Herunterladen Diese Seite drucken

EDELRID EN 354 Bedienungsanleitung Seite 108

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
i 기호: 경고 메시지 및 지시 사항을 읽고 준수
해야 합니다.
: 제품 사용을 위한 인원 수 기호
: CNB/P/11.074:2015(RfU 074)에 따른
모서리 테스트 검증
패스너를 포함한 쇼크 업소버의 최대 길이
JAP
EN 354準拠のランヤード
EN 355準拠の緩衝部品を取り付けたEN 354
準拠のランヤード
EN 358準拠のテザー用ランヤード
EN 355準拠の緩衝部品
EN 795 B準拠のアンカー
ご使用上の注意
この製品は高所からの落下を防ぐための個
人用保護具の一部を構成するものであり、
使用人数は1名に設定されています。本取扱
説明書には重要な注意事項が記載されてい
ます。本製品の使用にあたっては、必ず事
前に本書を読み、その内容を理解する必要
があります。本書は再販売者(代理店)が
現地の言語でユーザーに提供するものとし
ます。本書は製品の使用期間を通じて、製
品と一緒に保管しておいてください。以下
の使用に関する注意事項はこの製品を適切
かつ効果的に使用するために重要なもので
す。しかし、本書に記載された情報は、高
적합성 선언:
이에 에델리드 유한합자회사는 본 상품이 EU
규정 2016/425의 필수 요건 및 관련 규정을
준수하고 있음을 선언하는 바입니다. 적합성
선언 원본은 다음 인터넷 링크에서 확인할 수
있습니다: http://www.edelrid.de/...
본사 제품은 세심한 주의를 기울여 제조됩니
다. 그럼에도 불구하고 정당한 불만이 제기될
경우, 배치 번호를 기입하십시오.
기술적 변경이 있을 수 있습니다.
ランヤード、アンカー、緩衝部品
所や地下深部での登攀、ロッククライミン
グ、作業に伴う危険についての経験や知
識、自己責任を置き換えるものではなく、
当該リスクについて個人を免責するもので
はありません。装備の選択には経験が必要
であり、リスクを分析して正しい装備を選
択する必要があります。その使用は、訓練
を受けた経験豊富な個人にのみ認められ
る、または指導と監督のもとでのみ認めら
れます。使用者の身体的及び精神的な健康
状態に支障がある場合、通常の製品使用時
ならびに緊急時に安全性が損なわれます。
注意:この使用説明書の注意事項に従わな
い場合、致死事故を招く可能性があります。
安全に関する一般注意事項
高所や地下深部における登攀、ロッククラ
イミング、作業には、外部の影響から生じ
る、多くの場合にそれとは分からないリス
クと危険性が存在します。誤った使用や不
注意により、大事故や負傷、さらには致死

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

En 358En 355En 795-b