Herunterladen Diese Seite drucken

Coltri Compressors SUPER SILENT EVO MCH-13/ET Bedienungs- Und Wartungshandbuch Seite 56

Werbung

ENGLISH
9 - DISMANTLING AND PUTTING OUT OF SERVICE
Should you decide not to use the compressor or any of its parts any longer
you must proceed with its
dismantling and putting out of service.
These tasks must be carried out in compliance with the standards in force.
WARNING: Should the compressor, or a part of it, be out of
service its parts must be rendered
harmless so they do not cause any danger.
WARNING: Bear in mind that oil, filters or any other compressor
part subject to differentiated
waste collection must be disposed of in compliance with the
standards in force.
9.1
WASTE DISPOSAL
Use of the compressor generates waste that is classified as special. Bear
in mind that residues from industrial, agricultural, crafts, commercial and
service activities not classified by quality or quantity as urban waste must
be treated as special waste. Deteriorated or obsolete machines are also
classified as special waste.
Special attention must be paid to filtration cartridge as they cannot be
included in urban waste: observe the waste disposal laws in force where
the compressor is used.
Bear in mind that it is compulsory to record loading/unloading of exhausted
oils, special wastes and toxic-harmful wastes that derive from heavy/light
industry processes. Exhausted oils, special wastes and toxic-harmful waste
must be collected by authorised companies.
It is especially important that exhausted oils be disposed of in compliance
with the laws in the country of use.
9.2
DISMANTLING THE COMPRESSOR
IMPORTANT: Disassembly and demolition must only be
carried out by qualified personnel.
Dismantle the compressor in accordance with all the precautions imposed
by the laws in force in the country of use. Before demolishing request an
inspection by the relevant authorities and relative report.
Disconnect the compressor from the electrical system.
Eliminate any interfaces the compressor may have with other machines,
making sure that interfaces between remaining machines are unaffected.
Empty the tank containing the lubricating oil and store in compliance with
the laws in force.
Proceed with disassembly of the individual compressor components and
group them together according to the materials they are made of: the
compressor mainly consists of steel, stainless steel, cast iron, aluminium
and plastic parts.
Then scrap the machine in compliance with the laws in force in the country
of use.
IMPORTANT: At every stage of demolition observe the safety
regulations contained in this manual carefully.
56 - 60
SUPER SILENT EVO
DEUTSCH
9 - DEMONTAGE, AUSSERBETRIEBNAHME
Sollte der Kompressor oder einer seiner Bauteile endgültig nicht mehr verwendet
werden, muss dieser demontiert und außer Betrieb genommen werden.
Dieser Vorgang muss im Einklang mit den geltenden Richtlinien
vorgenommen werden.
ACHTUNG: Falls der Kompressor oder einer seiner Bauteile außer
Betrieb genommen wurde, müssen die Teile, die irgendeine
Gefahr darstellen können, unschädlich gemacht werden.
ACHTUNG: Es wird darauf hingewiesen, dass bei jedem
Wechsel von Ölen, Filtern oder Bauteilen des Kompressors,
die für Mülltrennung vorgesehen sind, immer die geltenden
einschlägigen Gesetzesbestimmungen zu beachten sind.
9.1
ABFALLENTSORGUNG
Bei der Verwendung des Kompressors fallen Sonderabfälle an. Es wird darauf
hinwiesen, dass als Sonderabfälle Rückstände aus industrieller Verarbeitung,
landwirtschaftlichen, handwerklichen, gewerblichen und Dienstleistungs-
Tätigkeiten anzusehen sind, die aufgrund ihrer Beschaffenheit oder Menge
nicht dem Hausmüll zugeordnet werden können. Auch abgenutzte oder
alte Maschinen sind Sonderabfälle.
Besonders sorgsam muss mit abgenutzten Filterpatronen umgegangen
werden, da diese nicht dem Hausmüll zugeordnet werden können. Dazu
muss den geltenden Vorschriften des jeweiligen Anwenderlandes des
Kompressors Folge geleistet werden.
Es wird darauf hingewiesen, dass die Ladung und Entladung von Altölen,
Sonder-, Gift- und Schadstoffabfällen sowie Abfällen aus industrieller oder
handwerklicher Verarbeitung unbedingt registriert werden müssen. Die
Rücknahme von Altölen, Sonder-, Gift- und Schadstoffabfällen muss von
entsprechend zugelassenen Unternehmen vorgenommen werden.
Insbesondere muss die Altölentsorgung im Einklang mit den im jeweiligen
Anwenderland geltenden Gesetzesvorschriften vorgenommen werden.
9.2
DEMONTAGE DES KOMPRESSORS
WARNUNG: Die Demontage und die Verschrottung müssen
durch qualifiziertes Personal erfolgen.
Für die Kompressorentsorgung müssen die im Anwenderland geltenden
Gesetzesvorschriften befolgt werden. Vor der Verschrottung eine Kontrolle
durch die zuständige Behörde sowie die entsprechende Protokollierung
beantragen.
Den Kompressor von der Stromanlage trennen.
Etwaige Verbindungen des Kompressors mit anderen Maschinen
unterbrechen und sorgfältig prüfen, dass die Verbindungen zwischen noch
verwendeten Maschinen nicht deaktiviert werden.
Den Schmieröltank leeren und das Altöl wie gesetzlich vorgeschrieben lagern.
Die
einzelnen
Kompressorbauteile
Zusammensetzung entsprechend sammeln. Der Kompressor besteht vor
allem aus Stahl-, Edelstahl-, Gusseisen-, Aluminium- und Kunststoffteilen.
Zuletzt die Verschrottung nach den geltenden Gesetzesvorschriften des
Anwenderlandes durchführen.
WARNUNG: In allen Verschrottungsphasen aufmerksam
die in diesem Handbuch angeführten Sicherheitshinweise
beachten.
abmontieren
und
ihrer
MU-SSE-0920

Werbung

loading