sichere Funktion relevant sind. Fehler-
hafte Montage kann zu Personen- und Sachschäden führen.
01
ARF
Die Servos werden in das vorgesehene Servob-
rett geschraubt und bereits jetzt neutral aus-
gerichtet. Den Servoarm montieren Sie im 90°
Winkel.
The servos must be placed into the designa-
ted wooden frame by already put in neutral
position. The servo arm has to be fixed in 90°
position.
Les servos sont vissés dans le support de servo
prévu et sont déjà orientés de manière neutre.
Montez le bras du servo à 90°.
B A U - U N D B E T R I E B S A N L E I T U N G
I N S T R U C T I O N S A N D U S E R M A N U A L
M A N U E L D ´ U T I L I S A T I O N
CAUTION! carry out this work with care, as it is essential for
safe operation at a later date. Incorrect installation can
lead to personal injury and damage to property.
R U M P F / F U S E L A G E / F U S E L A G E
02
ARF
PNP
Die Seiten- und Höhenrudergestänge sind
bereits vormontiert. Es muss nur noch entspre-
chend in der Länge eingestellt werden.
The rudder and elevator linkage are pre-built. It
just has to be adjusted in its lenght.
Les tringles de gouverne de direction et de
profondeur sont déjà prémontées. Il ne reste
plus qu'à régler la longueur en conséquence.
ATTENTION ! Effectuez ce travail avec soin. Une installation incor-
recte peut entraîner des dommages corporels et matériels.
03
ARF
Bei der ARF Version muss noch das zweite
Gewindestück M2,5 mit angedicktem Epoxy
in das Carbon Rohr eingeklebt werden und
der Gabelkopf montiert werden. Fertigen Sie
zwei Gestänge mit entsprechend angepasster
Länge an.
For the ARF version, the second M2,5 threaded
piece must be glued into the carbon tube by
thikened epoxy and the clevis mounted.
Pour la version ARF, il faut encore coller la
deuxième pièce filetée M2,5 dans le tube en
carbone avec de l'époxy épaissi et monter la
chape. Confectionnez deux tringles avec une
longueur adaptée en conséquence.
9