AVVERTENZA - Per isolare l'apparecchiatura dall'alimentazione di rete, scollegare il caricabatterie
dalla presa di alimentazione in c.a.
Prima di usare il monitor Doppler per flusso ematico Cook, assicurarsi che l'apparecchio sia
completamente caricato. Collegare al retro del dispositivo il caricabatterie fornito in dotazione,
collegare il cavo di alimentazione in c.a. a una presa a parete a 110-220 V c.a. e caricare le batterie
interne finché l'indicatore sulla parte superiore del caricabatterie non si accende a luce verde.
1. Premere il pulsante "ON/OFF" per accendere il monitor, quindi premere il controllo del volume (- +) in
modo che sia accendano due o tre spie mentre si tiene premuto il pulsante.
2. Premere il pulsante TEST. Se non si sente alcun segnale acustico/bip, significa che l'apparecchio necessita
di assistenza. Qualsiasi intervento sul dispositivo deve essere eseguito esclusivamente da Cook. Per
informazioni, rivolgersi al distributore di prodotti Cook Medical di zona.
3. Selezionare il canale desiderato premendo il pulsante CHANNEL in modo da accendere il LED
corrispondente al canale prescelto.
4. Regolare il volume fino a udire il segnale acustico del flusso ematico. Si potrà osservare anche il segnale
visivo correlato al flusso ematico sul display a LED.
Attenzione - Tenere presente che la segnalazione di risposta principale del monitor Doppler per flusso
ematico Cook (DP-M350) è il segnale acustico emesso dall'apparecchio. Se non si ode alcun segnale
acustico, seppur in presenza di un segnale visivo, verificare la presenza del flusso ematico avvalendosi di
tecniche alternative e contattare immediatamente l'operatore sanitario responsabile.
Attenzione - Le variazioni dei segnali acustici prodotte dal sistema Doppler per il monitoraggio del
flusso ematico Cook devono essere immediatamente documentate e segnalate all'operatore sanitario
responsabile.
Attenzione - Quando si esegue il monitoraggio della presenza di flusso ematico avvalendosi del display
illuminato a LED del monitor Doppler per flusso ematico Cook (DP-M350), confermare sempre l'emissione
di un corrispondente segnale audio da parte dell'apparecchio con una frequenza non inferiore a
due (2) ore.
5. In assenza di segnali acustici e/o visivi, controllare il funzionamento della sonda di flusso Doppler Cook-
Swartz dando dei colpetti e/o applicando pressione su un punto prossimo all'estremità distale della sonda,
facendo attenzione a non mettere in tensione il filo della sonda per evitare il potenziale spostamento di
quest'ultima. Se funziona correttamente, la sonda deve rilevare i colpetti o la pressione dell'operatore e il
monitor deve segnalare l'azione rilevata con un corrispondente feedback sia acustico che visivo. Anche i
movimenti fisici del paziente possono portare a segnalazioni acustiche e visive da parte del monitor Doppler
per flusso ematico.
6. Quando si valuta la presenza di flusso ematico usando il sistema Doppler per il monitoraggio del flusso
ematico Cook, verificare sempre la correttezza delle impostazioni del monitor.
NOTA - I 10 indicatori azzurri del flusso rappresentano la velocità relativa delle particelle ematiche (globuli)
che passano nel raggio di portata del sensore piezoelettrico sull'estremità distale della sonda. A una velocità
più elevata corrisponde un numero maggiore di indicatori accesi.
CONFEZIONAMENTO
Il monitor Doppler per flusso ematico Cook, il caricabatterie del monitor per flusso ematico Cook DP-M350 e
il verificatore di cavi/canali del monitor Doppler per flusso ematico sono forniti non sterili.
TRASPORTO e CONSERVAZIONE
L'apparecchio è stato sottoposto a test secondo i requisiti previsti dagli standard nazionali statunitensi FedEx
per i prodotti imballati di peso pari o inferiore a 68 kg.
76