Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung SM-R760 Sicherheitshinweise
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SM-R760:
Inhaltsverzeichnis
Wearable Safety
information
www.samsung.com
11/2016. Rev.1.1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung SM-R760

  • Seite 1 Wearable Safety information www.samsung.com 11/2016. Rev.1.1...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    English ......2 한국어 ......402 ‫81 ......العربية‬ Latviešu ..... 419 Български ....34 Lietuvių kalba .... 435 繁體中文)香港) ....53 Македонски ....451 简体中文 ....... 67 Norsk ......471 繁體中文)台灣) ....91 Polski ......487 Hrvatski ..... 106 Português ....
  • Seite 3: Safety Information

    The term ‘device’ refers to the product and its battery, charger, the items supplied with the product, and any Samsung-approved accessories used with the product. Warning Failure to comply with safety warnings and...
  • Seite 4 Incompatible charger can cause serious injuries or damage to your device. • Samsung cannot be responsible for the user’s safety when using accessories or supplies that are not approved by Samsung. Do not drop or cause an impact to the charger or the device Handle and dispose of the device and charger with care • Never dispose of the battery or device in a fire.
  • Seite 5 Protect the device, battery and charger from damage • Avoid exposing your device and battery to very cold or very hot temperatures. • Extreme temperatures can damage the device and reduce the charging capacity and life of your device and battery. • Do not directly connect together the battery’s positive and negative terminals and prevent them from coming into contact with metal objects.
  • Seite 6 Do not insert the device or supplied accessories into the eyes, ears, or mouth Doing so may cause suffocation or serious injuries. Do not handle a damaged or leaking Lithium Ion (Li-Ion) battery For safe disposal of your Li-Ion battery, contact your nearest authorised service centre.
  • Seite 7 • On an aircraft, using electronic devices can interfere with the aircraft’s electronic navigational instruments. Make sure the device is turned off during takeoff and landing. After takeoff, you can use the device in flight mode if allowed by aircraft personnel.
  • Seite 8 Samsung Service Centre Failure to do so may result in fire or explosion.
  • Seite 9 Care and use your device properly Keep your device dry • Humidity and liquids may damage the parts or electronic circuits in your device. • Do not turn on your device if it is wet. If your device is already on, turn it off and remove the battery immediately (if the device will not turn off or you cannot remove the battery, leave it as-is).
  • Seite 10 Do not store your device near magnetic fields • Your device may malfunction or the battery may discharge from exposure to magnetic fields. • Magnetic stripe cards, including credit cards, phone cards, passbooks, and boarding passes, may be damaged by magnetic fields.
  • Seite 11 Reduce the risk of repetitive motion injuries When you repetitively perform actions, such as pressing keys, drawing characters on a touch screen with your fingers, or playing games, you may experience occasional discomfort in your hands, neck, shoulders, or other parts of your body. When using your device for extended periods, hold the device with a relaxed grip, press the keys lightly, and take frequent breaks.
  • Seite 12 Do not use the device if it is cracked or broken Broken glass or acrylic could cause injury to your hands and face. Take the device to a Samsung Service Centre to have it repaired. Do not drop your device or cause impacts to your device • Your device may be damaged or may malfunction.
  • Seite 13 • Any changes or modifications to your device can void your manufacturer’s warranty. If your device needs servicing, take your device to a Samsung Service Centre. • Do not disassemble or puncture the battery, as this can cause explosion or fire.
  • Seite 14 • While using your device, be sure to back up important data. Samsung is not responsible for the loss of any data. • When disposing of your device, back up all data and then reset your device to prevent misuse of your personal information.
  • Seite 15 • Install antivirus programs on your computer and run them regularly to check for infection. • Do not edit registry settings or modify the device’s operating system. Specific Absorption Rate (SAR) certification information For more information, visit www.samsung.com/sar and search for your device with the model number. English...
  • Seite 16: Correct Disposal Of This Product

    Correct disposal of this product (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste.
  • Seite 17: Correct Disposal Of Batteries In This Product

    Correct disposal of batteries in this product (Applicable in countries with separate collection systems) The marking on the battery, manual or packaging indicates that the battery in this product should not be disposed of with other household waste. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66.
  • Seite 18 TIMELINESS, LEGALITY, OR COMPLETENESS OF ANY CONTENT OR SERVICE MADE AVAILABLE THROUGH THIS DEVICE AND UNDER NO CIRCUMSTANCES, INCLUDING NEGLIGENCE, SHALL SAMSUNG BE LIABLE, WHETHER IN CONTRACT OR TORT, FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, ATTORNEY FEES, EXPENSES, OR ANY OTHER DAMAGES...
  • Seite 19 ‫معلومات األمان‬ ‫ي ُ رجى قراءة معلومات األمان المهمة هذه قبل استخدام الجهاز. فهي تحتوي‬ ‫على معلومات األمان العامة الخاصة باألجهزة وقد تتضمن محتوى ال ينطبق‬ ‫على جهازك. اتبع معلومات التحذير والتنبيه لتجنب إصابتك أو إصابة اآلخرين‬ .‫ولتجنب وقوع تلف بالجهاز‬ ‫يشير...
  • Seite 20 ‫ال تستخدم الجهاز ويداك مبتلتان أثناء شحن الجهاز‬ .‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية‬ ‫ال تالمس الدارة الكهربائية للشاحن أو الجهاز‬ ‫قد يتسبب القيام بذلك في التعرض لصدمة كهربائية أو نشوب حريق، وقد تتعطل‬ .‫البطارية أو تنفجر‬ ‫ال تستخدم جهازك بالخارج خالل العواصف الرعدية‬ .‫فقد...
  • Seite 21 ‫حماية الجهاز والبطارية وجهاز الشحن من التلف‬ ‫تجنب تعريض جهازك والبطارية لدرجات الحرارة شديدة االنخفاض أو شديدة‬ .‫االرتفاع‬ ‫يمكن أن تتسبب درجات الحرارة المفرطة في تلف الجهاز وتقلل من سعة‬ .‫الشحن وفترة حياة الجهاز والبطارية‬ .‫ال تستخدم إطالق ا ً جهاز شحن أو بطارية تالفة‬ ‫ال...
  • Seite 22 ‫ال تدخل الجهاز أو الملحقات المرفقة به في عينيك، أو أذنيك، أو في فمك‬ .‫فقد يؤدي ذلك للتعرض لإلختناق أو التعرض إلصابات خطيرة‬ (‫ال تستخدم بطارية تالفة أو بها تسريب ليثيوم إيون )لي إيون‬ .‫للتخلص اآلمن من بطارية ليثيوم األيون، اتصل بأقرب مركز خدمة معتمد‬ ‫تنبيه‬...
  • Seite 23 ‫على الطائرة، قد يتسبب استخدام األجهزة اإللكترونية في التداخل مع أجهزة‬ ‫المالحة اإللكترونية الخاصة بالطائرة. تحقق من إيقاف تشغيل الجهاز عند‬ ‫إقالع الطائرة أو هبوطها. بعد اإلقالع، يمكنك استخدام الجهاز في وضع‬ .‫الطيران إذا سمح المسؤول في الطائرة بذلك‬ ‫األجهزة اإللكترونية في السيارة قد تتعطل بسبب تتداخل التردد الالسلكي‬ ‫الصادر...
  • Seite 24 ً ‫إذا الحظت انبعاث روائح غريبة من جهازك أو من البطارية، أو إذا رأيت دخان ا‬ ‫أو سوائل تنبعث من الجهاز أو من البطارية، توقف عن استخدام الجهاز على‬ ‫الفور وتوجه به إلى مركز صيانة سامسونج‬ .‫قد يتسبب عدم القيام بذلك في حدوث حريق أو انفجار‬ ‫التقييد...
  • Seite 25 ‫توخ الحذر واستخدم جهازك بشكل صحيح‬ ‫حافظ على جفاف جهازك‬ ‫الرطوبة والسوائل قد تتلف األجزاء أو الدارات اإللكترونية الموجودة داخل‬ .‫الجهاز‬ ‫ال تقم بتشغيل الجهاز إذا كان مبل ال ً . إذا كان جهازك قيد التشغيل بالفعل، أوقف‬ ،‫تشغيله، وقم بإزالة البطارية على الفور (في حالة عدم إيقاف تشغيل الجهاز‬ ‫أو...
  • Seite 26 ‫ال تخزن جهازك مع أشياء معدنية مثل العمالت المعدنية والمفاتيح والقالدات‬ .‫ربما تعرض جهازك للخدش أو قد تؤدي لتعطيله‬ . ً ‫إذا كان طرفي البطارية مالمسان لألجسام المعدنية، فيمكن أن يسببا حريق ا‬ ‫ال تخزن جهازك بالقرب من المجاالت المغناطيسية‬ ‫قد...
  • Seite 27 ‫إذا شعرت بأي تعب، مثل تشنج العضالت أو عدم التركيز، توقف عن استخدام‬ .‫الجهاز على الفور واستشر الطبيب‬ ‫لتفادي إجهاد العين، احرص على أخذ فترات راحة متكررة أثناء استخدام‬ .‫الجهاز‬ ‫قلل مخاطر اإلصابات نتيجة للحركة المتكررة‬ ‫عندما تقوم بإجراء حركات متكررة، مثل الضغط على المفاتيح، ورسم الحروف‬ ،‫على...
  • Seite 28 ‫كن حذر ا ً عند استخدام الجهاز أثناء المشي أو التحرك‬ .‫انتبه دائم ا ً إلى ما حولك لتجنب إصابة نفسك أو اآلخرين‬ ‫كن حذر ً ا عند ارتداء الجهاز‬ .‫ال ترتد الجهاز بإحكام زائد عن الحد. احرص على إبقاء الجهاز نظيف وجاف‬ ‫على...
  • Seite 29 ‫اتبع كافة المعلومات الواردة في هذا الدليل لضمان أطول عمر افتراضي‬ ‫للجهاز والبطارية. قد يتسبب تعرض الجهاز للتلف أو نقص جودة أدائه نتيجة‬ ‫عدم االلتزام بالتحذيرات والتعليمات في خروج الجهاز من ضمان الجهة‬ .‫المصنعة‬ ‫قد يتآكل جهازك عبر الزمن. بعض األجزاء وعمليات اإلصالح مشمولة في‬ ‫الضمان...
  • Seite 30 ‫تجنب إزعاج اآلخرين عند استخدام الجهاز بشكل عام‬ ‫اترك مسؤولية صيانة الجهاز إلى المختصين بهذا األمر‬ ،‫فالسماح ألشخاص غير مختصين بصيانة الجهاز قد يسفر عن تلف الجهاز‬ .‫وسيبطل ذلك صالحية الضمان‬ ‫ضمان الوصول إلى خدمات الطوارئ‬ ‫قد ال يكون من الممكن إجراء مكالمات الطوارئ من الجهاز في بعض المناطق‬ ‫أو...
  • Seite 31 ‫ال تقم بتوزيع مواد محمية بقوانين حقوق النشر‬ ‫ال تقم بتوزيع المواد المحمية بقوانين حقوق الطبع والنشر بدون الحصول على‬ ‫إذن من م ُالك المحتوى. يؤدي إجراء ذلك إلى مخالفة قوانين حقوق النشر. الجهة‬ ‫المصنعة غير مسؤولة عن أي مشكالت قانونية قد تحدث بسبب االستخدام غير‬ .‫القانوني...
  • Seite 32 )SAR) ‫معلومات اعتماد معدل االمتصاص المحدد‬ ‫ وابحث عن‬www.samsung.com/sar ‫لمزيد من المعلومات، تفضل بزيارة‬ .‫الجهاز باستخدام رقم الموديل‬ ‫التخلص السليم من هذا المنتج‬ )‫(نفايات األجهزة الكهربائية واإللكترونية‬ )‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة‬ ،‫إن ظهرت هذه العالمة على أي من مطبوعات المنتج أو كمالياته‬...
  • Seite 33 ‫التخلص السليم من البطاريات الموجودة في هذا المنتج‬ )‫(مطبق في البلدان التي تستخدم أنظمة تجميع منفصلة‬ ‫العالمة الموجودة على البطارية، أو الدليل، أو العبوة تشير إلى أن‬ ‫البطارية الموجودة في هذا المنتج ال ينبغي التخلص منها ضمن‬ ‫الفضالت المنزلية األخرى. عند ظهور ذلك على البطارية، فإن‬ ‫...
  • Seite 34 ‫«المحتويات والخدمات الخاصة بأطراف ثالثة يتم تقديمها «على حالتها.» وال‬ ‫تضمن سامسونج المحتويات أو الخدمات المقدمة بهذه الطريقة، سواء صراحة‬ ‫أو ضمني ا ً ، ألي غرض. تخلي سامسونج مسؤوليتها صراحة ً عن أي ضمانات‬ ‫ضمنية، بما فيها ولكن دون االقتصار على، ضمانات قابلية االتجار أو المالءمة‬ ‫لغرض...
  • Seite 35: Информация За Безопасност

    другите, и да предотвратите повреди по вашето устройство. Терминът "устройство" се отнася до продукта и неговата батерия, зарядното устройство, доставяните с продукта артикули и всички допълнителни устройства, одобрени от Samsung. Предупреждение Неспазването на предупрежденията и наредбите за безопасност може да причини...
  • Seite 36 устройства, специално предназначени за вашето устройство. Несъвместимите зарядни устройства може да доведат до сериозни наранявания или повреда на устройството. • Samsung не носи отговорност за безопасността на потребителя при използване на аксесоари или консумативи, които не са одобрени от Samsung.
  • Seite 37 Не изпускайте или подлагайте зарядното устройство на удар Бъдете внимателни при боравенето и изхвърлянето на устройството и зарядното • Никога не хвърляйте батерията или устройството в огън. Никога не поставяйте батерията или устройството върху нагревателни уреди, като микровълнови печки, котлони или...
  • Seite 38 Не използвайте или съхранявайте устройството на места с висока концентрация на прах или аерозолни вещества Прахът или чуждите вещества може да нарушат функциите на устройството и да доведат до пожар или токов удар. Предотвратете контакта на многофункционалния жак и малкия край на зарядното устройство с проводими материали...
  • Seite 39 Внимание Неспазването на тези точки и разпоредби може да доведе до злополука или имуществени вреди Не използвайте устройството си в близост до други електронни устройства • Повечето електронни устройства използват радиочестотни сигнали. Вашето устройство може да получи/причини смущения от/на други електронни устройства. • Използването...
  • Seite 40 • В самолета използването на електронни уреди може да доведе до смущения в електронните навигационни уреди на летателния апарат. Изключвайте устройството си винаги при излитане и приземяване. След излитане можете да използвате устройството ако въздушният персонал ви позволи. • Електронните уреди във вашия автомобил може да не работят...
  • Seite 41 устройството или батерията, или ако видите пушек или течност, изтичащи от устройството или батерията, спрете да използвате устройството незабавно и го отнесете до сервизен център на Samsung В противен случай можете да предизвикате пожар или експлозия. При използване на мобилното устройство в автомобил...
  • Seite 42 Използвайте и се грижете за своето устройство правилно Пазете устройството сухо • Влажността и течностите може да повредят частите или електронните вериги в устройството. • Не включвайте устройството ако е мокро. Ако устройството ви е вече включено, изключете го и извадете батерията незабавно...
  • Seite 43 Не съхранявайте устройството с метални предмети, като монети, ключове или огърлици • Вашето устройство може да се надраска или повреди. • Ако клемите на батерията влязат в контакт с метални предмети, това може да причини пожар. Не оставяйте устройството в близост до магнитни полета • Устройството...
  • Seite 44 • Ако почуствате неудобство, като например мускулен спазъм или дезориентация, спрете да използвате устройството незабавно и се посъветвайте с лекар. • За да се предпазите от напрягане на очите, правете чести почивки, докато използвате устройството. Намалете риска от нараняване при повтарящи се движения Когато...
  • Seite 45 Не използвайте устройството, ако е спукано или счупено Счупеното стъкло или акрилът може да причини нараняване на ръцете и лицето ви. Занесете устройството за ремонт в сервизен център на Samsung. Не изпускайте устройството си и не допускайте удари по него...
  • Seite 46 • Всички промени или изменения на устройството могат да елиминират гаранцията на производителя. Ако вашето устройство се нуждае от поправка, занесете го в сервизен център на Samsung. • Не разглобявайте и не пробивайте батерията, тъй като това може да причини експлозия или пожар.
  • Seite 47 Когато почиствате устройството, обърнете внимание на следното • Забърсвайте устройството или зарядното устройство с кърпа или гъба. • Почистете клемите на батерията с памук или кърпа. • Не използвайте химически вещества или почистващи препарати. Това може да обезцвети или разяде корпуса на устройството, както...
  • Seite 48 Защитете личната си информация и предотвратете изтичане или злоупотреба с чувствителна информация • Трябва да архивирате важната информация, докато използвате устройството. Samsung не носи отговорност за загубата на вашите данни. • При изхвърляне на устройството архивирайте всички данни и след това нулирайте устройството, за да предотвратите...
  • Seite 49 изпълнявайте редовно, за да проверявате за заразяване. • Не редактирайте настройките на системния регистър и не променяйте операционната система на устройството. Информация за сертифициране за специфична степен на поглъщане или ССП (SAR) За повече информация посетете www.samsung.com/sar и потърсете своето устройство чрез номера на модел. Български...
  • Seite 50 Правилно третиране на изделието след края на експлоатационния му живот (Отпадъци, представляващи електрическо и електронно оборудване) (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Тази маркировка на продукта, принадлежностите или литературата указва, че продуктът и неговите електронни принадлежности (например зарядно устройство, слушалки, USB кабел) не...
  • Seite 51 Правилно изхвърляне на батериите в този продукт (Налично в страни със системи за разделно сметосъбиране) Маркировката върху батерията, ръководството или опаковката показва, че батерията в този продукт не трябва да се изхвърля заедно с други битови отпадъци. Където са маркирани, химическите символи Hg, Cd или...
  • Seite 52 ВАЛИДНОСТТА, НАВРЕМЕННОСТТА, ЗАКОННОСТТА ИЛИ ЦЕЛОСТТА НА КАКВИТО И ДА БИЛО ЧАСТИ ОТ СЪДЪРЖАНИЕТО И УСЛУГИТЕ, ДОСТЪПНИ ЧРЕЗ ТОВА УСТРОЙСТВО И ПРИ НИКАКВИ ОБСТОЯТЕЛСТВА, ВКЛЮЧИТЕЛНО РАЗСЛЕДВАНЕ, SAMSUNG НЕ МОЖЕ ДА БЪДЕ ПОДВЕДЕНА ПОД ОТГОВОРНОСТ, НЕЗАВИСИМО ДАЛИ ЧРЕЗ ДОГОВОРНИ ОТНОШЕНИЯ ИЛИ НЕ, Български...
  • Seite 53 Съдържанието и услугите се доставят от трети страни посредством мрежи и други преносни съоръжения, над които Samsung няма контрол. Без да ограничава общия характер на този отказ от права, Samsung изрично заявява отсъствието на отговорност или задължението към възникване на евентуални...
  • Seite 54: 繁體中文)香港) .............. 53 Македонски

    安全資訊 請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於 本裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內 容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他 人造成傷害或防止損害您的裝置。 術語「裝置」是指本產品及其電池、充電器以及本 產品隨附的物品和用於本產品的三星認可配件。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死亡 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致觸電或火災。 請勿用濕手或其他潮濕的身體部位觸摸裝置、電源線、插 頭或者電源插座 這樣做可能會導致觸電。 拔除電源線時,請勿過度用力拉扯 這樣做可能會導致觸電或火災。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致觸電或火災。 請勿在裝置充電時用濕手使用裝置 這樣做可能會導致觸電。 繁體中文)香港)
  • Seite 55 避免充電器或裝置短路 這樣做可能會導致觸電或火災,或使電池發生故障或爆 炸。 請勿在雷暴時於室外使用裝置 這樣做可能會導致觸電或裝置故障。 使用製造商認可的充電器、配件和用品 使用通用充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置 出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 只可使用專為您的裝置設計並經過三星認可的充電器。 不相容的充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。 三星不會對用戶使用非三星認可的配件或用品的安全 負責。 請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加 熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝 置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵 守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或 過熱。 繁體中文)香港)
  • Seite 56 保護裝置、電池及充電器免於受損 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短 裝置和電池的使用壽命。 不要使用損壞的充電器或電池。 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的裝置出現故障,並可能導致火 災或觸電。 不要使多用途插孔和充電器小端與液體、灰塵、金屬粉末 或鉛筆芯等導電材料接觸 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸 或火災。 使用無線充電器時,請勿將金屬物體、磁鐵與磁條卡等異 物置於裝置與無線充電器之間 裝置可能無法正常充電或者過熱。 請勿咬或吮吸裝置或電池 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 繁體中文)香港)
  • Seite 57 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會引起窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 注意 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子裝置附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電頻率訊號。您的裝置可能 會干擾其他電子裝置。 使用數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音訊裝 置和電話。 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使 用您的裝置 避免在起搏器 15 厘米範圍內使用裝置 )如有可能(,因 為裝置可能會干擾起搏器。 為了儘量減少對起搏器的干擾,請將身體背對起搏器 使用裝置。 如果您個人使用任何醫療設備,在使用裝置之前,請與 製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線電頻率影 響您的設備。 繁體中文)香港)
  • Seite 58 在飛機上,使用電子設備會干擾飛機的電子導航儀。確 保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可 在得到機組人員准許的情況下以飛行模式使用裝置。 汽車的電子設備可能因裝置的無線電頻率而出現故障。 有關詳細資訊,請聯繫製造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 如果您使用助聽器,請聯繫製造商瞭解有關無線電干擾 的資訊 有些助聽器可能會受裝置的無線電頻率干擾。在使用裝置 之前,請與製造商聯繫,以確定是否會被裝置發出的無線 電頻率影響您的助聽器。 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 )例如音響系統或無 線電天線塔) 附近使用裝置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下始終遵守規定、指示和標誌 進行作業。 請勿在加油站 )服務站( 或靠近易燃物品、化學製劑及在 爆破區域的地方使用裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶 易燃液體、氣體或易爆物品。 繁體中文)香港)
  • Seite 59 如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電 池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其帶到三星服務中 心予以維修 不這樣做可能會導致火災或爆炸。 請遵守有關開車時使用流動裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請不 得在開車時使用流動裝置。為了您和他人的安全,請根據 良好的常識進行作業並記住以下提示: 無須從道絡上移開視線,即可拿到無線裝置。如果您在 不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、 雪、冰和交通繁忙時會造成危險。 請勿記事或查找電話號碼。記下「待辦事項」清單或 查找通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首 要責任。 理智撥號並評估交通狀況。在不前行或堵車時撥打電 話。嘗試計劃在停車後撥打電話。 談話時請勿情緒緊張或激動,導致分心。讓與您交談的 人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路 轉移的談話。 繁體中文)香港)
  • Seite 60 妥善保管和使用您的裝置 保持裝置乾燥 濕氣和各種液體可能損壞裝置零件或電子線路。 請勿在裝置弄濕時開機。如果裝置已開機,立即關機並 取出電池 )如果裝置無法關機或無法取出電池,請維持 現狀(。然後用毛巾抹幹裝置並將其送往服務中心。 本裝置配備內置液體指示器。裝置被水損壞可能會使您 的製造商的保用失效。 將您的裝置放在平面上 如果裝置滑落,可被損壞。 裝置可在環境溫度介於 0 ℃ 至 35 ℃ 之間的位置使用。 可以在 -20 ℃ 至 50 ℃ 之間的環境溫度下存放裝置。在 推薦的溫度範圍以外使用或存放裝置可能會損壞裝置或縮 短電池的壽命 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。 這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電 池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車 儀錶板上。 繁體中文)香港)
  • Seite 61 請勿將裝置與金屬物件如硬幣、鑰匙和項鏈一同存放 裝置可能會出現殘缺或出現故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 請勿將裝置存放在磁場附近 暴露於磁場中,裝置可能出現故障或電池可能放電。 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均 可能會被磁場損壞。 皮膚長時間接觸過熱的裝置可能會出現低溫燙傷症狀,例 如紅點和色斑 使用時要小心暴露在閃爍的燈光下 使用裝置時,室內不應全部關燈,並且螢幕不應距離 眼睛太近。 當您長時間暴露在閃爍的燈光下觀看影片或玩發光的遊 戲,就可能會癲癇發作或眩暈。如果您感到任何不適, 立即停止使用該裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或 者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。 繁體中文)香港)
  • Seite 62 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停 止使用裝置並諮詢醫生。 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低重複性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在螢幕上書寫或玩遊戲等重複性動 作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時會感 到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握住裝置的 手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使用 後仍然感到不適,請停止使用並去看醫生。 使用耳機時保護聽力和耳朵 過度接觸強音會造成聽力損傷。 行走時接觸強音可能會分散您的注意力,而 造成事故。 始終把音量調低再連接耳機至音效來源, 並僅使用所需的最低音量設定收聽談話或 音樂。 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥 的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不 要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 請勿在駕駛或踏自行車時使用耳機。這樣做可能會分散 您的注意力並造成意外,視乎您所在的地區而定,這也 可能屬於非法行為。 繁體中文)香港)
  • Seite 63 行走或移動期間使用裝置時的注意事項 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 佩戴裝置時請小心謹慎 請勿將裝置綁得太緊。確保保持裝置潔淨並乾燥。儘管此 裝置符合國際安全標準,但有些對特定物質過敏的人士也 可能會遇到皮膚刺激現象。 請勿給裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙會阻塞裝置零件並妨礙正常使用。 如果您對油漆或產品的金屬零件過敏,皮膚可能會發生 發癢,皮膚炎,或腫脹等。如果此現象發生,請停止使 用並諮詢您的醫生。 如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用 碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心 予以修理。 請勿使裝置跌落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故 障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 隨著時間的過去,裝置長期放置不用會逐漸放電,使用 前必須重新充電。 當充電器不使用時,請斷開電源。 電池只能用於指定用途。 繁體中文)香港)
  • Seite 64 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的 使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能 不佳,製造商將不予保修。 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有 效期可獲得保固,但因使用未經認可的配件而造成的損 壞或變形不屬保固範疇。 使用裝置時,請留意下列事項 通話時請勿直接將揚聲器對著耳朵。 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 對裝置的任何變動或改裝,製造商將不予保修。如需服 務,請把裝置帶到三星服務中心。 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡皮擦擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表 面褪色或腐蝕,也可能導致觸電或火災。 請防止裝置沾到水、汗液、灰塵、化妝品、墨水、清潔 劑、弒蟲劑和油。如果您的裝置沾到上講物質,請使用 無線頭的柔軟布料進行清潔。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 繁體中文)香港)
  • Seite 65 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損 壞,且不予保修。 確保可使用緊急服務 在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急通 話。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服 務人員聯繫方法。 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要數據。對於數據損失,三星 概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有數據,然後重設您的裝置, 以免個人資訊被人誤用。 下載應用程式時,請仔細閱讀螢幕上的使用權限。有 些應用程式可存取許多功能或大量個人資訊,使用時須 格外小心。 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用。若發現存 在誤用個人資訊的現象,請聯絡您的服務供應商以刪除 或更改帳戶資訊。 如果裝置丟失或被盜,請更改帳戶密碼以保護您的個 人資訊。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖案、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 繁體中文)香港)
  • Seite 66 請勿發佈受版權保護的材料 未經內容擁有者同意,請勿發佈受版權保護的材料。這麼 做會違反版權法。製造商對於使用者做出的任何有關受版 權保護的材料的違法使用所造成的法律事項概不負責。 惡意軟件和病毒 為保護裝置不被惡意軟件和病毒破壞,請遵照這些使用提 示。不這樣做可能會導致數據損壞或丟失,此情形不屬保 固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期更改。 不使用時請停用無線功能,如藍牙。 如果裝置表現反常,請運行防病毒程式以檢查病毒入 侵情況。 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先運行裝置上的 防病毒程式。 在電腦上安裝防病毒程式並定期運行以檢查病毒入侵。 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 繁體中文)香港)
  • Seite 67 特定吸收率 )SAR) 認證資訊 如需詳細資料,請瀏覽 www.samsung.com/sar 並透過型 號搜尋裝置。 免責聲明 此裝置可存取的部分內容及服務屬第三方所有,受版權、 專利權、商標及/或其他知識產權等法例保障。這些內容 及服務僅用作個人非商業用途。未經內容擁有者或服務供 應商授權,閣下不可使用任何內容或服務。在不限制上述 項目原則下,除非有關內容擁有者或服務供應商表明授 權,否則閣下不可修改、複製、再出版、上載、刊登、傳 播、翻譯、售賣、開發或透過任何方式或媒體分發此裝置 所顯示的任何內容或服務,以及利用其創作衍生物品。 第三方內容及服務按照原樣提供。三星對提供的內容或服 務 )表明或隱含( 不作任何意圖保證。三星對任何隱含保 證作免責聲明,包括但不限於商品的授權和適當其他特殊 目的。三星不保證此裝置任何內容或服務的準確性、有效 性、及時性、合法性或完整性。不論任何情況下,包括 疏忽,三星對以下項目 )不論合約或侵權( 一概不負責: 直接、間接、附帶、特別及隨後發生的損失或賠償、律師 費、開支,或任何其他損失或賠償,引起自或關於任何資 料存在於,或引起自閣下或任何第三方使用任何內容或服 務,即使已獲知那些賠償的可能性。 第三方服務可隨時被終止或中斷。三星不作任何聲明或保 證任何內容或服務在任何一段時間內有效。第三方傳送內 容及服務是以非三星控制的網絡及傳送設備。在不限制免 責聲明的一般性之原則下,三星對此裝置的任何內容或服 務之暫停或中斷聲明不會負責。 三星對有關這些內容及服務的顧客服務不承擔義務及責 任。任何與內容或服務有關的疑問或要求應直接向有關的 內容及服務供應商查詢。 繁體中文)香港)
  • Seite 68: 简体中文

    安全信息 请在使用设备前阅读本重要安全信 息。该信息包含适用于本设备的一 般安全信息并可能包括不适用于本 设备的内容。请遵循警告和注意信 息以免对您本人或他人造成伤害或 避免损坏您的设备。 术语“设备”是指本产品及其 电池、充电器以及本产品随附 的物品和用于本产品的三星许 可配件。 警告 不遵守安全警告和规定会导 致严重伤害或死亡 请勿使用损坏的电源线或插头或者 松动的电源插座 不安全的连接会导致电击或火灾。 简体中文...
  • Seite 69 请勿用湿手或其他潮湿的身体部位 触摸设备、电源线、插头或电源 插座 否则可能会导致电击。 断开电源时请勿用过大的力拔出电 源线 否则可能会导致电击或火灾。 请勿弯折或损坏电源线 否则可能会导致电击或火灾。 请勿在设备充电时用湿手操作设备 否则可能会导致电击。 避免充电器或设备短路 否则可能会导致电击或火灾,或使 电池发生故障或爆炸。 请勿在雷雨天气在室外使用设备 否则可能会导致电击或设备故障。 简体中文...
  • Seite 70 使用制造商认可的充电器、配件和 用品 • 使用通用充电器可能会缩短设 备的使用寿命或导致设备出现故 障。它们也可能会导致火灾或导 致电池爆炸。 • 只可使用专为设备设计且经过三 星认可的充电器。不兼容的充电 器可能造成危险或损坏设备。 • 在用户使用未经三星认可的配件 或用品时,三星不对用户的安全 负责。 请勿使充电器或设备滑落,或对其 造成碰撞 小心处理和处置设备及充电器 • 请勿将电池或设备掷于火中。请 勿将电池或设备放在加热设备 (例如微波炉、烤箱或散热器) 的 里面或上面。设备过热可能会发 生爆炸。处理废旧电池或设备 时,请遵守当地各项相关法规。 简体中文...
  • Seite 71 • 请勿挤压或刺穿设备。 • 请勿让设备受到外部高压,否则 可能导致内部短路和过热。 保护设备、电池及充电器免于损坏 • 避免让设备和电池暴露在极冷或 极热的温度下。 • 极端的温度会损坏设备、降低设 备的充电容量以及缩短设备和电 池的使用寿命。 • 请勿使用损坏的充电器或电池。 请勿在热水器、微波炉、炙热的煮 食设备或高压容器附近或内部存放 设备 • 电池可能会泄漏。 • 设备可能会过热而引起火灾。 请勿在灰尘或风成物质集中区域使 用或存放设备 灰尘或异物可能导致设备故障、引 起火灾或触电。 简体中文...
  • Seite 72 防止多功能插口和充电器较小一端 接触液体、灰尘、金属粉末或铅笔 芯等导电材料 导电材料可能导致触点短路或发生 腐蚀,从而引起爆炸或火灾。 使用无线充电器时,请勿在设备和 无线充电器之间放置例如金属物、 磁铁和磁条卡等异物 设备可能无法正常充电或可能过 热。 请勿咬或吸吮设备或电池 • 否则可能会损坏设备或导致爆炸 或火灾。 • 儿童或动物会因吞咽小零件而窒 息。 • 如果儿童使用设备,请确保他们 正确地使用设备。 请勿将设备或随附的配件戳向眼 睛、耳朵或嘴巴 否则会造成窒息或严重伤害。 简体中文...
  • Seite 73 请勿使用已损坏或泄漏的电池 如欲安全处置电池,请联系最近的 授权服务中心。 注意 不遵守安全注意事项和规定 会导致人身伤害或财产损失 请勿在其他电子设备附近使用设备 • 大多数电子设备都使用无线电频 率信号。您的设备可能会干扰其 他电子设备。 • 使用数据连接可能会干扰其他设 备,例如音响设备和电话。 请勿在医院、飞机或汽车等可能受 无线电频率干扰的场合使用您的 设备 • 如有可能,请避免在起搏器 15 cm 范围内使用设备,其原因 是设备可能会干扰起搏器。 简体中文...
  • Seite 74 • 为了尽量减少心脏起搏器的干 扰,请在与起搏器相反的身体另 一侧使用设备。 • 如果使用医疗设备,请在使用本 设备之前联系医疗设备制造商, 以确定该设备是否会受本设备所 发出的无线电频率影响。 • 在飞机上,使用电子设备会干扰 飞机的电子导航仪。确保设备在 飞机起飞和着陆期间一直关闭。 起飞后,您可在得到机组人员允 许的情况下以飞行模式使用设 备。 • 汽车的电子设备可能因设备的无 线电干扰而出现故障。有关详细 信息,请联系制造商。 请勿将设备放在具有浓烟或浓雾的 地方 否则可能会损坏设备的表面或导致 设备故障。 简体中文...
  • Seite 75 如果您使用助听器及植入耳蜗,请 联系制造商了解有关无线电干扰的 信息 本设备发出的无线电频率可能会干 扰某些助听器及植入耳蜗。使用本 设备之前,请联系制造商,以确定 该设备是否会受本设备所发出的无 线电频率影响。 请勿在发射无线电频率的设备或仪 器 (例如音响系统或无线电天线塔) 附近使用设备 无线电频率可能会导致设备故障。 在可能发生爆炸的环境下关闭设备 • 在可能发生爆炸的环境下始终按 照规定、指示和标志进行操作。 • 请勿在加油站或靠近易燃物品、 化学制剂的地方和爆炸区域使用 设备。 • 切勿在放有设备、设备零件或 配件的箱子中存放或携带易燃液 体、气体或易爆物品。 简体中文...
  • Seite 76 若您注意到设备或电池有异味或异 响,或者看到设备或电池冒烟或泄 漏,请立即停止使用并联系三星服 务中心进行维修 否则可能会导致火灾或爆炸。 请遵守有关驾车时使用设备的所有 安全警告和规定 开车时,安全驾车是您的首要责 任。如果法律禁止,请不要在驾车 时使用设备。为了您和他人的安 全,请依据良好的公共素质进行操 作并记住以下提示: • 无需从道路移开视线即可拿取无 线设备。如果您在不方便时收到 来电,请让您的语音信箱替您接 听。 • 在交通繁忙或危险天气条件下暂 停通话。雨、雨夹雪、雪、冰和 交通繁忙可造成危险。 简体中文...
  • Seite 77 • 请勿进行记录或查找电话号码。 记录“待办事项”列表或查找通 讯簿会转移您的注意力,从而忽 视驾驶安全的首要责任。 • 理智拨号并评估交通状况。在不 前行时或交通堵塞时拨打电话。 尝试计划在停车后拨打电话。 • 请勿在谈话中情绪紧张或激动, 导致分心。让与您交谈的人知道 您正在驾车,并暂停有可能转移 您对道路注意力的谈话。 妥善保养和使用设备 保持设备干燥 • 湿汽和液体会损坏设备部件或电 路。 • 设备潮湿时请勿开机。如果设备 已开机,请立即将其关闭并取下 电池 (如果设备无法关机或无法 取下电池,请维持现状)。然后用 毛巾擦干设备并联系当地三星服 务中心。 简体中文...
  • Seite 78 • 本设备配备内置液体指示器。设 备被水损坏可能会使制造商的保 修失效。 设备只能存放在平整的表面上 如果设备滑落,则会被损坏。 设备可以在环境温度介于 0 ℃ 至 35 ℃ 之间的位置使用。可以在 -20 ℃ 至 50 ℃ 之间的环境温度 下存放设备。在推荐的温度范围以 外使用或存放设备可能会损坏设备 或缩短电池的寿命 • 请勿在温度极高的区域存放设 备,例如夏季的汽车内。否则可 能会导致屏幕故障,造成设备损 坏或导致电池爆炸。 • 请勿将设备长时间暴露在阳光 直射环境下,如放在汽车仪表板 上。 简体中文...
  • Seite 79 请勿将设备与金属物品,如硬币、 钥匙和项链一同存放 • 本设备可能会被刮花或发生故 障。 • 如果电池触点与金属物品接触, 则可能会导致火灾。 请勿将设备存放在磁场附近 • 当暴露于磁场时,设备可能出现 故障或电池可能放电。 • 磁条卡 (包括信用卡、电话卡、 银行存折及登机卡) 可能会被磁 场损坏。 皮肤长时间接触温度过高的设备可 能造成低温烫伤,如红点和色素 沉着 简体中文...
  • Seite 80 闪光灯下设备使用须知 • 使用设备时,室内应开一些灯, 并且屏幕不应靠眼睛太近。 • 闪光灯下观看影片或玩 Flash 游 戏时间过长时,可能会发生痉挛 或晕厥。如果感到有任何不适, 立即停止使用设备。 • 如果与您相关的人在使用类似设 备时出现过痉挛或晕厥的情形, 请在使用设备前咨询医生。 • 若有感到不适,例如肌肉痉挛或 分不清方向,请立即停止使用设 备并咨询医生。 • 为避免眼疲劳,请在使用设备过 程中经常休息。 简体中文...
  • Seite 81 减少反复性动作损伤的危险 反复执行按键、用手指在屏幕上书 写或玩游戏等重复性动作时,您的 手腕、颈部、肩膀或身体的其他部 位可能偶尔会感到不适。使用设备 一段时间后,请放松一下握住设备 的手,轻轻地按下按键,并适时地 休息一下。如果休息后在使用时或 使用后仍然感到不适,请停止使用 并咨询医生。 使用耳机时保护听力和耳朵 • 过度接触强音会造成听力 损伤。 • 行走时接触强音可能会分 散您的注意力,从而造成 事故。 • 始终把音量调低后再将耳机接至 音频来源,并仅使用所需的最低 音量来收听谈话或音乐。 简体中文...
  • Seite 82 • 在干燥的环境下,耳机内可能 会积聚静电。避免在干燥的环境 下使用耳机;在将耳机连接到设 备之前,接触金属物体以释放静 电。 • 请勿在驾驶或骑马时使用耳机。 否则可能会分散您的注意力并造 成意外,视您所在的地区而定, 这也可能属于非法行为。 在行走或移动期间使用设备的注意 事项 始终注意周围环境,以避免伤害自 己或他人。 佩戴设备时请保持谨慎 请勿将设备绑得太紧。确保保持设 备干净并干燥。尽管本设备符合国 际安全标准,但有些对特定物质过 敏的人士仍有可能遇到皮肤刺激的 情况。 简体中文...
  • Seite 83 请勿给设备上油漆或粘贴纸 • 油漆和贴纸会阻塞设备零件并妨 碍正常使用。 • 如果对设备的漆或金属零件过 敏,可能会引起皮肤瘙痒、湿疹 或皮肤肿胀。当出现上述情况, 请停止使用并咨询医生。 请勿在设备有裂痕或破损时使用 碎玻璃可能伤害到您的手和脸。请 联系当地三星服务中心予以修理。 请勿使设备滑落或对其造成碰撞 • 设备可能会损坏或出现故障。 • 如果弯折或将其变形,可能会损 坏设备或零件出现故障。 确保电池和充电器达到最长使用 寿命 • 设备长期放置不用会逐渐放电, 使用前必须重新充电。 • 设备闲置不用时,需断开电源。 • 电池只能用于指定用途。 简体中文...
  • Seite 84 • 遵照本说明书中的所有说明以确 保设备和电池获得最长的使用寿 命。因未能遵照警告和说明而造 成的损坏或性能不佳,制造商将 不予保修。 • 设备可能会随着时间而磨损。尽 管有些零件和维修在有效期可获 得保修,但因使用未经认可的配 件而造成的损坏或变形不属保修 范畴。 使用设备时,请留意下列事项 • 扬声器直接置于耳边时,请勿在 电话上交谈。 • 直接对着话筒说话。 请勿拆卸、改装或修理设备 • 制造商对设备的任意变动或改装 将不予保修。如需维修,请联系 当地三星服务中心。 • 请勿拆卸或刺穿电池,其原因是 这可能会导致爆炸或火灾。 简体中文...
  • Seite 85 清洁设备时,请留意下列事项 • 用毛巾或橡皮擦擦拭设备或充电 器。 • 用棉花球或毛巾清洁电池触点。 • 请勿使用化学物质或清洁剂。否 则可能会使设备的表面褪色或腐 蚀,也可能导致电击或火灾。 • 防止设备接触水、汗液、灰尘、 化妆品、墨水、清洁剂、杀虫剂 或油。如果设备接触了上述任何 物质,请使用不脱毛的软布擦拭 干净。 请勿将设备用于指定用途之外的任 何其他用途 设备可能会发生故障。 在公共场所使用设备时避免干扰 他人 简体中文...
  • Seite 86 只允许具备相关资格的人员维修设 备 若由不具备相关资格的人员维修设 备可能会造成设备损坏,并且不予 保修。 确保使用紧急服务 在某些地区或情况下,可能无法用 设备进行紧急呼叫。在去偏远或未 开发的地区旅行之前,请拟定代用 的紧急服务人员联系方法。 保护您的个人资料并避免敏感信息 泄露或被误用 • 使用设备时,务必备份重要数据。 对于数据丢失,三星概不负责。 • 弃置设备时,务必备份所有数据, 然后重置您的设备,以免个人信息 被误用。 • 下载应用程序时,请仔细阅读权 限信息。对于可访问许多功能或大 量个人信息的应用程序,应特别小 心谨慎。 简体中文...
  • Seite 87 • 定期检查帐户以了解未经授权或 可疑使用情况。如果发现有任何 误用个人信息的迹象,请联系您 的服务提供商以删除或更改帐户 信息。 • 如果设备丢失或被盗,请及时更 改帐户的密码以便保护您的个人 信息。 • 请勿使用未知来源的应用程序, 并通过图案、密码或 PIN 码锁定 设备。 请勿散发受版权保护的内容 未经内容所有者许可,请勿分发受 版权保护的材料。该行为违反版权 法。制造商对用户对受版权保护的 内容进行的任何违法行为而导致的 法律问题不负有任何责任。 简体中文...
  • Seite 88 恶意软件和病毒 为保护设备不被恶意软件和病毒破 坏,请遵守以下使用提示。不遵守 规定可能会导致数据损坏或丢失, 此情形不属保修服务范畴 • 请勿下载未知应用程序。 • 请勿浏览不可信的网站。 • 删除来自未知发件人的可疑信息 或电子邮件。 • 设置密码并定期更改。 • 不使用时请取消无线功能,如蓝 牙。 • 如果设备表现反常,请运行防病 毒程序以检查病毒入侵情况。 • 启动新下载的应用程序和文件之 前,请先运行设备上的防病毒程 序。 • 在电脑上安装防病毒程序并定期 运行以检查病毒入侵。 • 请勿编辑注册表设置或修改设备 的操作系统。 简体中文...
  • Seite 89 免责声明 通过本设备可用的所有内容和服务 均属于第三方,并受版权、专利、 商标和其它知识产权法的保护。这 种内容和服务只用于个人非商业性 使用。在没有获得内容拥有者或 服务提供商的许可时,您可能无法 使用任何内容或服务。除上述限制 之外,除非获得应用内容或服务提 供商的明确许可,否则,通过本设 备显示的任何内容或服务,您都可 能无法修改、复制、重新发表、上 传、邮寄、传输、翻译、销售、新 建派生作品、开发或以任何方式分 发。 简体中文...
  • Seite 90 “第三方内容和服务‘按原样’提 供。无论为任何目的,三星对提供 的内容或服务不提供任何明示或暗 示保证。三星公司明确声明,不承 担任何隐含的保证,或通过法规、 普通法或以其它方式 [包括但不限 于适销性或针对特定用途的适用 性] 认可的条款或条件。在任何情 况下 (包括疏忽),通过本设备提 供的任何内容或服务,即使事先已 被告知有发生这种损害的可能性, 无论是在合同或侵权、对任何直 接、间接、意外、特别或相应损失 或损害赔偿费用、律师费、各种开 支或由此引起的任何其它损失或损 害、或连接任何包含的信息、或由 您或任何第三方使用任何内容或服 务引起的结果,三星对其准确性、 有效性、及时性、合法性或完整性 都不提供保证。” 简体中文...
  • Seite 91 第三方服务可能在任何时间停止或 中断,三星对任何内容或服务可使 用的时间段不负任何责任或担保。 内容和服务由第三方通过三星控制 之外的网络和传输设备进行传输。 除免责条款的一般性之外,三星还 明确表示,对本设备适用的任何内 容或服务的任何中断或延迟不承担 任何责任或义务。 三星对涉及内容和服务的客户服务 既无责任也无义务。任何与内容或 服务相关的服务要求都应直接由内 容和服务提供商负责。 简体中文...
  • Seite 92: 繁體中文)台灣)

    安全資訊 請在使用裝置前閱讀此重要安全資訊。此資訊包含適用於 本裝置的一般安全資訊並可能包括不適用於本裝置的內 容。請按照警告和注意資訊執行操作以防止對您本人或他 人造成傷害或防止損害您的裝置。 術語「裝置」是指本產品及其電池、充電器以及本 產品的隨附項目和用於本產品的三星核可配件。 警告 不遵照安全警告和規定會導致嚴重傷害或 死亡 請勿使用損壞的電源線或插頭或者鬆動的電源插座 不安全的連接會導致電擊或火災。 請勿以濕手或身體其他濕的部位觸摸裝置、電源線、插頭 或電源插座 這樣做可能會導致電擊。 中斷連接時請勿過度拉扯電源線 這樣做可能會導致電擊或火災。 請勿彎折或損壞電源線 這樣做可能會導致電擊或火災。 請勿在裝置充電時用濕手觸碰裝置 這樣做可能會導致電擊。 繁體中文)台灣)
  • Seite 93 避免充電器或裝置短路 這樣做可能會導致電擊或火災,或使電池發生故障或爆 炸。 請勿在雷雨時在戶外使用裝置 這樣做可能會導致電擊或裝置故障。 使用製造商認可的充電器、配件和用品 使用通用充電器可能會縮短裝置的使用壽命或導致裝置 出現故障。它們也可能會導致火災或導致電池爆炸。 僅限使用專為您的裝置設計並經過三星認可的充電器。 不相容的充電器可能引起嚴重事故或損壞裝置。 三星不能為用戶使用非三星認可的配件或用品的安全 負責。 請勿使充電器或裝置跌落,或對其造成碰撞 謹慎處理和處置裝置及充電器 不要將電池或裝置投入火中。不要將電池或裝置放在加 熱設備 )例如微波爐、烤箱或散熱器( 的裡面或上面。裝 置過熱可能會發生爆炸。處置廢舊電池或裝置時,請遵 守當地的所有法規。 不要擠壓或刺穿裝置。 避免讓裝置受到外部高壓,否則可能導致內部短路或 過熱。 繁體中文)台灣)
  • Seite 94 保護裝置、電池及充電器免於受損 避免讓裝置和電池暴露在很冷或很熱的溫度下。 極端的溫度會損壞裝置、降低裝置的充電容量以及縮短 裝置和電池的使用壽命。 不要使用損壞的充電器或電池。 請勿在熱水器、微波爐、炙熱的煮食設備或高壓力容器附 近或內部存放裝置 電池可能會洩漏。 裝置可能會過熱並引起火災。 請勿在充滿灰塵、骯髒的場所使用或存放裝置 灰塵或異物可能會導致您的裝置故障,並可能導致火災 或觸電。 不要使多功能插孔和充電器的較小一端插頭與液體、灰 塵、金屬粉末或鉛筆芯等導電材料接觸 導電材料可能導致端子短路或發生腐蝕,從而引起爆炸 或火災。 使用無線充電器時,請勿在裝置與無線充電器之間放置如 金屬物件、吸磁與磁條卡外來物質 裝裝置可能無法正確充電或可能過熱。 請勿咬或吮吸裝置或電池 這樣做可能會損壞裝置或導致爆炸或火災。 兒童或動物會因吞嚥小部件而窒息。 如果兒童使用裝置,請確保他們正確地使用裝置。 繁體中文)台灣)
  • Seite 95 請勿將裝置或隨附的配件戳向眼睛、耳朵或嘴巴 這樣做可能會造成窒息或重傷。 請勿使用已損壞或洩漏的鋰離子電池 為了安全處置鋰離子電池,請聯絡最近的授權服務中心。 小心 不遵照安全注意事項和規定會導致人身傷害 或財產損失 不要在其他電子設備附近使用裝置 大多數電子裝置都使用無線電頻率信號。您的裝置可能 會干擾其他電子設備。 使用數據連線可能會導致干擾其他裝置,例如音響裝 置和電話。 請勿在醫院、飛機或汽車等會受無線電頻率干擾的場合使 用您的裝置 避免在心跳節律器 15 cm 範圍內使用裝置 )如有可能(, 因為裝置可能會干擾心跳節律器。 為了儘量減少對心跳節律器的干擾,請在身體背對心跳 節律器的一側使用裝置。 若使用醫療設備,使用裝置前務必聯絡設備製造商,以 確定設備會否受本裝置發射之無線電頻率的影響。 繁體中文)台灣)
  • Seite 96 在飛機上,使用電子裝置會干擾飛機的電子導航儀。確 保裝置在飛機起飛和著陸期間一直關閉。起飛後,您可 在得到機組人員准許的情況下以飛航模式使用裝置。 汽車的電子設備可能因裝置的無線電干擾而出現故障。 有關詳細資訊,請聯絡製造商。 請勿將裝置放在具有濃煙或濃霧的地方 這樣做可能會損壞裝置的表面或導致裝置故障。 如果您使用助聽設備,請聯絡製造商瞭解有關無線電干 擾的資訊 裝置發射之無線電頻率可能干擾有些助聽設備。使用裝置 前,請聯絡製造商以確定助聽設備會否受裝置發射之無線 電頻率的影響。 請勿在發射無線電頻率的設備或儀器 )例如音響系統或無 線電天線塔) 附近使用裝置 無線電頻率可能會導致裝置故障。 在可能發生爆炸的環境下關閉裝置 在可能發生爆炸的環境下始終遵照規定、指示和標誌 進行作業。 請勿在加油站或靠近易燃物品、化學藥劑的地方使用 裝置。 請勿在放有裝置、裝置零件或配件的箱子中存放或攜帶 易燃液體、氣體或易爆物品。 繁體中文)台灣)
  • Seite 97 如果您發現裝置或電池有異味或異響,或者看到裝置或電 池冒煙或洩漏,請立即停止使用並將其攜至三星服務中 心進行維修 不這樣做可能會導致火災或爆炸。 請遵守有關開車時使用裝置的所有安全警告和規定 開車時,安全駕車是您的首要責任。如果法律禁止,請務 必不要在開車時使用裝置。為了您和他人的安全,請根據 良好的常識進行作業並記住以下提示: 無須從道路上移開視線,即可拿到無線裝置。如果您在 不方便時收到來電,可讓您的語音信箱替您應答。 在交通繁忙或危險天氣條件下暫停通話。雨、雨夾雪、 雪、冰和交通繁忙時容易造成危險。 請勿記事或搜尋電話號碼。記下「待辦事項」清單或 搜尋通訊錄會分散您的注意力,而忽視開車安全的首 要責任。 理智撥號並評估交通狀況。在不行進或堵車時撥打電 話。嘗試計劃在停車後撥打電話。 談話時請勿情緒緊張或激動,容易分心。讓與您交談的 人知道您正在開車,並暫停有可能將您的注意力從道路 轉移的談話。 繁體中文)台灣)
  • Seite 98 妥善保管和使用您的裝置 保持裝置乾燥 濕氣和液體會損壞裝置的部件或電路。 當裝置受到潮濕時請勿開機。如果裝置已開機,請立 即關機並取下電池 )如果裝置無法關機或無法取下電 池,請維持現狀(。然後用毛巾擦乾裝置並將其送往服 務中心。 本裝置配備內置液體指示器。裝置因接觸水而損壞可能 會使製造商的保固失效。 請僅在平整的表面存放裝置 如果裝置滑落,可能損壞。 裝置可用於周圍溫度為 0 ℃ 至 35 ℃ 的環境中。可將裝 置儲放於周圍溫度為 -20 ℃ 至 50 ℃ 的環境中。在建議 溫度範圍外使用或儲放裝置可能對裝置產生傷害或降低電 池使用壽命 請勿在溫度極高的區域存放裝置,例如夏季的汽車內。 這樣做可能會導致螢幕故障,造成裝置損壞或導致電 池爆炸。 不要將裝置長時間暴露在陽光直射環境下,如放在汽車 儀錶板上。 繁體中文)台灣)
  • Seite 99 請勿將裝置與金屬物件,如硬幣、鑰匙和項鍊一同存放 裝置可能會有刮傷或有故障。 如果電池端子與金屬物品接觸,則可能會導致發生火 災。 請勿將裝置存放在磁場附近 當暴露於磁場時,裝置可能出現故障或電池可能放電。 磁條卡,包括信用卡、電話卡、銀行存摺及登機卡,均 可能會被磁場損壞。 皮膚長時間接觸溫度高於體溫的裝置會出現低溫燙傷之症 狀,例如紅斑點和色素沈澱 於燈光閃爍區域請謹慎使用裝置 於室內使用裝置時應留些燈光不應將燈光完全關閉,且 螢幕應與眼睛保持一定的距離。 在燈光閃爍環境下觀看影片或玩 Flash 的遊戲長時間可 能會出現癲癇發作或者眩暈。若有感到任何不適,應立 即停止使用裝置。 如果與您相關的人在使用類似裝置時出現過癲癇發作或 者眩暈的情形,請在使用裝置前諮詢醫生。 繁體中文)台灣)
  • Seite 100 若有感到不適,例如肌肉痙攣或分不清方向,請立即停 止使用裝置並諮詢醫生。 為避免眼疲勞,請在使用裝置過程中經常休息。 降低反覆性動作損傷的危險 反覆進行按鍵、用手指在觸控螢幕上書寫或玩遊戲等重覆 性動作時,您的手腕、頸部、肩部或身體的其他部位有時 會感到不適。使用裝置一段時間後,應放鬆一下握持裝置 的手,輕輕地按下按鍵,並適當休息。如果在使用時或使 用後仍然感到不適,請停止使用並尋求醫生治療。 在使用耳機時請保護聽力和耳朵 長期聆聽過大音量可能會造成聽力損傷。 行走時聆聽過大音量可能會分散您的注意 力,而造成事故。 請永遠先將音量調低再將耳機連接到音源, 並僅使用所需的最低音量收聽音樂或通話。 在乾燥的環境下,耳機內可能會積聚靜電。避免在乾燥 的環境下使用耳機;並且在將耳機連接到裝置之前,不 要觸碰金屬物體,否則可能會釋放靜電。 請勿在駕駛或騎馬時使用耳機。這樣做可能會分散您的 注意力並造成意外,視您所在的地區而定,這也可能屬 於非法行為。 繁體中文)台灣)
  • Seite 101 在行走或移動期間使用裝置時的注意事項 始終注意周圍環境,以避免傷害自己或他人。 穿戴裝置時請小心使用 請勿將裝置繫得太緊。請確認讓裝置保持整潔與乾燥。雖 本裝置已達國際安全標準,部分使用者若對某些物質過 敏,其肌膚可能仍會感到刺激。 請勿將裝置上漆或貼上貼紙 油漆和貼紙可能會阻擋裝置的運作零件並妨礙正常使 用。 如果您對本裝置的油漆或金屬部分過敏,您的皮膚可能 會產生發癢,濕疹,或腫脹等。如果此現象發生,請停 止使用並與醫生諮詢。 如果裝置破裂或損壞,切勿繼續使用 碎玻璃可能傷害到您的手和臉。將裝置帶到三星服務中心 予以修理。 請勿使裝置摔落,或對其造成碰撞 裝置可能會損壞或出現故障。 如果彎折或將其變形,可能會損壞裝置或零件出現故 障。 確保電池和充電器達到最長使用壽命 裝置長期放置不用會逐漸放電,使用前必須重新充電。 充電器閒置不用時,需斷開電源。 電池只能用於指定用途。 繁體中文)台灣)
  • Seite 102 遵照本手冊中的所有說明以確保裝置和電池獲得最長的 使用壽命。因未能遵照警告和說明而造成的損壞或效能 不佳,製造商將不予保修。 裝置可能會隨著時間而磨損。儘管有些零件和維修在有 效期可獲得保固,但因使用未經核可的配件而造成的損 壞或變形不屬保固範疇。 使用裝置時,請留意下列事項 揚聲器直接對著耳朵時,請勿進行通話。 直接對著話筒說話。 請勿拆卸、改裝或修理裝置 對裝置的任何變更或改裝,製造商將不予保修。如需維 護,請把裝置帶到三星服務中心。 請勿拆卸或刺穿電池,因為這可能會導致爆炸或火災。 清潔裝置時,請留意下列事項 用毛巾或橡膠擦拭裝置或充電器。 用棉花球或毛巾清潔電池端子。 請勿使用化學物質或清潔劑。這樣做可能會使裝置的表 面褪色或腐蝕,也可能導致電擊或火災。 避免裝置接觸水份、汗水、灰塵、化妝品、墨印、清潔 劑、殺蟲劑與油漬。若您的裝置接觸到任何上述物質, 請使用不含棉絨的柔軟布料來清潔裝置。 請勿將裝置用於指定用途之外的任何其他用途 裝置可能會發生故障。 繁體中文)台灣)
  • Seite 103 在公共場所使用裝置時避免干擾他人 只允許具備相關資格的人員維修裝置 若由不具備相關資格的人員維修裝置可能會造成裝置損 壞,且不予保修。 確保可使用緊急服務 在某些地區或某些情況下,可能無法用裝置進行緊急呼 叫。去偏遠或未開發的地區旅行之前,請擬定其他緊急服 務人員聯絡方法。 保護您的個人資料並避免敏感資訊洩露或誤用 使用裝置時,務必備份重要資料。對於資料的損失,三 星概不負責。 棄置裝置時,務必備份所有資料,然後重設您的裝置, 以避免個人資料被人誤用。 下載應用程式時,請仔細閱讀使用權限。有些應用程式 可存取許多功能或大量個人資料,使用時應格外小心。 定期檢查帳戶以避免未獲許可或可疑的使用情形。若發 現存在誤用個人資料的現象,請聯絡您的服務供應業者 以刪除或變更帳戶資料。 如果裝置丟失或被盜,請變更帳戶密碼以保護您的個 人資料。 避免使用未知來源的應用程式,並透過圖示、密碼或 PIN 碼鎖定裝置。 繁體中文)台灣)
  • Seite 104 請勿散佈受版權保護的資料 未經版權擁有者的許可,請勿將受版權保護的資料散佈給 他人。這會違反版權法。製造商對使用者做出的任何受版 權保護資料的違法使用造成的法律事件概不負責。 惡意軟體和病毒 為保護裝置不被惡意軟體和病毒破壞,請遵照這些使用訣 竅。不這樣做可能會導致資料損壞或丟失,此情形不屬保 固服務範疇 請勿下載不明應用程式。 請勿瀏覽不可信的網站。 刪除來自不明寄件者的可疑訊息或電子郵件。 設定密碼並定期變更。 不使用時請停用無線功能,例如藍牙。 如果裝置表現反常,請執行防病毒程式以檢查病毒入 侵情況。 啟動新下載的應用程式和檔案之前,請先執行裝置上的 防病毒程式。 在電腦上安裝防病毒程式並定期執行以檢查病毒入侵。 請勿編輯註冊表設定或修改裝置的作業系統。 繁體中文)台灣)
  • Seite 105 SAR 認證資訊 如需詳細資料,請瀏覽 www.samsung.com/sar 並透過型 號搜尋裝置。 正確棄置本產品中的電池 )適用於具有獨立收集系統的國家/地區( 電池、使用說明書或包裝上的本標誌表示本產 品使用的電池不得與其他家庭廢品一起棄置。 化學符號 Hg、Cd 或 Pb 標誌表示電池的汞、 鎘或鉛含量超出 EC Directive 2006/66 的參考 水平。如果不正確棄置電池,這些物質可能對人類健康或 環境造成傷害。 為保護自然資源並促進材料永續利用,請將電池與其他 類型的廢品分開處置,並透過當地的免費電池回收機制 回收。 使用者不可自行更換本產品隨附的可重覆充電電池。 如需更換電池的相關資訊,請聯絡服務供應業者。 繁體中文)台灣)
  • Seite 106 聲明 本裝置可使用的部分內容及服務屬於第三方所有,且受 到版權、專利、商標及╱或其他智慧財產權法保護。此 類內容與服務僅限用於非商業性的個人用途。任何內容 或服務不得用於內容所有人或服務供應業者未授權的用途 上。在不限制上述聲明的情況下,除適當的內容所有人或 服務供應業者書面授權外,不得透過任何方法或媒介進行 修改、複製、重新出版、上傳、公布、傳輸、翻譯、銷 售、製作衍生作品、開發或散佈由本裝置所顯示的任何內 容或服務。 「在此依據下列說明提供第三方內容及服務」。三星並無 明示或暗示保證所提供之內容或服務的任何用途。三星明 確否認任何暗示性保證,包括但不限於銷售保障或特定用 途的適用性。三星並不保證本裝置所提供之任何內容或服 務的準確性、有效性、時效性、法律正當性或完整性。 此外,在包括疏失的任何情況下,無論合約規定或侵權行 為,任何直接、間接、意外、特殊或後續損失、訴訟費、 花費,或內含資訊所導致的相關損失,或您個人或任何第 三方在得知此類損失風險的情況下,使用任何內容或服務 所導致的其他損失,三星概不負責。 第三方服務可能隨時終止或中斷,三星無法表示或保證任 何內容或服務將在任何時間後回復可用性。內容及服務由 第三方透過網路與傳輸設施傳送,三星並無控制權。在不 限制本聲明整體性的前提下,三星對本裝置所提供之任 何內容或服務的中止或暫停情事,明確否認任何責任或 法律責任。 三星對內容及服務的相關客戶服務概不負責,亦無法律責 任。若對內容與服務有任何疑問或服務需求,請直接聯絡 個別內容及服務供應業者。 繁體中文)台灣)
  • Seite 107: Sigurnosne Informacije

    štete na svojem uređaju. Pojam “uređaj” odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, dijelove dostavljene s proizvodom te bilo koji dodatak odobren od tvrtke Samsung koji se upotrebljava s proizvodom. Upozorenje Neispunjavanje sigurnosnih upozorenja i odredbi može dovesti do ozbiljnih ozljeda ili...
  • Seite 108 • Korištenje generičkih baterija ili punjača može skratiti vijek trajanja uređaja ili izazvati kvar uređaja. Također može izazvati i požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo odobreni Samsung punjači posebno dizajniran za vaš uređaj. Nekompatibilni punjač može uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na uređaju.
  • Seite 109 • Uređaj nikada nemojte razbijati ili bušiti. • Izbjegavajte izlagati uređaj visokom vanjskom tlaku, jer može doći do unutarnjeg kratkog spoja i pregrijavanja. Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbjegavajte izlagati uređaj i bateriju jako niskim ili jako visokim temperaturama.
  • Seite 110 • Djeca ili životinje mogu se ugušiti mali dijelovima. • Ako uređaj rabe djeca, osigurajte da ga ispravno koriste. Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta To može izazvati gušenje ili ozbiljne ozljede. Ne upotrebljavajte oštećenu litijsko-ionsku bateriju (Li-Ion) Za sigurno odlaganje vaše litij-ionske baterije obratite se najbližem ovlaštenom servisu.
  • Seite 111 • Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme prije korištenja uređaja kako bi se utvrdilo da li će na opremu utjecati radiofrekvencije koje uređaj emitira. • U zrakoplovu, uporaba elektroničkih uređaja može omesti elektroničke uređaje za navigaciju zrakoplova. Provjerite je li uređaj isključen tijekom polijetanje i slijetanja.
  • Seite 112 Samsung servisni centar Ako to ne napravite može doći do požara ili eksplozije. Prilikom upravljanja vozilom pridržavajte se svih sigurnosnih upozorenja i odredbi koje se odnose na uporabu mobilnog uređaja...
  • Seite 113 Vodite računa o svom uređaju i ispravno ga koristite Uređaj držite na suhom • Vlaga i tekućine mogu oštetiti dijelove ili elektroničke sklopove u uređaju. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne može isključiti ili ne možete izvaditi bateriju, ostavite ga u tom stanju).
  • Seite 114 Nemojte pohranjivati uređaj s metalnim predmetima, kao što su kovanice, ključevi i ogrlice • Vaš uređaj se može ogrebati ili postati neispravan. • Ako polovi baterije dođu u dodir s metalnim predmetima, to može uzročiti požar. Nemojte pohranjivati uređaj u blizini magnetskih polja • Može doći do kvara uređaja ili pražnjenja baterije zbog izlaganja magnetskim poljima.
  • Seite 115 • Ako osjećate nelagodu, poput grčenja mišića, dezorijentirani ste, odmah prekinite s uporabom uređaja i posavjetujte se s liječnikom. • Za sprječavanje naprezanja očiju, češće radite pauze tijekom korištenja uređaja. Smanjite opasnost od ozljeda uslijed ponovljenog kretanja Kada neprestano ponavljate radnje, kao što su pritiskanje tipki, crtanje znakova na dodirnom zalonu prstima, ili igranje igrica, ponekad možete osjetiti nelagodu u rukama, vratu, ramenima ili drugim dijelovima tijela.
  • Seite 116 Uređaj ne koristite ako je napukao ili je razbijen Slomljeno staklo ili akril može uzrokovati ozljede ruku ili lica. Odnesite uređaj u servisni centar tvrtke Samsung na popravak. Pazite da ne ispustite ili na drugi način udarite uređaj • Vaš uređaj se može biti oštećen ili pokvaren.
  • Seite 117 • Slijedite upute iz ovog priručnika i osigurajte dugi vijek trajanja svom uređaju i bateriji. Oštećenja ili slabi rad nastali uslijed ne pridržavanja upozorenja i uputa može dovesti do ne ispunjavanja jamstva proizvođača. • Vaš se uređaj može ishabati tijekom vremena. Neki dijelovi i popravci pokriveni su jamstvom tijekom jamstvenog perioda, ali oštećenja ili propadanje uslijed uporabe neovlaštenog pribora nisu.
  • Seite 118 Zaštitite osobne podatke i sprječite curenje ili zloupotrebu povjerljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite sigurnosnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za gubitak bilo kojih podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite sigurnosnu kopiju svih podataka i onda resetirajte uređaj kako biste spriječili zlouporabu vaših osobnih podataka.
  • Seite 119 Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Nemojte distribuirati materijal zaštićen autorskim pravima bez odobrenja vlasnika sadržaja. Pri tome može doći do povrede zakona o autorskim pravima. Proizvođač ne preuzima odgovornost za bilo kakve pravne probleme uzrokovane nezakonitim korištenjem zaštićenog materijala od strane korisnika. Štetni softveri (malware) i virusi Za zaštitu uređaja od štetnih softvera i virusa, slijedite ove savjete.
  • Seite 120 Certifikat o specifičnoj razini apsorpcije (SAR) Za više informacija, posjetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj s brojem modela. Ispravno odlaganje proizvoda (Električni i elektronički otpad) (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi pokazuje da se proizvod i njegov elektronički...
  • Seite 121 Ispravno odlaganje baterija iz ovog proizvoda (Primjenjuje se u zemljama s posebnim sustavima za prikupljanje otpada) Oznaka na bateriji, priručniku ili ambalaži označava da se baterija u ovom proizvodu ne smije odlagati s ostalim kućanskim otpadom. Gdje je označeno, kemijski simboli Hg, Cd ili Pb pokazuju da baterija sadrži živu, kadmij ili olovo iznad referentnih razina navedenih u EZ Direktivi 2006/66.
  • Seite 122 STRANE, ČAK I USLIJED UPOZORENJA O MOGUĆNOSTI ŠTETE. ” Usluge treće strane mogu biti prekinute ili ukinute u bilo koje vrijeme, i Samsung ne daje prikaze niti jamstva da će bilo koji sadržaj ili usluga ostati dostupna u nekom vremenskom razdoblju.
  • Seite 123: Čeština ....................... 122 Română

    či lidí kolem vás nebo poškození zařízení. Termín „zařízení“ odkazuje na produkt a jeho baterii, nabíječku, položky dodávané s produktem a jakékoli příslušenství schválené společností Samsung používané s produktem. Výstraha Nedodržování bezpečnostních výstrah a předpisů...
  • Seite 124 • Používání běžných nabíječek může zkrátit životnost vašeho zařízení nebo způsobit selhání zařízení. Mohou také způsobit požár nebo výbuch baterie. • Používejte pouze nabíječku schválenou společností Samsung navrženou výhradně pro vaše zařízení. Nekompatibilní nabíječka může způsobit vážná poranění nebo poškození zařízení.
  • Seite 125 • Nevystavujte zařízení vysokému vnějšímu tlaku, mohlo by dojít k vnitřnímu zkratu a přehřátí. Zařízení, baterii a nabíječku chraňte před poškozením. • Nevystavujte zařízení ani baterii velmi nízkým nebo velmi vysokým teplotám. • Extrémní teploty mohou poškodit zařízení a snížit kapacitu nabíjení...
  • Seite 126 Nevkládejte zařízení nebo dodané příslušenství do očí, uší nebo úst. Takové jednání může způsobit udušení nebo vážné zranění. Nemanipulujte s poškozenou či netěsnou Lithio-Iontovou (Li-Ion) baterií. Pro bezpečnou likvidaci Li-Ion baterie se obraťte na nejbližší autorizované servisní centrum. Upozornění Nedodržení bezpečnostních upozornění a předpisů...
  • Seite 127 • Pokud používáte lékařský přístroj, obraťte se před použitím přístroje na jeho výrobce, abyste se ujistili, zda bude či nebude mít radiofrekvenční záření vysílané zařízením na přístroj vliv. • V letadle může používání elektronických zařízení způsobit rušení elektronických navigačních přístrojů letadla. Ujistěte se, že je při vzletu a přistávání...
  • Seite 128 Samsung. V opačném případě by mohlo dojít k požáru nebo výbuchu. Řiďte se všemi bezpečnostními výstrahami a nařízeními týkající...
  • Seite 129 • Nezapojujte se do stresující nebo citově vypjaté konverzace; mohlo by to odvést vaši pozornost od řízení. Dejte osobě, se kterou hovoříte, vědět, že řídíte, a konverzaci, která by mohla rozptýlit vaši pozornost, raději odložte. Buďte opatrní a používejte vaše zařízení správně. Udržujte zařízení...
  • Seite 130 Zařízení neuchovávejte s kovovými předměty, jako jsou mince, klíče a řetízky. • Mohlo by dojít ke zkratu nebo poruše funkčnosti zařízení. • Pokud se póly baterie dostanou do kontaktu s kovovými předměty, může dojít k požáru. Zařízení neuchovávejte v blízkosti magnetických polí. • Mohlo by to způsobit poruchu zařízení nebo vybití baterie. • Karty s magnetickými pruhy, jako jsou kreditní...
  • Seite 131 • Pokud se cítíte nepohodlně, například křeče nebo dezorientace, okamžitě přestaňte zařízení používat a poraďte se s lékařem. • Chcete-li zabránit namáhání očí, dělejte při používání zařízení časté přestávky. Snížení nebezpečí opakovaných poruch hybnosti. Pokud opakovaně provádíte určité pohyby, například tisknete tlačítka, kreslíte prsty znaky na dotykovou obrazovku nebo hrajete hry, můžete pociťovat občasnou bolest rukou, krku, ramen nebo jiných částí...
  • Seite 132 Zařízení nepoužívejte, pokud je prasklé nebo rozbité. O popraskané sklo nebo plast byste si mohli poranit ruku nebo obličej. Odneste zařízení do servisního střediska Samsung a nechte jej opravit. Dávejte pozor, abyste zařízení neupustili, a chránili jej před nárazy.
  • Seite 133 • Jakékoliv změny či úpravy přístroje mohou mít za následek zrušení platnosti záruky výrobce. Pokud zařízení vyžaduje servis, zaneste je do servisního střediska Samsung. • Nerozebírejte ani nepropichujte baterii, mohlo by to způsobit výbuch nebo požár. Při čištění zařízení vezměte na vědomí následující: • Zařízení...
  • Seite 134 Chraňte vaše osobní data a zabraňte úniku nebo zneužití citlivých informací. • Při používání zařízení nezapomínejte zálohovat důležitá data. Společnost Samsung nenese odpovědnost za ztrátu dat. • Při likvidaci zařízení zálohujte všechna data, poté resetujte zařízení. Tímto způsobem zabráníte zneužití osobních údajů.
  • Seite 135 Nešiřte materiál chráněný autorským právem. Materiály chráněné autorskými právy nesmíte distribuovat bez souhlasu majitelů obsahu. Tímto počínáním porušujete autorská práva. Výrobce není odpovědný za jakékoli právní otázky vzniklé nelegálním užíváním materiálu chráněného autorským právem. Malware a viry Chcete-li vaše zařízení ochránit před malwarem a viry, dodržujte následující...
  • Seite 136: Správná Likvidace Výrobku

    Informace o certifikaci SAR (Specific Absorption Rate) Další informace získáte tak, že na stránkách www.samsung.com/sar vyhledáte název zařízení a číslo jeho modelu. Správná likvidace výrobku (Elektrický a elektronický odpad) (Platí pro země s odděleným systémem sběru) Toto označení na produktu, příslušenství nebo v dokumentaci značí, že produkt a elektronická...
  • Seite 137: Správná Likvidace Baterií V Tomto Výrobku

    Správná likvidace baterií v tomto výrobku (Platí pro země s odděleným systémem sběru) V označení na akumulátoru, příručce nebo na balení je uvedeno, že akumulátor tohoto produktu nesmí být likvidován spolu s dalším odpadem z domácnosti. Případně vyznačené symboly chemikálií Hg, Cd nebo Pb upozorňují...
  • Seite 138 MOŽNOSTI TAKOVÝCH ŠKOD INFORMOVÁNA. “ Služby třetích stran mohou být kdykoli ukončeny nebo přerušeny a společnost Samsung neprohlašuje ani nezaručuje, že jakýkoli obsah nebo služba budou k dispozici po jakoukoli dobu. Obsah a služby jsou přenášeny třetími stranami pomocí sítí a přenosových zařízení, nad kterými společnost Samsung nemá...
  • Seite 139: Sikkerhedsinformationer

    Ordet “enhed” refererer til produktet og dets batteri, oplader, de elementer, der leveres sammen med produktet, samt alt Samsung-godkendt tilbehør anvendt sammen med produktet. Advarsel Manglende overholdelse af sikkerhedsadvarsler og -regler kan medføre...
  • Seite 140 • Brug af generiske opladere kan forkorte din enheds levetid eller medføre fejlfunktion. De kan også medføre brand eller få batteriet til at eksplodere. • Brug kun opladere, der er godkendt af Samsung og specielt udviklet til din enhed. Inkompatible opladere kan medføre alvorlige skader eller beskadige enheden.
  • Seite 141 Beskyt enheden, batteriet og opladeren mod beskadigelse • Undgå at udsætte din enhed og dit batteri for meget kolde eller meget varme temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan beskadige enheden og reducere opladekapaciteten samt enhedens og batteriets levetid. • Brug aldrig en defekt oplader eller et defekt batteri. Enheden må...
  • Seite 142 • Hvis børn bruger enheden, skal du være sikker på, at de bruger enheden korrekt. Stik ikke enheden, eller det tilbehør, der fulgte med enheden, ind i ører, øjne eller mund Gør du dette, kan det medføre kvælning eller alvorlige skader. Anvend ikke beskadigede eller lækkende litium ion-batterier (Li-Ion) For sikker bortskaffelse af dit Li-Ion-batteri bedes du kontakte dit...
  • Seite 143 • For at minimere mulige forstyrrelser af pacemakere må du kun bruge enheden på den side af kroppen, der er modsat pacemakeren. • Hvis du bruger medicinsk udstyr, skal du kontakte udstyrsproducenten, inden du tager enheden i brug for at konstatere, om det medicinske udstyr kan blive påvirket af de radiofrekvenser, enheden udsender, eller ej.
  • Seite 144 Samsung servicecenter I modsat fald kan der være risiko for brand eller eksplosion. Hvis du anvender din enhed, mens du betjener et køretøj, skal du overholde alle sikkerhedsadvarsler og -bestemmelser Under kørsel er dit hovedansvar at betjene køretøjet sikkert.
  • Seite 145 Vedligehold og brug din enhed korrekt Hold enheden tør • Fugtighed og væsker kan beskadige delene eller de elektriske kredsløb i enheden. • Lad være med at tænde for enheden, hvis den er våd. Hvis enheden allerede er tændt, skal du slukke den og straks tage batteriet ud (hvis du ikke kan slukke for enheden, eller batteriet ikke kan tages ud, kan du lade den være, som den er).
  • Seite 146 Opbevar ikke enheden sammen med metalgenstande, som f.eks. mønter, nøgler og halskæder • Din enhed kan blive ridset eller fungere forkert. • Hvis batteriterminalerne kommer i kontakt med metalgenstande, kan dette medføre brand. Opbevar ikke din enhed i nærheden af magnetfelter • Din enhed vil måske ikke kunne fungere, eller batteriet kan blive afladet på...
  • Seite 147 • Hvis du bliver dårlig, f.eks. får muskelkramper eller føler dig desorienteret, skal du straks holde op med at bruge enheden og kontakte en læge. • For at forhindre øjengener, såsom smerter, kløe, svie og lignende, bør du holde hyppige pauser, når du bruger enheden. Nedsæt risikoen for skader på...
  • Seite 148 Vær forsigtig, hvis du bruger enheden, når du går eller bevæger dig Vær altid opmærksom på dine omgivelser for at undgå skade på dig selv eller andre. Vær forsigtig, når du bærer enheden Undgå at bære enheden for stramt. Sørg for at holde enheden ren og tør.
  • Seite 149 • Producentens garanti kan bortfalde, hvis en defekt skyldes, at enheden har været ændret eller modificeret. Hvis enheden har behov for service, skal du kontakte et Samsung servicecenter. • Batteriet må ikke skilles ad eller punkteres, da dette kan forårsage eksplosion eller brand.
  • Seite 150 • Når du bruger din enhed, skal du sørge for at sikkerhedskopiere vigtige data. Samsung er ikke ansvarlig for noget datatab. • I forbindelse med bortskaffelse af enheden bør du sikkerhedskopiere alle data og derefter nulstille enheden for at forhindre misbrug af dine personlige oplysninger.
  • Seite 151 Ophavsretsbeskyttet materiale må ikke distribueres Distribuer ikke ophavsretsbeskyttet materiale uden tilladelse fra ejeren af indholdet. Overtrædelse af dette påbud kan være en overtrædelse af lovene om ophavsret. Producenten er ikke ansvarlig i forbindelse med juridiske spørgsmål, der skyldes brugerens ulovlige brug af ophavsretsbeskyttet materiale. Skadelig software og virus Følg disse tip for at beskytte enheden mod skadelig software og virus.
  • Seite 152 Oplysninger om SAR-certificering (Specific Absorption Rate) Besøg www.samsung.com/sar , og søg efter enheden efter modelnummeret. Korrekt affaldsbortskaffelse af dette produkt (Elektrisk & elektronisk udstyr) (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på produktet, tilbehør eller litteratur indikerer, at produktet og dets elektroniske tilbehør...
  • Seite 153 Korrekt bortskaffelse af batterierne i dette produkt (Kan anvendes i lande med specificerede opsamlingssystemer for affald) Denne mærkning på batteriet, i brugervejledningen eller på emballagen indikerer, at batterierne i dette produkt ikke må bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Mærkning med de kemiske symboler Hg, Cd eller Pb betyder, at batteriet indeholder kviksølv, cadmium eller bly over grænseværdierne i EF-direktiv 2006/66.
  • Seite 154 “TREDJEPARTSINDHOLD OG TREDJEPARTSTJENESTER LEVERES, “SOM DE ER”. SAMSUNG PÅTAGER SIG INTET ANSVAR FOR DET LEVEREDE INDHOLD ELLER TJENESTER, HVERKEN DIREKTE ELLER INDIREKTE ELLER FOR NOGET SOM HELST FORMÅL. SAMSUNG FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ETHVERT INDIREKTE ANSVAR, HERUNDER (MEN IKKE BEGRÆNSET TIL) GARANTIER FOR SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL.
  • Seite 155: Nederlands

    De term 'apparaat' verwijst naar het product en de bijbehorende batterij, de oplader, de items die bij het product zijn geleverd en eventuele door Samsung goedgekeurde accessoires die met het product worden gebruikt. Waarschuwing...
  • Seite 156 Als u een incompatibele oplader gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw apparaat veroorzaken. • Samsung kan niet verantwoordelijk worden gehouden voor de veiligheid van de gebruiker wanneer de gebruikte accessoires of onderdelen niet door Samsung zijn goedgekeurd.
  • Seite 157 Laat de oplader of het apparaat niet vallen en zorg dat het nergens tegenaan stoot Ga zorgvuldig om met het apparaat en de oplader en gooi deze weg volgens de geldende voorschriften • Gooi de batterij of het apparaat nooit in het vuur. Plaats de batterij of het apparaat nooit op of in verwarmingsapparaten, zoals magnetrons, ovens of radiatoren.
  • Seite 158 Gebruik uw apparaat niet op plaatsen met hoge concentraties stof of deeltjes in de lucht en bewaar uw apparaat ook niet op deze plaatsen Stof of vreemde materialen kunnen zorgen voor een storing in uw apparaat en kunnen resulteren in brand of een elektrische schok. Voorkom dat de multifunctionele aansluiting en het kleine uiteinde van de oplader in contact komen met geleidende materialen zoals vloeistoffen, stof, metaalpoeder en de...
  • Seite 159 Let op Het niet opvolgen van de veiligheidsmeldingen en -voorschriften kan leiden tot letsel of schade aan het apparaat Gebruik het apparaat niet in de buurt van andere elektronische apparaten • De meeste elektronische apparaten gebruiken RF-signalen (radiofrequentie). Het apparaat kan storing veroorzaken op andere elektronische apparaten.
  • Seite 160 • Er kan wellicht een storing optreden in de elektronische apparatuur in uw auto vanwege de radiostoring van het apparaat. Neem contact op met de fabrikant voor meer informatie. Stel het apparaat niet bloot aan zware rook of gassen Als u dit wel doet, kan de behuizing van het apparaat worden beschadigd of kan er een storing in het apparaat optreden.
  • Seite 161 Samsung Als u dit niet doet, kan dit brand of een ontploffing tot gevolg hebben.
  • Seite 162 Zorg voor correct onderhoud en gebruik van uw apparaat Houd het apparaat droog • Vocht en vloeistoffen kunnen de onderdelen of elektronische circuits in uw apparaat beschadigen. • Schakel het apparaat niet in als dit nat is. Als het apparaat al is ingeschakeld, schakelt u het uit en verwijdert u de batterij onmiddellijk (als u het apparaat niet kunt uitschakelen of de batterij niet kunt verwijderen, laat u dit zo).
  • Seite 163 Bewaar uw apparaat niet met metalen voorwerpen, zoals sleutels en kettingen • Er kunnen krassen op het apparaat komen of dit kan defect raken. • Als de batterijpolen in contact komen met metalen voorwerpen, kan dit mogelijk brand veroorzaken. Bewaar het apparaat niet in de buurt van magnetische velden • Het apparaat kan worden beschadigd of de batterij kan worden ontladen bij blootstelling aan magnetische velden.
  • Seite 164 • Als u enig ongemak, zoals spierkrampen, bespeurt of u zich gedesoriënteerd voelt, houdt u onmiddellijk op met het gebruik van het apparaat en raadpleegt u een arts. • Om vermoeide ogen te voorkomen, moet u regelmatig pauze nemen terwijl u het apparaat gebruikt. Het risico op RSI verkleinen Wanneer u herhaaldelijk dezelfde acties uitvoert, zoals drukken op toetsen, tekens met uw vingers schrijven op een aanraakscherm...
  • Seite 165 Gebruik het apparaat niet als het kapot is of barsten bevat Gebroken glas of plastic kan leiden tot letsel aan uw handen en gezicht. Breng het apparaat naar een servicecenter van Samsung voor reparatie. Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in...
  • Seite 166 Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Haal de batterij niet uit elkaar en probeer deze niet te doorboren omdat hierdoor explosie- of brandgevaar ontstaat.
  • Seite 167 Bescherm uw persoonlijke gegevens en voorkom uitlekken of misbruik van gevoelige informatie • Wanneer u het apparaat gebruikt, moet u een back-up van belangrijke gegevens maken. Samsung is niet verantwoordelijk voor het verlies van gegevens. • Wanneer u het apparaat weggooit, moet u een back-up van alle gegevens maken en het apparaat vervolgens resetten om misbruik van uw persoonlijke gegevens te voorkomen.
  • Seite 168 • Lees het machtigingsscherm zorgvuldig wanneer u applicaties downloadt. Wees vooral voorzichtig met applicaties die toegang hebben tot veel functies of tot een aanzienlijk deel van uw persoonlijke gegevens. • Controleer uw accounts regelmatig op niet-goedgekeurd of verdacht gedrag. Als u enig teken van misbruik van uw persoonlijke gegevens constateert, neemt u contact op met uw serviceprovider om uw accountgegevens te verwijderen of te wijzigen.
  • Seite 169: Correcte Verwijdering Van Dit Product

    • Bewerk de registerinstellingen niet en pas het besturingssysteem van het apparaat niet aan. Informatie over het SAR-certificaat (Specific Absorption Rate) Ga voor meer informatie naar www.samsung.com/sar en zoek op het modelnummer van uw apparaat. Correcte verwijdering van dit product (Elektrische & elektronische afvalapparatuur)
  • Seite 170 Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze deze artikelen milieuvriendelijk kunnen laten recyclen. Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de koopovereenkomst nalezen.
  • Seite 171 ”MATERIAAL EN SERVICES VAN DERDEN WORDEN GELEVERD IN DE STAAT WAARIN DEZE VERKEREN. SAMSUNG GEEFT MET BETREKKING TOT HET MATERIAAL EN DE SERVICES DIE WORDEN GELEVERD GEEN ENKELE GARANTIE WAT BETREFT GESCHIKTHEID VOOR ENIG DOEL, UITDRUKKELIJK NOCH GEÏMPLICEERD.
  • Seite 172 NIET WANNEER WIJ VAN DE KANS OP DERGELIJKE SCHADE OP DE HOOGTE ZOUDEN ZIJN GESTELD. ” Services van derden kunnen op elk gewenst moment door Samsung worden beëindigd en Samsung geeft geen enkele garantie dat enig materiaal of enige service gedurende een bepaalde periode beschikbaar zal zijn.
  • Seite 173: Ohutusalane Teave

    Ohutusalane teave Palun lugege enne seadme kasutamist läbi oluline ohutusalane teave. See sisaldab üldist ohutusalast teavet seadmete kohta ning võib sisaldada teavet, mis teie seadmele ei rakendu. Järgige hoiatus- ja ettevaatusteavet, et vältida enda ja teiste vigastamist ning seadme kahjustamist. Mõiste „seade”...
  • Seite 174 Sobimatu laadur võib põhjustada tõsiseid vigastusi või teie seadme rikkuda. • Samsung ei vastuta kasutaja ohutuse eest, kui kasutatakse tarvikuid või lisavarustust, mis pole Samsungi heakskiitu saanud. Ärge laske laadija või seadmel või kukkuda ning hoidke neid löökide eest...
  • Seite 175 Kaitske seadet, akut ja laadijat kahjustuste eest • Hoidke oma seadet ja akut väga madala või väga kõrge temperatuuri eest. • Väga kõrge või madal temperatuur võib seadet kahjustada ning vähendada seadme aku mahtuvust või tööaega. • Ärge kunagi kasutage katkist laadijat või akut. Ärge hoidke seadet kütteseadmete, mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või kõrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees...
  • Seite 176 Ärge sisestage seadet või kaasasolevaid lisaseadmeid silmadesse, kõrvadesse või suhu See võib põhjustada lämbumise või muid tõsiseid vigastusi. Ärge käsitsege katkist või lekkivat liitiumioonakut Liitium-ioonaku ohutuks kõrvaldamiseks võtke ühendust lähima volitatud teeninduskeskusega. Ettevaatust Hoiatuste ja reeglite eiramine võib põhjustada õnnetusi või varakahjustusi Ärge kasutage seadet muude elektroonikaseadmete lähedal • Enamik elektroonikaseadmeid kasutavad raadiosageduslikke signaale.
  • Seite 177 • Lennukis elektrooniliste seadmete kasutamine võib lennuki navigatsiooniseadmeid segada. Kontrollige, et seade oleks õhkutõusmise ja maandumise ajal väljalülitatud. Peale õhkutõusmist võite kasutada seadme lennurežiimi, kui lennuki personal seda lubab. • Seadme kiiratav raadiosagedus võib põhjustada häireid auto elektroonikas. Küsige lisateavet tootjalt. Ärge jätke seadet tugeva suitsu või auru kätte See võib kahjustada seadme välimust või tekitada rikkeid.
  • Seite 178 Kui te tunnete imelikku lõhna või seade või aku teeb imelikku häält või seadmest või akust tilgub vedelikku või tuleb suitsu, peatage koheselt seadme kasutamine ja viige see Samsungi teenindusse Vastasel juhul vüõib seade plahvatada või süttida. Järgige kõiki sõiduki juhtimise ajal mobiilseadmete kasutamist käsitlevaid hoiatusi ja eeskirju Autoga sõitmisel on esmatähtis sõiduki juhtimine.
  • Seite 179 Hooldage ja kasutage oma seadet korralikult Hoidke seade kuivana • Niiskus ja vedelikud võivad teie seadme osi ja elektroonikat kahjustada. • Ärge lülitage enda seadet märjana sisse. Juhul kui teie seade on juba sisse lülitatud, lülitage see välja ning eemaldage otsekohe aku (juhul kui seade ei lülitu välja või teil ei õnnestu akut eemaldada, jätke see nagu on).
  • Seite 180 Ärge hoidke seadet koos metallesemetega, nagu mündid, võtmed, kaelakeed • Need võivad seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke. • Akuklemmide kokkupuutel metallesemega võib tekkida tulekahju. Ärge hoidke seadet magnetväljade lähedal • Kokkupuude magnetväljaga võib põhjustada seadme rikkeid või aku tühjendada. • Magnetväljad võivad kahjustada magnetribakaarte, sealhulgas krediitkaardid, telefonikaardid, uksekaardid ja pardakaardid.
  • Seite 181 • Kui te tunnete ebamugavust nagu lihasspasmid või orientatsioonikaotus, peatage koheselt seadme kasutamine ja konsulteerige arstiga. • Silmade pinge vältimiseks tehke seadme kasutamisel tihti puhkepause. Vähendage korduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kui teete tegevusi korduvalt, näiteks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel.
  • Seite 182 Olge kõndimise või liikumise ajal seadme kasutamisel ettevaatlik Pidage alati ümbrust silmas, et ennast või teisi mitte vigastada. Olge seadet kandes ettevaatlik Ärge kandke seadet liiga pingul. Veenduge, et seade on puhas ja kuiv. Kuigi seade vastab rahvusvahelistele ohutusstandarditele, võivad mõned inimesed kogeda nahaärritust, kui ollakse kindlate ainete suhtes allergilised.
  • Seite 183 • Jälgige selle kasutusjuhendis äratoodud juhiseid, et kindlustada akule ja seadmele pikk tööiga. Hoiatuste ja reeglite eiramisest tekkinud rikked või halb jõudlus ei kuulu tootjagarantii alla. • Teie seade võib enneageselt kuluda. Osad detailid ja remont on kaetud garantiiga selle kehtivuse ajal, aga ebaõigete lisade kasutamisest kahjustused või häired ei kuulu garantiiremondi alla.
  • Seite 184 Kaitske oma isiklikke andmeid ja hoiduge tundliku info valekasutusest • Tehke seadet kasutades kindlasti olulistest andmetest varukoopiaid. Samsung ei vastuta andmete kaotsimineku eest. • Seadmest vabanedes tehke varukoopia kõigist andmetest ning seejärel lähtestage enda seade teie isikliku informatsiooni väärkasutamise vältimiseks.
  • Seite 185 Ärge levitage autoriõigustega kaitstud materjale Ärge levitage autoriõiguste alaseid materjale ilma nende omaniku loata. Selline tegevus võib rikkuda autoriõiguste seadusi. Tootja ei vastuta mistahes juriidiliste probleemide eest, mis on tingitud kasutajapoolsest autoriõigustega kaitstud materjalide ebaseaduslikust kasutamisest. Pahavara ja viirused Seadme kaitsmiseks pahavara ja viiruste eest järgige järgnevaid kasutusjuhiseid.
  • Seite 186 Spetsiifilise neeldumismäära (SAR) sertimisteave Lisainformatsiooni leiate külastades veebilehte www.samsung.com/sar ning otsides enda seadet mudeli numbri järgi. Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka.
  • Seite 187 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Akul, käsiraamatul ja pakendil olev märgistus näitab, et selles tootes olevast akust ei tohi vabaneda koos ülejäänud olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii sisaldus on EÜ...
  • Seite 188 TEKKIMISE VÕIMALUSEST ON TEATATUD. ” Kolmandate osapoolte pakutavad teenused võidakse igal ajal lõpetada või katkestada ning Samsung ei kinnita ega taga, et mis tahes sisu või teenus jääb mis tahes ajaks kättesaadavaks. Sisu ja teenuseid edastatakse kolmandate osapoolte poolt võrkude ja edastusvahendite kaudu, mille üle Samsungil puudub kontroll.
  • Seite 189 ‫اطالعات مربوط به ايمنی‬ ‫لطف ا ً قبل از استفاده از دستگاه، اين اطالعات مهم مربوط به ايمنی را مطالعه‬ ‫بفرماييد. اين حاوی اطالعاتی کلی و مهم در مورد دستگاه ها می باشد و‬ ‫ممکن است شامل محتوايی باشد که مربوط به دستگاه شما نباشد. برای‬ ،‫جلوگيری...
  • Seite 190 ‫در حين شارژ دستگاه، با دست های خيس از دستگاه استفاده نکنيد‬ .‫انجام اين کار ممکن است باعث ايجاد برق گرفتگی شود‬ ‫در شارژر يا دستگاه اتصال کوتاه ايجاد نکنيد‬ ‫انجام اين کار ممکن است باعث برق گرفتگی يا آتش سوزی شود، يا ممکن است‬ .‫باتری...
  • Seite 191 ‫محافظت از دستگاه، باتری و شارژر در برابر آسيب‬ ‫از قرار دادن دستگاه و باتری در معرض دماهای بسيار پايين يا بسيار باال‬ .‫خودداری کنيد‬ ‫دماهای شديد ممکن است باعث آسيب ديدن دستگاه شود و ظرفيت شارژ و‬ .‫عمر دستگاه و باتری را کاهش دهد‬ .‫هرگز...
  • Seite 192 ‫از وارد کردن دستگاه يا لوازم جانبی عرضه شده به داخل چشم، گوش يا‬ ‫دهان بپرهيزيد‬ .‫انجام اين کارها ممکن است خفگی يا صدمات جدی را در پی داشته باشد‬ ‫( آسيب ديده يا نشت کرده استفاده نکنيد‬Li-Ion) ‫از باتری ليتيوم يون‬ ‫برای...
  • Seite 193 ‫اگر از تجهيزات پزشکی استفاده می کنيد، قبل از استفاده از دستگاه و برای‬ ‫اينکه دريابيد تجهيزات تحت تأثير فرکانس راديويی منتشر شده از دستگاه‬ .‫قرار می گيرد يا نه، با سازنده تجهيزات تماس بگيريد‬ ‫در هواپيما، استفاده از دستگاه های الکترونيکی ممکن است با دستگاه های‬ ‫الکترونيکی...
  • Seite 194 ‫گازها، مايعات قابل اشتعال، يا مواد قابل انفجار را در همان محفظه ای که‬ .‫دستگاه، قطعات يا لوازم جانبی آن قرار دارد، ذخيره يا حمل نکنيد‬ ‫اگر متوجه شديد دستگاه يا باتری بو يا صداهای عجيبی ايجاد می کند، يا اگر‬ ‫ديديد...
  • Seite 195 ‫از دستگاه خود مراقبت کرده و به صورت درست استفاده‬ ‫کنيد‬ ‫دستگاه خود را خشک نگه داريد‬ ‫رطوبت و مايعات ممکن است به قطعات يا مدارهای الکترونيکی دستگاه‬ .‫صدمه بزند‬ ‫اگر دستگاه شما خيس شده است، از روشن کردن آن خودداری کنيد. در‬ ‫صورت...
  • Seite 196 ‫دستگاه خود را کنار اشياء فلزی مانند سکه، کليد يا گردنبند نگهداری نکنيد‬ .‫ممکن است دستگاه شما خش بيافتد يا درست کار نکند‬ ‫اگر پايانه های باتری در تماس با اشياء فلزی قرار گيرند، ممکن است آتش‬ .‫سوزی ايجاد شود‬ ‫دستگاه...
  • Seite 197 ،‫اگر احساس ناراحتی می کنيد، مث ال ً احساس گرفتگی عضالنی يا گيجی‬ .‫بالفاصله استفاده از دستگاه را متوقف کنيد و به پزشک مراجعه نماييد‬ ‫برای جلوگيری از خستگی چشم، هنگام استفاده از دستگاه به طور مرتب‬ .‫استراحت کنيد‬ ‫احتمال بروز آسيبهای ناشی از حرکات تکراری را کاهش دهيد‬ ‫با...
  • Seite 198 ‫هنگام استفاده از دستگاه در حين راه رفتن يا حرکت مراقب باشيد‬ ‫هميشه مراقب اطراف خود باشيد تا از آسيب ديدن خود و ديگران جلوگيری‬ .‫کنيد‬ ‫هنگام بستن دستگاه، دقت کنيد‬ ‫دستگاه را بيش از حد محکم نبنديد. مطمئن شويد دستگاه را تميز و خشک نگه‬ ‫می...
  • Seite 199 ‫برای اطمينان از ايجاد طوالنی ترين عمر دستگاه و باتری از همه‬ ‫دستورالعمل های دفترچه راهنما پيروی کنيد. خسارت ديدن يا عملکرد‬ ‫ضعيف ناشی از عدم رعايت هشدارها و دستورالعمل ها ممکن است ضمانت‬ .‫نامه سازنده را باطل کند‬ ‫دستگاه شما ممکن است در طول زمان فرسوده شود. برخی قطعات و‬ ‫تعميرات...
  • Seite 200 ‫از دستگاه برای هيچ کار ديگری به جز کاربرد در نظر گرفته شده استفاده‬ ‫نکنيد‬ .‫در اين صورت دستگاه شما ممکن است درست کار نکند‬ ‫هنگام استفاده از دستگاه در مکانهای عمومی برای ديگران مزاحمت ايجاد‬ ‫نکنيد‬ ‫سرويس دستگاه فقط بايد توسط پرسنل مجاز انجام شود‬ ‫سرويس...
  • Seite 201 ‫در صورت گم شدن يا به سرقت رفتن دستگاه، رمز عبور حساب های خود‬ .‫را برای حفاظت از اطالعات شخصی تان، تعويض کنيد‬ ‫از برنامه های دريافت شده از منابع ناشناخته استفاده نکنيد و دستگاه خود را‬ .‫با يک الگو، کلمه عبور يا پين قفل کنيد‬ ‫محتويات...
  • Seite 202 )SAR) » ‫اطالعات گواهينامه « نرخ جذب ويژه‬ ‫ بازديد‬www.samsung.com/sar ‫برای کسب اطالعات بيشتر، از نشانی‬ .‫کرده و با استفاده از شماره مدل، دستگاه خود را جستجو کنيد‬ ‫دور انداختن صحيح اين محصول‬ )‫(تجهيزات برقی و الکترونيکی زايد‬ )‫(مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری زباله‬...
  • Seite 203 ‫دورانداختن صحيح باتری های موجود در اين محصول‬ ‫(مربوط به کشورهای دارنده سيستم های مجزای جمع آوری‬ )‫زباله‬ ‫عالمت روی باتری، راهنما يا بسته بندی نشان می دهد که باتری‬ .‫اين محصول نبايد به همراه ساير پسماندهای خانگی دفع شود‬ ‫...
  • Seite 204 .‫«محتواها و خدمات اشخاص ثالث «همانگونه که هست» ارائه می شود‬ ‫سامسونگ چنين محتواها يا خدمات ارائه شده ای را چه صراحت ا ً و چه به‬ ً ‫صورت ضمنی برای هيچ منظوری تضمين نمی کند. سامسونگ صراحت ا‬ ‫مسئوليت هرگونه ضمانت ضمنی، بدون قيد محدوديت شامل ضمانت های قابليت‬ ‫فروش...
  • Seite 205: Suomi

    Turvallisuustiedot Lue nämä tärkeät turvallisuustiedot ennen laitteen käyttämistä. Ne sisältävät laitteiden yleisiä turvallisuustietoja, ja niissä voi olla sisältöä, joka ei liity omaan laitteeseesi. Noudata varoituksia ja huomautuksia, jotta vältät itsellesi ja muille aiheutuvat vammat ja laitevauriot. Laite-termillä tarkoitetaan tuotetta ja sen akkua, laturia, tuotteen mukana toimitettuja osia ja mitä...
  • Seite 206 • Käytä ainoastaan Samsungin hyväksymää ja laitteeseen suunniteltua laturia. Yhteensopimaton laturi voi johtaa vakaviin henkilövahinkoihin tai vahingoittaa laitetta. • Samsung ei ole vastuussa käyttäjän turvallisuudesta, jos käytetään lisälaitteita tai tarvikkeita, joita Samsung ei ole hyväksynyt. Älä pudota laturia tai laitetta tai kohdista niihin iskuja Noudata laitteen ja laturin käsittelyssä...
  • Seite 207 Suojaa laitetta, akkua ja laturia vahingoilta • Vältä altistamasta laitetta ja akkua erittäin kylmille tai erittäin kuumille lämpötiloille. • Äärilämpötilat voivat vahingoittaa laitetta sekä heikentää laitteen ja akun varauskykyä ja käyttöikää. • Älä koskaan käytä vaurioitunutta laturia tai akkua. Älä säilytä laitetta lämmittimien, mikroaaltouunien, kuumien ruoanlaittovälineiden tai paineastioiden lähellä...
  • Seite 208 Älä työnnä laitetta tai toimitettuja varusteita silmiin, korviin tai suuhun Muutoin voi seurata tukehtuminen tai vakava vamma. Älä käsittele vioittunutta tai vuotavaa litiumioniakkua Huolehdi litiumioniakun turvallisesta hävittämisestä ottamalla yhteyttä lähimpään valtuutettuun huoltokeskukseen. Varoitus Turvallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä...
  • Seite 209 • Elektronisten laitteiden käyttäminen lentokoneessa voi häiritä lentokoneen elektronisia navigointilaitteita. Katkaise laitteesta virta ennen ilmaannousua ja laskeutumista. Nousun jälkeen voit käyttää laitetta lentotilassa, jos lentokoneen henkilökunta sallii sen. • Auton elektroniset laitteet voivat toimia virheellisesti tämän laitteen aiheuttamien radiohäiriöiden takia. Pyydä valmistajalta lisätietoja.
  • Seite 210 Jos huomaat, että laitteesta tai akusta tulee epänormaalia hajua, ääniä, savua tai nestettä, lopeta heti laitteen käyttö ja toimita se Samsung-huoltoon Muutoin seurauksena voi olla tulipalo tai räjähdys. Noudata kaikkia turvallisuusvaroituksia ja säädöksiä, jotka koskevat mobiililaitteen käyttöä ajoneuvossa Ajoneuvon turvallinen käyttö on ajettaessa ensi sijalla. Älä koskaan käytä...
  • Seite 211 Hoida ja käytä laitetta oikein Pidä laite kuivana • Kosteus ja nesteet voivat vioittaa laitteen osia ja sähköisiä piirejä. • Älä kytke laitteeseen virtaa, jos se on kastunut. Jos laitteessa on jo virta, katkaise virta ja poista akku heti (jos laitteen virta ei katkea tai et voi poistaa akkua, anna laitteen olla).
  • Seite 212 Älä säilytä laitetta metalliesineiden, kuten kolikkojen, avainten tai kaulakorujen, kanssa • Laite saattaa naarmuuntua tai vioittua. • Jos akun navat koskettavat metalliesineitä, voi syttyä tulipalo. Älä säilytä laitetta magneettikenttien läheisyydessä • Laitteeseen voi tulla toimintahäiriö tai akun varaus voi purkautua magneettikentän takia. • Magneettiset kortit, kuten luottokortit, puhelinkortit, kulkukortit ja tarkistuskortit, voivat vioittua magneettikentissä.
  • Seite 213 • Jos tunnet epämukavaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin vastaanotolle. • Pidä usein taukoja laitteen käytössä, jotta silmäsi eivät rasitu. Vähennä toistuvien liikkeiden aiheuttamien vammojen vaaraa Kun suoritat jatkuvasti tiettyjä toimenpiteitä, kuten painat näppäimiä, piirrät sormilla merkkejä...
  • Seite 214 Älä käytä laitetta, jos se on murtunut tai rikkoutunut Särkynyt lasi tai akryyli voi vahingoittaa käsiäsi ja kasvojasi. Vie laite korjattavaksi Samsung-huoltoon. Älä pudota laitetta tai kohdista siihen iskuja • Laite saattaa vahingoittua tai siihen voi tulla toimintahäiriö.
  • Seite 215 • Puhu suoraan mikrofoniin. Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung- huoltoon. • Älä pura akkua tai tee siihen reikää, sillä se voi aiheuttaa räjähdyksen.
  • Seite 216 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta käyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaikki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi väärinkäytön.
  • Seite 217 Älä jakele tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa Älä jakele tallentamaasi tekijänoikeuksien suojaamaa aineistoa muille ilman sisällön omistajien suostumusta. Se voi olla tekijänoikeuslakien vastaista. Valmistaja ei ole vastuussa mistään oikeustoimista, jotka aiheutuvat käyttäjän lainvastaisesta tekijänoikeuksien suojaaman aineiston käytöstä. Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä.
  • Seite 218 Specific Absorption Rate (SAR) -tiedot Lisätietoja saat osoitteesta www.samsung.com/sar hakemalla laitteesi mallinumeron perusteella. Tuotteen oikea hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Tämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokemikrofonia tai USB- kaapelia) ei saa hävittää...
  • Seite 219 Tuotteen akkujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen merkintä osoittaa, että laitteen akkua ei saa hävittää muun kotitalousjätteen mukana. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku sisältää elohopeaa, kadmiumia tai lyijyä yli EU:n direktiivin 2006/66 viiterajojen. Tuotteen akku ei ole käyttäjän vaihdettavissa.
  • Seite 220 OLEVASTA TIEDOSTA TAI LIITTYVÄT SELLAISEEN, EI EDES JOS SELLAINEN KORVAUS ON MAINITTU”. Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä takaa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse.
  • Seite 221: Français ..................... 220 Español

    Le terme « appareil » fait référence au produit et sa batterie, le chargeur, les éléments fournis avec le produit, ainsi que tout accessoire homologué par Samsung et utilisé avec le produit. Avertissement Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures graves, voire la mort...
  • Seite 222 L’utilisation d’un chargeur incompatible peut provoquer des blessures graves ou endommager votre appareil. • Samsung ne peut pas être tenu responsable de la sécurité de l’utilisateur si celui-ci utilise des accessoires non homologués par Samsung.
  • Seite 223 Manipulez l’appareil et le chargeur avec précaution, même lorsque vous devez vous en séparer • Ne jetez jamais la batterie ou l’appareil au feu. Ne posez jamais la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus d’appareils chauffants, tels que des fours à micro-ondes, des cuisinières ou des radiateurs.
  • Seite 224 Le connecteur à fonctions multiples et la fiche micro-USB du chargeur ne doivent jamais entrer en contact avec des matériaux conducteurs, tels que liquides, poussières, poudres métalliques et mines de crayon Les matériaux conducteurs peuvent provoquer un court-circuit ou corroder les bornes et entraîner une explosion ou un incendie. Lorsque vous utilisez une station de chargement sans fil, ne placez pas de matériaux étrangers, comme des objets métalliques, des aimants et des cartes à...
  • Seite 225 Attention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures, voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à proximité d’autres appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appareil cause des interférences avec d’autres appareils électroniques.
  • Seite 226 • Les équipements électroniques à bord de votre véhicule peuvent présenter des dysfonctionnements en raison des interférences radio émises par votre appareil. Contactez le constructeur pour obtenir plus d’informations. N’utilisez pas votre appareil dans un environnement fortement enfumé Vous risquez d’endommager les pièces externes de l’appareil ou de provoquer des dysfonctionnements.
  • Seite 227 à un service après-vente Samsung Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou une explosion.
  • Seite 228 à retirer la batterie, laissez votre appareil tel quel). Essuyez-le ensuite à l’aide d’une serviette et confiez-le à un centre de service après-vente Samsung. • Cet appareil est équipé d’indicateurs de présence de liquide. Les dommages dus à l’eau causés à votre appareil peuvent annuler la garantie du fabricant.
  • Seite 229 N’entreposez pas votre appareil à proximité d’objets métalliques, comme par exemple des pièces, des clés ou des colliers • L’appareil peut se rayer ou subir des dysfonctionnements. • Les bornes de la batterie peuvent provoquer un incendie si elles sont mises en contact avec des objets métalliques. Ne conservez pas votre appareil à...
  • Seite 230 • Pour éviter toute fatigue oculaire, faites des pauses fréquentes lorsque vous utilisez l’appareil. Réduisez les risques de lésions musculaires dus aux mouvements répétitifs Lorsque vous effectuez des actions répétitives, comme taper sur les touches, dessiner des caractères sur un écran tactile ou jouer à...
  • Seite 231 N’utilisez pas l’appareil si un des éléments est fissuré ou cassé Le verre ou l’acrylique brisé risque de vous blesser à la main ou au visage. Confiez votre appareil à un service après-vente Samsung afin de le faire réparer. Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’exposez pas aux chocs • L’appareil peut être endommagé...
  • Seite 232 Si votre appareil doit être réparé, confiez-le à un service après- vente Samsung. • Ne démontez pas ou ne perforez pas la batterie, car ceci peut causer une explosion ou un incendie.
  • Seite 233 Lorsque vous nettoyez l’appareil, respectez les consignes suivantes : • Essuyez votre appareil ou le chargeur avec un chiffon doux et propre. • Nettoyez les bornes de la batterie avec du coton ou un chiffon doux et propre. • N’utilisez pas de produits chimiques ou de détergents. Cela peut entraîner une décoloration ou une corrosion des pièces externes de l’appareil, ou provoquer une décharge électrique ou un incendie.
  • Seite 234 Protégez vos données personnelles et évitez toute fuite ou tout usage abusif des informations sensibles • Lorsque vous utilisez votre appareil, assurez-vous de sauvegarder vos données importantes. Samsung ne peut être tenu responsable de la perte de données. • Lors de la mise au rebut de votre appareil, sauvegardez l’ensemble de vos données, puis réinitialisez votre appareil afin...
  • Seite 235 • Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le système d’exploitation de l’appareil. Informations sur la certification DAS Pour plus d’informations, visitez le site www.samsung.com/sar et recherchez votre appareil à l’aide du numéro de modèle. Français...
  • Seite 236 Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole apposé sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.), ne peuvent être jetés avec les autres déchets ménagers.
  • Seite 237: Limitation De Responsabilité

    Élimination des batteries de ce produit (Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés) Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique que la batterie contenue dans ce produit ne doit pas être mise au rebut avec les déchets ménagers.
  • Seite 238 services affichés par l’intermédiaire de cet appareil ou d’en créer des dérivés. Français...
  • Seite 239 LES CONTENUS ET SERVICES DE TIERS SONT FOURNIS « EN L’ÉTAT ». DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI LOCALE, SAMSUNG NE GARANTIT PAS LES CONTENUS OU LES SERVICES AINSI FOURNIS, EXPRESSÉMENT OU IMPLICITEMENT, À QUELQUE FIN QUE CE SOIT. SAMSUNG EXCLUT EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS, SANS QUE CELA SOIT LIMITATIF, LES GARANTIES DE QUALITÉ...
  • Seite 240 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’équipements de transmission qui échappent au contrôle de...
  • Seite 241: Sicherheitshinweise

    Gerät beschädigt wird. Der Begriff „Gerät“ bezieht sich auf das Produkt, den Akku, das Akkuladegerät, die mit dem Produkt gelieferten Artikel sowie jegliche von Samsung zugelassenen Zubehörteile, die mit dem Produkt verwendet werden. Warnung Die Nichtbeachtung der Sicherheitswarnungen und -vorschriften kann schwere Verletzungen oder den Tod zur Folge haben.
  • Seite 242 Ihr Gerät entwickelt wurden. Die Verwendung von inkompatiblen Ladegeräten kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des Geräts zur Folge haben. • Samsung ist nicht haftbar für die Sicherheit des Benutzers, wenn Zubehör und Teile verwendet werden, die nicht von Samsung zugelassen sind.
  • Seite 243 Lassen Sie das Ladegerät oder das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Stößen aus. Gehen Sie mit dem Gerät und dem Ladegerät sorgsam um und entsorgen Sie sie ordnungsgemäß. • Entsorgen Sie den Akku oder das Gerät niemals in einem Feuer. Platzieren Sie den Akku oder das Gerät nicht auf oder in Geräten, die Hitze erzeugen, wie beispielsweise Mikrowellengeräte, Öfen oder Heizkörper.
  • Seite 244 Verwenden Sie das Gerät nicht in Bereichen mit einer hohen Konzentration an Staub oder Partikeln und bewahren Sie es nicht dort auf. Staub oder Fremdpartikel können Fehlfunktionen verursachen und führen möglicherweise zu einem Brand oder elektrischem Schlag. Die Multifunktionsbuchse und das kleinere Ende des Ladegeräts dürfen nicht mit leitenden Materialien wie Flüssigkeiten, Staub, Metallspänen und Bleistiftminen in Kontakt kommen.
  • Seite 245 Verwenden Sie keinen beschädigten oder leckenden Lithium- Ionen-Akku (Li-Ion). Zur sicheren Entsorgung des Li-Ion-Akkus wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Servicecenter in Ihrer Nähe. Sehen Sie auf keinen Fall direkt in das Licht des Pulssensors. Dies kann zu Sehschäden führen. Vorsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und -vorschriften kann Verletzungen oder...
  • Seite 246 • Wenn Sie medizinische Geräte benötigen, wenden Sie sich vor der Verwendung dieses Geräts an den Hersteller, um zu erfahren, ob das medizinische Gerät von der Funkfrequenz dieses Geräts beeinträchtigt wird. • Die Verwendung elektronischer Geräte in einem Flugzeug kann die elektronischen Navigationsinstrumente stören.
  • Seite 247 Akku wahrnehmen oder falls dem Gerät oder Akku Rauch oder Flüssigkeit entweicht, stellen Sie die Nutzung des Geräts unverzüglich ein und bringen Sie es in ein Samsung- Servicecenter. Falls Sie das Gerät nicht in ein Servicecenter bringen, kann dies einen Brand oder eine Explosion zur Folge haben.
  • Seite 248 • Führen Sie keine aufreibenden oder emotionalen Gespräche, die Sie ablenken können. Weisen Sie Ihren Gesprächspartner darauf hin, dass Sie gerade Auto fahren, und unterbrechen Sie eine Unterhaltung, wenn sie Ihre Aufmerksamkeit möglicherweise vom Straßenverkehr ablenkt. Pflegen und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß.
  • Seite 249 • Setzen Sie das Gerät nicht über längere Zeit direkter Sonnenbestrahlung aus (beispielsweise auf dem Armaturenbrett in einem Auto). Bewahren Sie das Gerät entfernt von metallischen Gegenständen wie Münzen, Schlüsseln oder Ketten auf. • Das Gerät wird möglicherweise zerkratzt oder funktioniert nicht mehr ordnungsgemäß.
  • Seite 250 • Halten Sie regelmäßige Pausen bei der Benutzung des Geräts ein, um eine Überlastung der Augen zu verhindern. Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen. Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von Tasten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem Touchscreen mit den Fingern oder dem Spielen von Spielen, treten möglicherweise Beschwerden an den Händen, im Nacken, in den Schultern oder an anderen Körperteilen auf.
  • Seite 251 Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es beschädigt ist. Zerbrochenes Glas oder Kunststoff kann Verletzungen an Händen und Gesicht verursachen. Lassen Sie das Gerät in einem Samsung- Servicecenter reparieren. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen Erschütterungen aus.
  • Seite 252 Zerlegen, modifizieren oder reparieren Sie das Gerät nicht. • Veränderungen oder Modifizierungen am Gerät können zum Erlöschen der Herstellergarantie führen. Wenn das Gerät gewartet werden soll, bringen Sie es in ein Samsung- Servicecenter. • Bauen Sie den Akku nicht auseinander und stechen Sie nicht hinein.
  • Seite 253 Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts folgende Hinweise: • Reinigen Sie das Gerät und das Ladegerät mit einem Tuch oder Schwamm. • Reinigen Sie die Batteriepole mit Watte oder einem Handtuch. • Verwenden Sie keine Chemikalien oder Lösungsmittel. Dies kann zu einer Verfärbung und Korrosion der Außenseite des Geräts führen oder einen elektrischen Schlag oder Brand zur Folge haben.
  • Seite 254 Verlust und Missbrauch vertraulicher Informationen. • Sichern Sie wichtige Daten während der Verwendung des Geräts. Samsung ist nicht für den Verlust von Daten verantwortlich. • Sichern Sie beim Entsorgen des Geräts sämtliche Daten und setzen Sie es dann zurück, um den Missbrauch persönlicher Daten zu verhindern.
  • Seite 255: Schadprogramme Und Viren

    Schadprogramme und Viren Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren folgende Hinweise. Eine Nichtbeachtung kann zu Schäden, die möglicherweise nicht von der Garantie abgedeckt werden, sowie zum Verlust von Daten führen. • Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter. • Besuchen Sie ausschließlich vertrauenswürdige Websites. • Löschen Sie auffällige Nachrichten und E-Mails unbekannter Absender.
  • Seite 256: Informationen Zur Sar-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate)

    Informationen zur SAR-Zertifizierung (Spezifische Absorptionsrate) Weitere Informationen finden Sie unter www.samsung.com/sar . Suchen Sie anhand der Modellnummer nach Ihrem Gerät. Korrekte Entsorgung von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z. B.
  • Seite 257: Korrekte Entsorgung Des Akkus Dieses Produkts

    Korrekte Entsorgung des Akkus dieses Produkts (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Markierung auf dem Akku, dem Handbuch oder der Verpackung gibt an, dass der Akku in diesem Produkt nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden darf. Wenn der Akku mit den chemischen Symbolen Hg, Cd oder Pb gekennzeichnet ist, liegt der Quecksilber-, Cadmium- oder Blei-Gehalt des Akkus über den in der EG- Richtlinie 2006/66 festgelegten Referenzwerten.
  • Seite 258 VON IRGENDWELCHEN INHALTEN ODER DIENSTEN, DIE DURCH DIESES GERÄT VERFÜGBAR GEMACHT WERDEN, UND UNTER KEINEN UMSTÄNDEN, EINSCHLIESSLICH VON FAHRLÄSSIGKEIT, IST SAMSUNG HAFTBAR, WEDER AUS VERTRAG NOCH AUS UNERLAUBTER HANDLUNG, FÜR IRGENDWELCHE DIREKTE, INDIREKTE, NEBEN-, BESONDERE ODER FOLGESCHÄDEN, ANWALTSGEBÜHREN, KOSTEN ODER IRGENDWELCHE ANDERE SCHÄDEN, DIE AUS ODER IN VERBINDUNG MIT IRGENDWELCHEN...
  • Seite 259 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer verfügbar bleiben werden. Inhalte und Dienste werden von Dritten mit der Hilfe von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, über die Samsung...
  • Seite 260: Πληροφορίες Ασφαλείας

    Ο όρος "συσκευή" αναφέρεται στο προϊόν και την μπαταρία του, το φορτιστή, τα στοιχεία που παρέχονται με το προϊόν και τυχόν αξεσουάρ που είναι εγκεκριμένα από τη Samsung και χρησιμοποιούνται με τη συσκευή. Προειδοποίηση Αποτυχία συμμόρφωσης με τις προειδοποιήσεις ασφαλείας και τους...
  • Seite 261 Μην αγγίζετε τη συσκευή, τα καλώδια ρεύματος, τα βύσματα, ή την ηλεκτρική πρίζα με βρεγμένα χέρια ή άλλα βρεγμένα μέρη του σώματος Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία. Μην τραβάτε το καλώδιο ρεύματος υπερβολικά κατά την αποσύνδεσή του Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία ή πυρκαγιά. Μην...
  • Seite 262 Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για τη συσκευή σας. Μη συμβατός φορτιστής μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς τραυματισμούς ή ζημιές στη συσκευή σας. • Η Samsung δεν μπορεί να είναι υπεύθυνη για την ασφάλεια του χρήστη όταν χρησιμοποιούνται αξεσουάρ ή αναλώσιμα που δεν έχουν εγκριθεί από την Samsung.
  • Seite 263 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά ή μέσα σε θερμαντικές συσκευές, φούρνους μικροκυμάτων, μαγειρικές συσκευές ή δοχεία υψηλής πίεσης • Η μπαταρία μπορεί να παρουσιάσει διαρροή. • Η συσκευή μπορεί να υπερθερμανθεί και να προκαλέσει πυρκαγιά. Μην χρησιμοποιείτε και μην φυλάσσετε τη συσκευή σας...
  • Seite 264 Μην εισάγετε τη συσκευή ή τα παρεχόμενα αξεσουάρ στα μάτια, αυτιά ή στόμα Κάτι τέτοιο μπορεί να προκαλέσει ασφυξία ή σοβαρούς τραυματισμούς. Μη χρησιμοποιείτε μια μπαταρία ιόντων-λιθίου (Li-Ion) που έχει υποστεί ζημιά ή παρουσιάζει διαρροή Για την ασφαλή απόρριψη της μπαταρίας ιόντων-λιθίου, επικοινωνήστε...
  • Seite 265 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε νοσοκομείο, σε αεροσκάφος ή σε αυτοκινητιστικό εξοπλισμό στον οποίο η συσκευή μπορεί να προκαλέσει παρεμβολές μέσω ραδιοσυχνοτήτων • Αποφεύγετε να χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε ακτίνα 15 εκ. από ένα βηματοδότη, αν είναι εφικτό, καθώς η συσκευή σας...
  • Seite 266 προέρχονται από τη συσκευή σας ή την μπαταρία, ή εάν δείτε καπνό ή υγρά να διαφεύγουν από τη συσκευή ή την μπαταρία, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung Εάν δεν το κάνετε, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά ή έκρηξη. Ελληνικά...
  • Seite 267 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις και τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κάποιο όχημα Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χειρισμός του οχήματος είναι το κύριο μέλημά σας. Μη χρησιμοποιήσετε ποτέ την κινητή συσκευή σας όταν...
  • Seite 268 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τα υγρά μπορούν να προκαλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα ηλεκτρονικά κυκλώματα της συσκευής σας. • Μην ενεργοποιείτε τη συσκευή σας εάν έχει βραχεί. Αν η συσκευή...
  • Seite 269 Μην φυλάσσετε τη συσκευή σας μαζί με μεταλλικά αντικείμενα όπως κέρματα, κλειδιά και κολιέ • Η συσκευή σας μπορεί να γρατζουνιστεί ή να παρουσιάσει βλάβη. • Εάν οι τερματικοί ακροδέκτες της μπαταρίας έρθουν σε επαφή με μεταλλικά αντικείμενα, ενδέχεται να προκληθεί πυρκαγιά. Μην...
  • Seite 270 • Αν νιώσετε αδιαθεσία, όπως μυϊκούς σπασμούς, ή αποπροσανατολισμό, σταματήστε αμέσως τη χρήση της συσκευής και συμβουλευτείτε έναν γιατρό. • Για να αποτρέψετε κόπωση των ματιών, κάνετε συχνά διαλείμματα κατά τη χρήση της συσκευής. Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων...
  • Seite 271 Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν έχει ραγίσει ή σπάσει Το σπασμένο γυαλί ή το ακρυλικό μπορεί να σας τραυματίσει στα χέρια ή στο πρόσωπο. Παραδώστε τη συσκευή σε ένα εξουσιοδοτημένο επισκευαστικό κέντρο της Samsung για επισκευή. Μην εκθέτετε τη συσκευή σας σε πτώσεις ή προσκρούσεις...
  • Seite 272 • Τυχόν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή σας ενδέχεται να προκαλέσουν ακύρωση της εγγύησης του κατασκευαστή. Αν η συσκευή σας χρειάζεται σέρβις, παραδώστε την σε ένα κέντρο επισκευών της Samsung. • Μην αποσυναρμολογείτε ή τρυπάτε την μπαταρία - υπάρχει κίνδυνος έκρηξης ή πυρκαγιάς.
  • Seite 273 Κατά τον καθαρισμό της συσκευής σας, προσέξτε τα παρακάτω • Σκουπίστε τη συσκευή ή το φορτιστή με μια πετσέτα ή ένα πανί. • Καθαρίστε τους τερματικούς ακροδέκτες της μπαταρίας με βαμβάκι ή πετσέτα. • Μη χρησιμοποιείτε χημικά ή απορρυπαντικά. Κάτι τέτοιο ενδέχεται...
  • Seite 274 τη διαρροή ή κατάχρηση ευαίσθητων πληροφοριών • Κατά τη χρήση της συσκευής σας, βεβαιωθείτε ότι δημιουργείτε εφεδρικά αντίγραφα των σημαντικών δεδομένων. Η Samsung δεν φέρει ευθύνη για τυχόν απώλεια δεδομένων. • Κατά την απόρριψη της συσκευής σας, δημιουργήστε εφεδρικά αντίγραφα όλων των δεδομένων σας και κατόπιν...
  • Seite 275 και τρέχετέ τα τακτικά ώστε να ελέγχετε για μολύνσεις από ιούς. • Μην επεξεργάζεστε τις ρυθμίσεις μητρώου και μην τροποποιείτε το λειτουργικό σύστημα της συσκευής. Πληροφορίες πιστοποίησης SAR (Ειδικός ρυθμός απορρόφησης) Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφθείτε τη διεύθυνση www.samsung.com/sar και αναζητήστε τη συσκευή σας με τον αριθμό μοντέλου. Ελληνικά...
  • Seite 276 Σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος (Απόβλητα Ηλεκτρικού & Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού) (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτό το σήμα που εμφανίζεται επάνω στο προϊόν, στα εξαρτήματά του ή στα εγχειρίδια που το συνοδεύουν, υποδεικνύει ότι το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα...
  • Seite 277 Σωστή απόρριψη των μπαταριών αυτού του προϊόντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Η επισήμανση στην μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύει ότι η μπαταρία του προϊόντος αυτού δεν πρέπει να απορρίπτεται μαζί με τα άλλα οικιακά απορρίμματα. Όπου υπάρχουν, τα...
  • Seite 278 οποιονδήποτε τρόπο ή μέσο οποιοδήποτε από τα περιεχόμενα ή τις υπηρεσίες που εμφανίζονται μέσω αυτής της συσκευής. “ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΚΑΙ ΟΙ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΤΡΙΤΩΝ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ “ΩΣ ΕΧΟΥΝ”. Η SAMSUNG ΔΕΝ ΕΓΓΥΑΤΑΙ ΓΙΑ ΤΑ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ Ή ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ ΠΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ, ΡΗΤΑ Ή ΣΙΩΠΗΡΑ, ΓΙΑ ΟΠΟΙΟΝΔΗΠΟΤΕ ΣΚΟΠΟ. Η SAMSUNG ΡΗΤΑ...
  • Seite 279 ΤΡΙΤΟΥΣ, ΑΚΟΜΗ ΚΑΙ ΑΝ ΕΙΧΕ ΥΠΑΡΞΕΙ ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΓΙΑ ΤΟ ΕΝΔΕΧΟΜΕΝΟ ΝΑ ΠΡΟΚΥΨΟΥΝ ΖΗΜΙΕΣ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΕΙΔΟΥΣ”. Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τερματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα για οποιαδήποτε χρονική περίοδο. Το περιεχόμενο...
  • Seite 280 .‫כדי להימנע מפציעה עצמית, מפציעת אחרים ומנזק למכשיר‬ ,‫המונח 'מכשיר' מתייחס למוצר, לסוללה שלו, למטען שלו‬ ‫לפריטים המסופקים יחד עם המוצר, ולכל אביזר המאושר‬ .‫ המיועד לשימוש עם המוצר‬Samsung ‫על-ידי‬ ‫אזהרה‬ ‫אי עמידה באזהרות ותקנות הבטיחות עשויה‬ ‫לגרום לפציעה חמורה או מוות‬...
  • Seite 281 ‫שימוש במטענים כלליים עשוי לקצר את חייו של המכשיר או לגרום‬ ‫למכשיר שלא לפעול כראוי. כמו כן הם עשויים לגרום לשריפה או‬ .‫לגרום להתפוצצות של הסוללה‬ ‫ שתוכננו‬Samsung ‫השתמשו אך ורק במטען המאושר על-ידי‬ ‫במיוחד למכשיר שלכם. מטען לא תואם עשוי לגרום לפציעה‬ .‫חמורה או לנזק למכשיר‬...
  • Seite 282 ‫הגנו על המכשיר, הסוללה והמטען מפני פגיעה‬ ‫המנעו מלחשוף את המכשיר שלכם והסוללה לטמפרטורות נמוכות‬ .‫מידי או גבוהות מידי‬ ‫טמפרטורות קיצוניות עשויות לגרום עיוותים למכשיר ולצמצם את‬ .‫קיבולת הטעינה ואורך החיים של המכשיר שלכם ושל הסוללה‬ .‫לעולם אל תשתמשו במטען או סוללה פגומים‬ ,‫אל...
  • Seite 283 ,‫אל תכניסו את המכשיר או האביזרים המסופקים לעיניים‬ ‫לאוזניים, או לפה‬ .‫פעולה זו עשויה לגרום לחנק או לפציעה חמורה‬ ‫( פגומה או דולפת‬Li-Ion) ‫אל תשליכו את סוללת הליטיום איון‬ ‫להשלכה בטוחה של סוללות הליטיום-איון שלכם, צרו קשר עם מרכז‬ .‫השירות המורשה הקרוב אליכם‬ ‫זהירות‬...
  • Seite 284 ‫במידה ואתם עושים שימוש בציוד רפואי, צרו קשר עם יצרן הציוד‬ ‫לפני שימוש במכשיר שלכם על-מנת לקבוע האם הוא יושפע‬ .‫מתדר הרדיו שמופק על-ידי המכשיר שלכם‬ ‫כאשר אתם במטוס, שימוש במכשירים אלקטרוניים עשוי לגרום‬ ‫הפרעה למכשירי הניווט האלקטרוניים. וודאו שהמכשיר כבוי‬ ‫במהלך...
  • Seite 285 .‫באותו תא איחסון עם המכשיר, חלקיו, או אביזריו הנלווים‬ ‫במידה ושמתם לב לריחות או צלילים מוזרים שמקורם מהמכשיר‬ ‫שלכם או מהסוללה, הפסיקו מיד את השימוש במכשיר שלכם‬ Samsung ‫והביאו למרכז שירות של‬ .‫אי ציות לכך עשוי לגרום לדליקה או לפיצוץ‬ ‫צייתו לכל האזהרות ותקנות הבטיחות בנושא שימוש במכשירים‬...
  • Seite 286 ‫יש לטפל ולהשתמש במכשיר כהלכה‬ ‫שימרו את המכשיר שלכם יבש‬ ‫לחות וכל סוגי הנוזלים עשויים להזיק לחלקים או למעגלים‬ .‫האלקטרוניים של המכשיר שלכם‬ ‫אל תפעילו את המכשיר שלכם במידה והוא רטוב. במידה‬ ‫והמכשיר שלכם כבר מופעל, כבו אותו והוציאו מיד את הסוללה‬ ‫(במידה...
  • Seite 287 ‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם עם עצמים מתכתיים כמו‬ ‫מטבעות, מפתחות ומחרוזות‬ .‫המכשיר שלכם עשוי להשרט או עשוי שלא לפעול כיאות‬ ‫במידה וקטבי הסוללה יבואו במגע עם עצמים מתכתיים, הדבר‬ .‫עלול לגרום לדליקה‬ ‫אל תאחסנו את המכשיר שלכם בקרבת שדות מגנטיים‬ ‫המכשיר...
  • Seite 288 ‫במידה ואתם חשים באי-נוחות, כגון התכווציות שרירים, או‬ .‫בילבול, הפסיקו מיידית את השימוש במכשיר והתייעצו עם רופא‬ ‫על-מנת לא לאמץ את העיניים, בצעו הפסקות לעיתים תכופות‬ .‫בעת שימוש במכשיר‬ ‫צמצמו את סיכון הפציעה כתוצאה מתנועה חוזרת‬ ‫כאשר אתם מבצעים פעולות שחוזרות על עצמן, כמו לחיצה על‬ ‫מקשים, ציור...
  • Seite 289 ‫אין להשתמש במכשיר אם הוא סדוק או שבור‬ ‫זכוכית או פלסטיק שבורים עשויים לפצוע את ידיכם או פניכם. הביאו‬ .‫ על-מנת לתקן אותו‬Samsung ‫את המכשיר למרכז שירות של‬ ‫אל תפילו את המכשיר שלכם או תגרמו לו להחבט‬ .‫המכשיר שלכם עשוי להנזק או עשוי שלא לפעול כראוי‬...
  • Seite 290 ‫אל תפרקו, תשנו, או תתקנו את המכשיר‬ ‫כל שינוי או עדכון של המכשיר שלכם עשוי להפר את אחריות‬ ‫היצרן. לקבלת שירות, קחו את המכשיר שלכם למרכז השירות‬ .Samsung ‫של‬ ‫אל תפרקו או תנקבו את הסוללה, דבר זה עשוי לגרום לפיצוץ‬ .‫או דליקה‬...
  • Seite 291 ‫הגנו על המידע האישי שלכם ומנעו זליגה ושימוש לרעה במידע‬ ‫רגיש‬ .‫בעת שימוש במכשיר שלכם, הקפידו לגבות מידע חשוב‬ .‫ אינה אחראית לכל אובדן של מידע‬Samsung ‫בעת השלכת המכשיר, גבו את כל המידע ולאחר מכן אפסו את‬ .‫המכשיר למניעת שימוש לרעה במידע האישי שלכם‬...
  • Seite 292 ‫אל תפיצו תכנים המוגנים בזכויות יוצרים‬ ‫אל תפיצו לאחרים חומרים שהקלטתם המוגנים בזכויות יוצרים ללא‬ ‫רשותם של בעלי התכנים. פעולה זו עשויה להוות הפרה של חוקי‬ ‫זכויות היוצרים. היצרן אינו אחראי לכל עניין של חוקיות שיתעורר‬ ‫כתוצאה משימוש לא חוקי של המשתמש בתכנים המוגנים בזכויות‬ .‫יוצרים‬...
  • Seite 293 )SAR) ‫מידע אודות רמת ספיגה מוגדרת‬ ‫ וחפשו אחר‬www.samsung.com/sar ‫למידע נוסף, בקרו בכתובת‬ .‫המכשיר שלכם על-פי מספר הדגם‬ ‫השלכה הולמת של מוצר זה‬ )‫(פסולת ציוד חשמלי ואלקטרוני‬ ‫(יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות‬ )‫בעלות מערכות איסוף ניפרדות‬ ‫סימון זה המוצג על המוצר, אביזרים או ספרות, מציין‬...
  • Seite 294 ‫השלכה נכונה של סוללות במוצר זה‬ ‫(יישים באיחוד האירופאי ומדינות אירופאיות אחרות‬ )‫בעלות מערכות איסוף ניפרדות‬ ‫סימון זה על הסוללה, במדריך למשתמש או על האריזה‬ ‫מציין כי אין להשליך את הסוללה במוצר זה עם פסולת‬ Pb ‫ או‬Hg, Cd ‫ביתית אחרת. הסימונים הכימיים‬ ‫מציינים...
  • Seite 295 ‫מתחייבת על דיוקו, תקפותו, דייקנותו, חוקיותו, או שלמותו של‬ ,‫כל תוכן או שירות הזמינים באמצעות מכשיר זה, ובשום מקרה‬ ‫ באחריות, בין אם בחוזה או‬Samsung ‫כולל רשלנות, לא תשא‬ ‫כתוצאה מגרימת עוולה, לכל נזק עקיף, מקרי, מיוחד או בעל‬ ,‫חשיבות מיוחדת, הוצאות עורכי-דין, או כל נזק אחר שנגרמו מתוך‬...
  • Seite 296: हिन्दी ............................295 Türkçe

    'उपकरण' शब्‍द का अर्थ बै ट री, चार्थ र , उतपा‍द क े सार आप ू र ््थ ककए गए आइटम, और उतपा‍द क े सार उपयोग की गई कोई Samsung द्ारा स्वीक ृ ् एसे स रीज़ है । चे त षा्वनरी...
  • Seite 297 कारण आग लग सक्वी है या बै ट री में व्स्ोट हो सक्ा है । • क े ्ल Samsung-स्वीक ृ ् और व्शे ष रूप से आपक े डि्ाइस क े ललए डिज़ाइन ककए गए चार्थ र उपयोग करें । असं ग ् चार्थ र क े कारण गं भ वीर...
  • Seite 298 उपकरण, बै ट रदी और चषाज्ण र को क्ततग्सत िोने से बचषाएं • अपने उपकरण को बह ु ् अधिक ठं ि या बह ु ् अधिक गममी से बचाएं । • अतयधिक ्ापमान से उपकरण षिर्ग्रस् हो सक्ा है और आपक े उपकरण...
  • Seite 299 उपकरण यषा आप ू त त्ण की गई एट्से स रदीज को आं ख ों, कषानों, यषा म ु ं ि में न रषालें ऐसा करने से घ ु ट न या गं भ वीर चोट लग सक्वी है । क्ततग्सत...
  • Seite 300 • ह्ाई रहार पर, इले क रिॉरनक उपकरणों को उपयोग करने से ह्ाई रहार क े इले क रिॉरनक ने व ्गे श नल उपकरणों में बािा हो सक्वी है । स ु र नक््च् करें कक प्रसरान और लै क् निं ग क े ‍दौरान डि्ाइस बं ‍द है । प्रसरान क े बा‍द, यद‍द...
  • Seite 301 ररसषा्व ्े ख ते िैं तो उपकरण कषा उपयोग त ु र ं त बं ् कर ्ें और उसे Samsung से ्व षा क ें द्र में ले जषाएं ऐसा करने में व््ल रहने पर आग लग सक्वी है या व्स्ोट हो सक्ा...
  • Seite 302 अपने उपकरण को ठीक तरि से सं भ षालें और उपयोग करें अपने उपकरण को स ू ख षा रखें • नमवी और ्रल आपक े उपकरण में इले क रिॉरनक सकक ्थ ट को षिर् पह ु ं च ा सक्े...
  • Seite 303 अपने उपकरण को धषात ु ्वषालदी ्वसत ु ओ ं जै स े लसट्कों, चषाबबयों और िषार आह् क े सषाथ न रखें • आपक े उपकरण में खरोंच लग सक्वी है या खराबवी आ सक्वी है । • यद‍द बै ट री क े टलम्थ न ल िा् ु से बनवी ्स् ु क े सं प क ्थ में आ्े हैं , ्ो इससे आग...
  • Seite 304 • यद‍द आपको असहर्ा रै स े कक मां स पे ल शयों में खखं च ा्, या उलझन महस ू स हो रही है , ्ो डि्ाइस का उपयोग बं ‍द कर ‍दें और ् ु र ं ् धचककतसक...
  • Seite 305 ट ू टे ह ु ए कां च या एकक्ललक से आपक े चे ह रे या हारों में चोट लग सक्वी है । उपकरण की मरमम् करने क े ललए इसे Samsung से ् ा क ें द्र पर ले राएं ।...
  • Seite 306 ्ारं ट ी का षिय हो्ा है । यद‍द आपक े उपकरण को सव््थ ल सं ग करने की आ््यक्ा है , ्ो अपने उपकरण को Samsung से ् ा क ें द्र पर ले राएं । • बै ट री को डिसअसें ब ल या पं क चर न करें , कयोंकक इसक े कारण व्स्ोट हो...
  • Seite 307 • अपना उपकरण उपयोग कर्े समय, महत्प ू ण ्थ िे ट ा का बै क अप ले न ा स ु र नक््च् करें । Samsung ककसवी प्रकार क े िे ट ा क े न ु क सान क े ललए...
  • Seite 308 कॉपरीरषाइट स ु र क्क्त सषामग्री व्वतररत न करें सामग्रवी क े स्ामवी की अन ु म र् क े बबना कॉपवीराइट स ु र क्षि् सामग्रवी व््रर् न करें । ऐसा करने से कॉपवीराइट क े कान ू न ों का उललं घ न हो सक्ा है । रनमा्थ...
  • Seite 309 व्वलशषट अ्वशोषण ्र (SAR) प्रमषाणन जषानकषारदी अधिक रानकारी क े ललए www.samsung.com/sar पर राएं और मॉिल नं ब र से अपना उपकरण खोरें । इस उतपषा् कषा स ु र क्क्त तनपटषान (कचरा इले क् करिकल और इले क रिॉरनक उपकरण) (अलग-अलग...
  • Seite 310 इस उतपषा् की बै ट ररयों कषा सिदी तनसतषारण (अलग-अलग सं ग्र ह प्रणाली ्ाले ‍दे श ों में लाग ू ) बै ट री, मै न य ु अ ल या पै क े क्रं ग पर माकक िं ग यह इं ध ग् कर्वी है...
  • Seite 311 से अस्वीकार कर्ा है । Samsung सामग्रवी या से ् ा से सं ब ं ध ि् ग्राहक से ् ाओं क े ललए न ्ो उत्र‍दायवी है और न ही र्ाब‍दे ह है । सामग्रवी या से ् ाओं से सं ब ं ध ि् से ् ा...
  • Seite 312: Biztonsági Információk

    Ön és mások esetleges sérülését, illetve a készülék károsodását. A "készülék" kifejezés a terméket és akkumulátorát, töltőjét, a termékkel szállított alkatrészeket, valamint a termékkel használt, a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket jelenti. Figyelmeztetés A biztonsági figyelmeztetések és szabályok be nem tartása súlyos sérülést vagy halált okozhat Ne használjon sérült tápkábelt, tápcsatlakozót vagy kilazult...
  • Seite 313 • Az utángyártott töltők használata lerövidítheti a készülék élettartamát vagy a készülék meghibásodásához vezethet. Ez is tüzet vagy az akkumulátor robbanását eredményezheti. • Csak a Samsung által jóváhagyott, a készülékhez tervezett töltőt használjon. A nem kompatibilis töltő használata sérülést vagy a készülék meghibásodását okozhatja.
  • Seite 314 • Soha ne törje össze vagy lyukassza ki a készüléket. • Ne tegye ki a készüléket magas külső nyomásnak, amely az áramkörök belső rövidzárlatát és túlmelegedését okozhatják. Védje a készüléket, akkumulátort és töltőt a sérüléstől • Óvja a készüléket és az akkumulátort a nagyon hideg és nagyon meleg helyektől.
  • Seite 315 Ne harapja vagy szopogassa a készüléket vagy az akkumulátort • Ez a készülék meghibásodásához, vagy robbanáshoz vagy tűzhez vezethet. • A kisméretű alkatrészeket gyermekek vagy állatok lenyelhetik. • Ha gyerekek használják a készüléket, gondoskodjon róla, hogy rendeltetésszerűen tegyék. A készüléket és a mellékelt tartozékait ne tegye a szemébe, fülébe, vagy szájába Ellenkező...
  • Seite 316 Ne használja a készüléket kórházban, repülőgépen és olyan automatizált eszközök közelében, amelyeket zavarhatnak a rádiófrekvenciás jelek • Kerülje a készülék használatát szívritmus-szabályzóktól mért 15 cm-es távolságon belül, mert a készülék zavarhatja annak működését. • A szívritmus szabályzókkal fellépő interferencia minimalizálása érdekében a készüléket a testének a szívritmus szabályzóval átellenes oldalán használja.
  • Seite 317 Amennyiben fojtó szagot érzékel, vagy a készülékből vagy akkumulátorból zaj hallatszik, füst vagy folyadék szivárog, azonnal hagyja abba a készülék használatát és vigye el egy Samsung szervizközpontba Ennek elmulasztása tüzet vagy robbanást okozhat. Magyar...
  • Seite 318 Járművezetés közben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatkozó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást Járművezetés közben a jármű biztonságos vezetése a legfontosabb feladata. Vezetés közben soha ne használjon mobil eszközt. A saját és mások biztonsága érdekében járjon el körültekintően és tartsa szem előtt a következő tanácsokat: • Győződjön meg róla, hogy úgy tudja elérni a vezeték nélküli eszközt, hogy nem veszi le a szemét az útról.
  • Seite 319 úgy). Ezután szárítsa meg a készüléket egy száraz ruhával és vigye el egy Samsung szervizbe. • A készülék belső folyadékjelzővel rendelkezik. A víz által okozott sérülés miatt a gyártói jótállás érvényét vesztheti.
  • Seite 320 A készüléket ne tárolja fém tárgyakkal, mint érmék, kulcsok és nyakláncok • A készülék megkarcolódhat vagy meghibásodhat. • Az akkumulátor kivezetéseseinek fém tárggyal érintkezése tüzet okozhat. Ne tárolja a készüléket mágneses tér közelében • Mágneses térben a készülék működési hibákat produkálhat, illetve az akkumulátor lemerülhet.
  • Seite 321 • A szem fáradásának elkerülése érdekében a készülék használata közben gyakran tartson szünetet. Az ismétlődő mozgásokból eredő sérülések kockázatának csökkentése Amikor sokszor ismétel olyan műveleteket, mint gombok megnyomása, karakterek rajzolása a képernyőn az ujjával, vagy játékok használata, előfordulhat, hogy kényelmetlen érzést tapasztal a kezeiben, nyakában, vállaiban, vagy más testrészében.
  • Seite 322 Ha a készülék törött vagy repedt, ne használja A törött üveg vagy akril felsértheti a kezét vagy az arcát. Javításra vigye a készüléket Samsung-szervizbe. Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek • A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat.
  • Seite 323 • A gyártói jótállás mindenféle módosítás esetén érvényét vesztheti. Amennyiben a készülék javításra szorul, vigye el a készüléket egy Samsung szervizközpontba. • Ne szerelje szét és ne szúrja ki az akkumulátort, mert az robbanást vagy tüzet okozhat. A készülék tisztítása közben vegye figyelembe a következőket • Törölje le a készüléket vagy a töltőt törölközővel vagy radírral.
  • Seite 324 Védje a személyes adatait és előzze meg a személyes adatok kiszivárgását vagy illetéktelen használatát • A készülék használata során rendszeresen készítsen biztonsági másolatot a fontos adatokról. A Samsung nem vállal felelősséget az adatok elvesztéséért. • A készülék lecserélésekor készítsen biztonsági másolatot minden adatról és a személyes adatainak helytelen...
  • Seite 325 • Rendszeresen ellenőrizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személyes adatok nem megfelelő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegye fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje vagy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat. • Abban az esetben, ha a készüléket ellopták, vagy elveszett, a személyes információk védelme érdekében módosítsa a fiókhoz tartozó...
  • Seite 326 • Ne módosítsa a készülék regisztrációs adatbázisát és operációs rendszerét. SAR- (Specific Absorption Rate, fajlagos energiaelnyelési érték) tanúsítási információk További információkkal kapcsolatban látogasson el a www.samsung.com/sar oldalra és a modellszám alapján keresse meg a készülékét. A termék megfelelő leselejtezése (WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gyűjtő...
  • Seite 327 Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A termék akkumulátorainak megfelelő leselejtezése (A szelektív gyűjtő rendszerekkel rendelkező országokban használható) Az akkumulátoron, a csomagoláson, vagy a készüléken található...
  • Seite 328: Jogi Nyilatkozat

    „HARMADIK FÉL TULAJDONÁT KÉPEZŐ TARTALMAK ÉS SZOLGÁLTATÁSOK AZ ADOTT ÁLLAPOTUKBAN HASZNÁLHATÓK. ” A SAMSUNG NEM FELEL AZ ÍGY ELÉRHETŐ, BÁRMELY CÉLBÓL BIZTOSÍTOTT TARTALMAKÉRT ÉS SZOLGÁLTATÁSOKÉRT, SEM KIFEJEZETTEN, SEM BELEÉRTENDŐEN. A SAMSUNG KIFEJEZETTEN KIZÁRJA BÁRMILYEN BENNE FOGLALT JÓTÁLLÁS FELELŐSSÉGÉT, BELEÉRTVE, DE NEM KORLÁTOZVA A KÖVETKEZŐKRE:...
  • Seite 329 HASZNÁLATÁBÓL ERED, MÉG AKKOR SEM, HA AZ ILYEN KÁROK LEHETŐSÉGÉRE FELHÍVTÁK A FIGYELMÉT. ” Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra vagy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott időszakon keresztül elérhető marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító...
  • Seite 330: Informasi Keselamatan

    Anda atau orang lain dan mencegah kerusakan bagi perangkat Anda. Istilah ‘perangkat’ merujuk pada produk dan baterai, charger, item yang disertakan bersama produk, dan segala aksesori yang disetujui oleh Samsung yang digunakan dengan produk. Peringatan Kegagalan dalam mematuhi peringatan dan...
  • Seite 331 Anda atau menyebabkan kegagalan fungsi perangkat. Hal tersebut juga dapat menyebabkan kebakaran atau baterai meledak. • Hanya gunakan charger yang disetujui Samsung yang dirancang khusus untuk perangkat Anda. Charger yang tidak kompatibel dapat menimbulkan cedera serius atau kerusakan pada perangkat Anda.
  • Seite 332 Tangani dan buang perangkat dan charger dengan hati-hati • Jangan membakar baterai atau perangkat. Jangan letakkan baterai atau perangkat di atas atau di dalam alat pemanas, seperti oven microwave, kompor, atau radiator. Perangkat dapat meledak jika terlalu panas. Ikuti semua peraturan setempat saat membuang baterai atau perangkat bekas.
  • Seite 333 Jangan sampai konektor multifungsi dan ujung kecil pada pengisi daya bersentuhan dengan bahan bersifat konduktif, contohnya cairan, debu, bubuk logam, dan timbal pensil Bahan bersifat konduktif dapat menyebabkan hubungan arus pendek atau karat pada terminal, yang dapat mengakibatkan ledakan atau kebakaran. Saat menggunakan charger nirkabel, jangan letakkan material asing, seperti benda logam, magnet, dan kartu strip magnetik, antara perangkat dan charger nirkabel...
  • Seite 334 Awas Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan keselamatan dapat mengakibatkan cedera atau kerusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainnya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya. • Penggunaan koneksi data dapat menimbulkan gangguan terhadap perangkat lain, seperti peralatan audio dan telepon.
  • Seite 335 • Perangkat elektronik pada perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi yang disebabkan gangguan radio dari perangkat anda. Hubungi produsennya untuk informasi lebih lanjut. Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi.
  • Seite 336 Pusat Servis Samsung Tidak melakukan hal tersebut dapat mengakibatkan kebakaran atau ledakan. Patuhi semua peringatan dan peraturan keselamatan terkait...
  • Seite 337 Perhatikan dan gunakan perangkat anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembaban dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangkat sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat tidak mau mati atau anda tidak dapat melepas baterainya, biarkan seperti apa adanya).
  • Seite 338 Jangan simpan perangkat anda bersama benda logam, misalnya koin, kunci dan kalung • Perangkat anda dapat tergores atau mengalami kegagalan fungsi. • Terminal baterai yang bersentuhan dengan benda logam dapat memicu kebakaran. Jangan menyimpan perangkat di dekat medan magnet • Perangkat anda dapat mengalami kegagalan fungsi atau baterai kehilangan daya akibat terpapar medan magnet.
  • Seite 339 • Jika anda merasa tidak nyaman, misalnya kejang otot, atau disorientasi, segera hentikan penggunaan perangkat dan hubungi dokter. • Untuk mencegah mata lelah, lakukan istirahat pendek secara teratur selagi menggunakan perangkat. Mengurangi risiko cedera akibat gerakan berulang Ketika anda melakukan gerakan secara berulang, seperti menekan tombol, menggambar karakter dengan jari pada layar sentuh, atau bermain game, anda mungkin akan merasa tidak nyaman pada tangan, leher, bahu, atau bagian tubuh lainnya.
  • Seite 340 Jangan menggunakan perangkat apabila retak atau rusak Pecahan kaca atau akrilik dapat menyebabkan luka pada tangan dan wajah. Bawa perangkat ke Pusat Servis Samsung untuk diperbaiki. Jangan menjatuhkan atau membenturkan perangkat • Perangkat anda dapat rusak atau mengalami kegagalan fungsi.
  • Seite 341 • Perubahan atau modifikasi apa pun pada perangkat anda dapat membatalkan garansi pabrik. Jika perangkat anda perlu diservis, bawalah ke Pusat Servis Samsung. • Jangan membongkar atau melubangi baterai, karena hal ini dapat menyebabkan ledakan atau kebakaran.
  • Seite 342 Melindungi data pribadi anda dan mencegah kebocoran atau penyalahgunaan informasi sensitif • Saat menggunakan perangkat, pastikan anda telah mencadangkan data penting. Samsung tidak bertanggung jawab atas hilangnya data apa pun. • Ketika membuang perangkat, cadangkan semua data lalu reset perangkat untuk mencegah penyalahgunaan informasi pribadi anda.
  • Seite 343 • Jika perangkat anda hilang atau dicuri, ubah sandi di akun anda untuk melindungi informasi pribadi. • Hindari menggunakan aplikasi dari sumber yang tidak dikenal dan kunci perangkat anda dengan pola, sandi, atau PIN. Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta Jangan menyebarkan materi yang dilindungi oleh hak cipta tanpa izin dari pemilik konten.
  • Seite 344 Informasi sertifikasi Specific Absorption Rate (SAR) Untuk informasi lainnya, kunjungi www.samsung.com/sar dan cari perangkat anda berdasarkan nomor modelnya. Pembuangan yang tepat untuk produk ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis.
  • Seite 345 Pembuangan yang tepat untuk baterai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Tanda yang tertera di baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai di dalam produk ini tidak boleh dibuang bersama limbah rumah tangga lain. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, atau Pb menunjukkan bahwa baterai mengandung merkuri, kadmium, atau timbal di atas taraf acuan dalam EC Directive 2006/66.
  • Seite 346 KEMUNGKINAN ADANYA KERUSAKAN TERSEBUT. " Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung.
  • Seite 347: Precauzioni Di Sicurezza

    Il termine “dispositivo” si riferisce al prodotto, alla relativa batteria, al caricabatteria e agli elementi forniti con il prodotto, nonché ad eventuali accessori approvati da Samsung utilizzati con il prodotto. Avvertenza Il mancato rispetto delle disposizioni e regole di sicurezza potrebbe causare gravi lesioni o...
  • Seite 348 • L'utilizzo di caricabatteria generici potrebbe ridurre la durata del dispositivo o causarne il malfunzionamento, oltre a incendi o esplosione della batteria. • Utilizzate solo un caricabatteria approvato da Samsung e specificamente ideato per il dispositivo. Caricabatteria non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare il dispositivo.
  • Seite 349 Maneggiate e smaltite con cura il dispositivo e il caricabatteria Non smaltite la batteria né il dispositivo nelle fiamme. • Non collocate mai la batteria o il dispositivo sopra o all'interno di dispositivi di riscaldamento, come forni a microonde, stufe o termosifoni. Se si surriscalda, il  ...
  • Seite 350 Non utilizzate e non conservate il dispositivo in aree con elevate concentrazioni di polvere o materiali dispersi nell'aria Polvere o materiali estranei possono causare il malfunzionamento del dispositivo e provocare incendi o folgorazione. Evitate che il connettore multifunzione e l'estremità del caricabatteria entrino a contatto con materiali conduttori, come liquidi, polvere, polveri di metallo e mine di matite I materiali conduttori potrebbero causare un corto circuito o...
  • Seite 351 Attenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici.
  • Seite 352 • I dispositivi elettronici installati nell'auto potrebbero non funzionare correttamente a causa delle radiofrequenze emesse dal dispositivo. Per ulteriori informazioni, contattate il produttore. Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l'esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento.
  • Seite 353 Centro Assistenza Samsung In caso contrario potrebbero verificarsi incendi o esplosione. Attenetevi a tutte le avvertenze e normative di...
  • Seite 354 Fate attenzione e utilizzate il dispositivo in maniera corretta Mantenete il dispositivo asciutto • L'umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato. Se il dispositivo è già acceso, spegnetelo e rimuovete immediatamente la batteria (se il dispositivo non si spegne o non riuscite a rimuovere la batteria, lasciatelo così).
  • Seite 355 Non conservate il dispositivo vicino a oggetti metallici come monete, chiavi e collane • Il dispositivo potrebbe graffiarsi o non funzionare correttamente. • Se i terminali della batteria vengono a contatto con oggetti metallici, potrebbero causare incendi. Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batteria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici.
  • Seite 356 • Se avvertite dei fastidi, come spasmi muscolari, o siete disorientati, interrompete immediatamente l'utilizzo del dispositivo e consultate un medico. • Per evitare di affaticare gli occhi, fate pause frequenti quando utilizzate il dispositivo. Riducete il rischio di danni da movimenti ripetitivi Quando eseguite ripetutamente un'azione, come premere tasti, tracciare caratteri sullo schermo (se touch screen) col dito, o utilizzare giochi, potreste avvertire del fastidio alle mani, al collo,...
  • Seite 357 Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o rotto Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al volto. Portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung per farlo riparare. Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare...
  • Seite 358 Non smontate, modificate o riparate il dispositivo • Qualsiasi cambiamento o modifica al vostro dispositivo può invalidare la garanzia del produttore. Per assistenza, portate il dispositivo presso un Centro Assistenza Samsung. • Non smontate e non perforate la batteria perché potrebbe esplodere o incendiarsi.
  • Seite 359 Proteggete i dati personali ed evitate la perdita o l'abuso delle informazioni sensibili • Quando utilizzate il dispositivo, accertatevi di eseguire il backup dei dati importanti. Samsung non è responsabile per la perdita di dati. • Quando smaltite il dispositivo, eseguite il backup di tutti i dati, quindi resettate il dispositivo per evitare l'abuso delle vostre informazioni personali.
  • Seite 360 • Controllate regolarmente che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracce di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattate il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell'account. • In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiate le password dei vostri account per proteggere le informazioni personali.
  • Seite 361: Corretto Smaltimento Del Prodotto

    Informazioni sulla certificazione SAR (Specific Absorption Rate, tasso specifico di assorbimento) Per maggiori informazioni, visitate www.samsung.com/sar e cercate il vostro dispositivo inserendo il numero del modello. Corretto smaltimento del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sistemi di raccolta...
  • Seite 362 Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato acquistato il prodotto o l'ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di materiali. Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i termini e le condizioni del contratto di acquisto.
  • Seite 363: Esonero Di Responsabilità

    LA DIVULGAZIONE, LA LEGALITÀ O LA COMPLETEZZA DEL CONTENUTO O SERVIZIO DISPONIBILE TRAMITE QUESTO DISPOSITIVO E PER NESSUN MOTIVO, COMPRESA LA NEGLIGENZA, SAMSUNG È RESPONSABILE, IN CONTRATTO O TORTO, PER DANNI DIRETTI, INDIRETTI, FORTUITI, SPECIALI O CONSEQUENTI, COMPENSI LEGALI, SPESE O QUALSIASI ALTRO DANNO DERIVANTE,...
  • Seite 364 I servizi forniti da terzi possono essere annullati o interrotti in qualsiasi momento e Samsung non fa alcuna richiesta o non dà garanzia che qualsiasi contenuto o servizio resti disponibile per un periodo di tempo. Il contenuto e i servizi sono trasmessi da terzi tramite reti e impianti di trasmissione dei quali Samsung non ha alcun controllo.
  • Seite 365 - ad assicurarsi, ove intenda registrare una conversazione telefonica, che il comunicante vi acconsenta e che la registrazione non violi la legge applicabile. • Samsung non è responsabile dell'uso illegittimo delle proprie apparecchiature da parte dei propri clienti. Italiano...
  • Seite 366: 日本語

    安全に関する情報 以下には安全に関する重要な注意事項を記載していますの で、製品を使用する前に必ずお読みください。なお、機器全 般に関する一般的な安全事項も記載していますので、一部の 製品には当てはまらない場合があります。自分または他人の 怪我や製品の破損を防止するために、警告と注意に関する指 示に従ってください。 ここに記載する「製品」には、本製品、バッテリ ー、充電器、本製品の付属品に加え、本製品と使用 するSamsung認可の付属品などが含まれます。 Warning(警告) 安全に関する警告や規制に従わない場合、重 傷を負うか死に至ることがあります 破損した電源コードまたはプラグを使用したり、電気コンセ ントを緩めたりしないでください 破損した状態での接続は感電または火災の恐れがあります。 ぬれた手などで、本製品、電源コード、プラグ、コンセント などに触らないでください 感電の恐れがあります。 電源コードを抜くとき、強く引っ張りすぎないでください 感電または火災の恐れがあります。 電線を曲げたり、傷付けたりしないでください 感電または火災の恐れがあります。 日本語...
  • Seite 367 充電中に本製品をぬれた手で操作しないでください 感電の恐れがあります。 充電器または製品をショートさせないでください 感電や火災、バッテリーの誤作動、破裂の恐れがあります。 落雷時は本製品を使用しないでください 感電または本製品の誤作動の恐れがあります。 メーカーの認定した充電器、付属品、および消耗品のみを使 用してください • 汎用バッテリーまたは充電器を使用すると、本製品の寿 命が短くなり、本製品の誤作動の原因になる場合がありま す。さらに、火災やバッテリーの破裂の恐れもあります。 • 本製品にはSamsung認可のバッテリーと充電器のみを使 用してください。非認可の充電器を使用すると、重傷を 負ったり、本製品に重大な損害が生じたりする恐れがあ ります。 • Samsungは、Samsungが非認可の付属品または消耗品を使 用した際のユーザーの安全に責任を負いません。 充電器または本製品を落としたり、衝撃を与えたりしない でください 本製品と充電器は慎重に取り扱い、廃棄してください • バッテリーや本製品を絶対に火の中に廃棄しないでくださ い。バッテリーまたは本製品を電子レンジや、石油ストー ブ、電気ストーブなど電熱装置の上に置いたり、中に入れ たりしないでください。本製品が過熱し、破裂する恐れが あります。使用済みのバッテリーや本製品は、自治体の指 示に従って廃棄してください。 • 大変危険ですので、小さな部品はお子様やペットが誤って 飲み込まないように気をつけてください。 • 本製品に大きな圧力をかけないでください。ショートが発 生し、過熱する恐れがあります。 日本語...
  • Seite 368 本製品、バッテリー、および充電器が破損しないよう気をつ けてください • ご使用の本製品およびバッテリーが極端な低温または高温に 曝されないように注意してください。 • 極端な温度により、本製品の破損や本製品とバッテリーの充 電能力や寿命が低下する恐れがあります。 • 破損した充電器またはバッテリーは絶対に使用しないでく ださい。 ヒーター、電子レンジ、高温調理器具、または高圧容器の付近 や内部に本製品を保管しないでください • バッテリーが液漏れする恐れがあります。 • 本製品が熱くなり過ぎると、火災の原因になります。 高濃度のほこりや空中浮遊物のある場所では、本製品の使用や 保管はお控えください ほこりや異物は本製品の誤作動や、火災または感電の原因に なります。 外部接続端子や充電器の充電端子に導電性物質(液体、粉塵、 金属粉末、鉛筆の芯など)を接触させないでください 導電性異物により本製品内の短絡や腐食が生じ、破裂や火災の 原因となります。 このワイヤレス充電器を使用するときは、デバイスとワイヤレ ス充電器の間に金属体、磁石、磁気ストライブカードなどの異 物を置かないでください デバイスが発熱したり、正しく充電されない場合があります。 本製品やバッテリーを口に入れないでください • 本製品の破損や、破裂、火災の恐れがあります。 • 大変危険ですので、小さな部品はお子様や動物が飲み込まな いように気をつけてください。 • お子様が本製品を使用する場合には、適切に本製品を扱える ようにご注意ください。 日本語...
  • Seite 369 本製品や同梱の付属品を目、耳、または口に入れないでく ださい 窒息や重傷の原因になる場合があります。 破損した、あるいは液漏れのあるリチウムイオン(Li-ion)バッ テリーを扱わないでください Li-ionバッテリーの安全な廃棄については「Galaxyカスタマー サポートセンター」に変更にお問い合わせください。 Caution(注意) 安全に関する注意や規制に従わない場合、負 傷または財産に損害を与えることがあります 他の電子機器の近くで本製品を使用しないでください • ほとんどの電子機器は、無線周波数信号を使用します。 ご使用の本製品は、他の電子機器に影響を及ぼす可能性が あります。 • データ接続の場合、オーディオ機器や電話のような他の製 品に干渉を起こすことがあります。 本機を病院、機内、または無線周波数により影響を受ける可 能性のある車内で、使用しないでください • ご使用の本製品がペースメーカーに影響を及ぼす可能性が ありますので、ペースメーカーから15cm以上離して本製品 を使用してください。 • ペースメーカーに妨害を与える可能性をできるだけ避ける ために、本製品をペースメーカーの反対側でのみ使用して ください。 • 医療機器を使用する場合は、本製品を使用する前に、医療 機器が本製品により放出される無線周波数の影響を受ける かどうかを医療機器メーカーにお問い合わせください。 日本語...
  • Seite 370 • 航空機においての電子機器の使用は、航空機の電子航法計 器を妨害する恐れがあります。離着陸時には本製品を必ず OFFにしてください。離陸後、客室乗務員の許可があれば、 機内モードで本製品のご使用が可能な場合があります。 • ご使用になる本製品からの無線干渉により、車内の電子機 器が誤作動する可能性があります。詳細はメーカーにお問 い合わせください。 煙やガスに本製品を曝さないでください 本製品の外面が損傷したり誤作動の原因になります。 補聴器を使用する場合、無線周波数に関する情報をメーカー にお問い合わせください ご使用の本製品から放出される無線周波数は、補聴器に影響 を及ぼす可能性があります。本製品を使用する前に、本製品 により発せられる無線周波数の影響を受けるかどうか補聴器 メーカーにお問い合わせください。 音響システムまたは無線塔のように無線周波数を発する装置 もしくは製品の近くでは、本製品のご使用を控えてください 無線周波数により本製品の誤作動を起こす恐れがあります。 爆発する危険性のある環境下では本製品の電源をOFFにして ください • 爆発する危険性のある環境下では、規則、指示、および標 識に常に従ってください。 • 給油所(ガソリンスタンド)、燃料または化学物質の近 く、または爆発物があるエリアでのご使用は控えてくだ さい。 • 可燃性の液体、ガス、または爆発物をご使用の本製品と同 じ区画に保管したり、一緒に運んだりしないでください。 日本語...
  • Seite 371 本製品またはバッテリーから、異常な臭いや音がした場合 や、液漏れや煙が発生した場合は、本製品の使用を直ちに中 止し、「Galaxyカスタマーサポートセンター」に変更にお問 い合わせください 火災や爆発の恐れがあります。 車両の運転中は、本製品の使用に関するすべての安全上の警 告と規則に従ってください 運転中の安全は、車両を運転する者の第一の義務です。運転 中に本製品を手で保持しての使用は罰則の対象になります。 ユーザーや周りの安全のために、良識に従って使用してくだ さい。また、下記の内容を覚えてください。 • 道路から目を離すことなく、本製品に触れることが可能 であることを確認してください。不都合なときに着信を 受けた場合は、ボイスメールに返事をさせるようにして ください。 • 渋滞や危険な天候では通話を保留にしてください。雨、み ぞれ、雪、氷、および渋滞などは危険な状況になる場合が あります。 • 運転中に本製品を使ってメモを取ったり、電話番号を調べ たりしないでください。Todoリストにメモをしたり、アド レス帳をめくったりすると、安全運転という第一の義務か ら注意がそがれます。 • 周囲の状況を確認してから発信してください。移動してい ないときに発信してください。車が静止しているときに発 信してください。 • 気が散る可能性があるため、緊張したり感情的になる会話 をしないでください。話している相手に自分が運転中であ ることを伝え、道路から気をそらす可能性のある会話は中 断してください。 日本語...
  • Seite 372 本製品の適切な管理と使用 本製品を乾燥した状態で維持します • 湿気や液体は本製品の部品または電子回路を破損させる可 能性があります。 • 本製品が濡れている場合は、電源を入れないでください。 ご使用の本製品にすでに電源が入っている場合、電源をOFF にして、直ちにバッテリーを取り外してください(本製品 をOFFにしない場合、もしくはバッテリーを取り外すことが できない場合は、そのままにしておきます)。次に、タオ ルで本製品を拭き取り、「Galaxyカスタマーサポートセン ター」に変更にお問い合わせください。 • ご使用の本製品には、液体の浸入を示すインジケーターが 取り付けられています。本製品が液体により破損した場合 は、メーカーから品質保証を受けることができない場合が あります。 平らな面で本製品を保管してください 本製品が落下すると、破損する恐れがあります。 本製品を極端に高温または低温になる場所に置かないでくだ さい。本製品の推奨温度は5~35℃です。推奨範囲を超えた 温度で本製品を使用または保管すると本製品の故障の原因と なったり、電池寿命が短くなってしまう場合があります • 夏場は、自動車の車内のように非常に暑いところでの保管 は控えてください。画面の誤作動や本製品へのダメージ、 バッテリーの破裂の恐れがあります。 • ご使用の本製品を長時間直射日光に曝さないでください( 車のダッシュボードに置くなど)。 日本語...
  • Seite 373 本製品をコイン、鍵、およびネックレスなどの金属と一緒に 保管しないでください • ご使用の本製品に傷ができたり、誤作動の恐れがありま す。 • バッテリーの端子が金属物に触れると、火災の原因になる 場合があります。 磁場の近くに本製品を保管しないでください • 磁場に曝されると、本製品が誤作動を起こしたり、バッテ リーが放電する場合があります。 • 磁気ストライプカード(クレジットカード、テレフォンカ ード、通帳、および搭乗券など)が磁石により破損する場 合があります。 過熱した本製品が肌に長時間触れると、赤色斑や色素沈着な ど低温火傷の原因になる恐れがあります フラッシュライトに曝されるときは、注意してください • 本製品を使用する間は、部屋の照明を点けたままにし、画 面を目の至近距離で使用しないように注意してください。 • 動画を視聴していたり、Flashゲームをプレイしている間、 画面のライトに長時間曝されると、発作を起こしたり失神 する場合があります。不快感を感じた場合は、すぐに本製 品の使用を中止してください。 • 周囲の人が同様の本製品を使用することで、発作や意識喪 失などの経験がある場合、本製品を使用する前に医師と相 談してください。 日本語...
  • Seite 374 • 筋痙攣のような不快を感じた場合あるいは方向感覚を喪失 した場合は、本製品の使用を即時に中止し、医師に相談し てください。 • 目の疲れを防ぐために、本製品を使用する時は頻繁に休憩 を取ってください。 繰り返し動作による怪我のリスクがあります キーを押したり、タッチスクリーンに指で文字を書いたり、 ゲームをプレイしたりなどの動作を繰り返すと、場合によっ ては手や首、肩などに不快な症状を引き起こすことがありま す。長時間本製品を使用するときは、本製品を軽く握り、キ ーも軽く押し、頻繁に休憩を取ってください。もし不快感が 続く場合は、本製品の使用を中止し、医師の診断を受けるよ うにしてください。 ヘッドセットを使用する場合、聴力と耳を保護してください • 過 度な大音量の出力は、聴力が損なわれる原因 になる恐れがあります。 • 歩 いている時過度な大音量にすると、注意が散 漫になり、事故の原因になる恐れがあります。 • イヤホンを本製品に接続する前に、必ず音量を下げ、会話 や音楽が聞こえる必要な最少音量に設定し使用することを 推奨します。 • 乾燥した環境では、静電気がヘッドセット内に蓄積される 恐れがあります。乾燥した環境でのヘッドセットの使用を 避け、ヘッドセットを本製品に接続する前に、金属のもの に触れるなどして静電気を放電してください。 • 車や自転車に乗る時は、ヘッドセットを使用しないでくだ さい。注意散漫により事故を起こしたり、地域によっては 不法行為に当たる恐れがあります。 歩行中または移動中に本製品を使用するときは注意してく ださい...
  • Seite 375 本製品を装着するときは注意してください 本製品をきつく装着し過ぎないようご注意ください。本製品は 常に清潔に保ち、濡らさないようにしてください。本製品は国 際安全規格に準拠していますが、アレルギーをお持ちの方が使 用した場合、肌がかぶれることがあります。 本製品に塗装したり、ステッカーを貼ったりしないでください • 塗装やステッカーにより、可動部の動きが妨げられ、適切な 動作ができなくなる恐れがあります。 • 本製品の塗料または金属のパーツにアレルギーがある場合 は、かゆみ、湿疹、または皮膚の腫れが生じる恐れがあり ます。その場合、本製品の使用を中止し、医師の診断を受 けてください。 ひびが入ったり、破損している場合、本製品を使用しないで ください 割れたガラスやアクリルにより、手や顔の怪我の原因になる恐 れがあります。修理の場合は「Galaxyカスタマーサポートセン ター」に変更へお問い合わせください。 本製品を落としたり、衝撃を与えたりしないでください • 本製品が損傷または誤作動する可能性があります。 • 曲げたり変形させたりすると、本製品の破損や部品が故障す る原因になります。 バッテリーと充電器の寿命を最大限に保つ • 時間の経過と共に使用されていない本製品は放電される ため、使用する前に、その都度充電を行うようにしてくだ さい。 • 使用していないときは、充電器を電源から抜いてください。 • 意図された目的にのみバッテリーを使用してください。 日本語...
  • Seite 376 • 本製品とバッテリーの寿命を最長に保つためには、当マニ ュアルの指示に従ってください。下記の警告と指示に従わ なかったことで発生した損傷や誤作動は、メーカーによる 品質保証を受けられません。 • 本製品は時間が経過すると共に、性能が落ちることがあり ます。一部の部品の交換や修理は有効期限内の品質保証に よって保証されますが、非認可のアクセサリの使用により 発生する破損または劣化は保証されません。 本製品の使用に当たって、下記事項に注意してください • 耳に直接スピーカーをつけながら、通話をしないでくだ さい。 • マイクにまっすぐ向かって話します。 本製品を分解、改造、または修理をしないでください • 本製品の改造または修理により、メーカーの保証が無効 になる恐れがあります。ご使用の本製品に修理が必要な場 合、「Galaxyカスタマーサポートセンター」に変更にお問 い合わせください。 • バッテリーを分解したり、穴をあけたりすると、破裂や火 災の原因になる場合があります。 本製品の掃除をするときは、下記事項に注意してください • 本製品または充電器をタオルや柔らかい布で拭いてくだ さい。 • バッテリー端子を綿棒かタオルで拭いて清潔にしてくだ さい。 • 化学薬品や洗剤を使用しないでください。外面の変色や腐 食により、感電したり火災が起こる恐れがあります。 • 本製品に、水、汗、ほこり、化粧品、インク、洗剤、殺虫 剤、オイルなどがかからないようにしてください。本製品 が上記の物質に触れた場合、糸くずの出ない柔らかい布で ふき取ってください。 日本語...
  • Seite 377 本来の用途以外に本製品を使用しないでください 本製品が誤作動する恐れがあります。 公共の場で本製品を使用するときは、他人の迷惑にならない ように注意してください 資格保有者のみが本製品を修理することができます 無資格者が本製品を修理すると、本製品が破損する恐れがあ り、メーカーの保証も無効になります。 緊急サービスへのアクセスを確保する 本製品からの緊急通報は、特定のエリアまたは環境ではご 利用できない場合があります。遠隔地、または未開発エリ アへのご旅行前に、緊急通報を行う代替方法を確認してく ださい。 ユーザーの個人データを保護し、機密情報の漏れや誤用を防 止してください • 本製品を使用中は、必ず重要なデータをバックアップし てください。Samsungは、データの喪失に責任を負いま せん。 • 本製品を廃棄する際は、すべてのデータをバックアップし た後に、本製品をリセットし、個人情報が悪用されないよ うにしてください。 • アプリケーションをダウンロードするときは、同意の画面 をよく読んでください。多数の機能が付加されていたり、 多くの個人情報にアクセスするようなアプリケーション等 には特にご注意ください。 • 承認していない疑わしい使用がないか、定期的にアカウン トを確認してください。個人情報の悪用の兆候が見られた 場合は、サービス提供者に連絡して、アカウントの情報を 削除するか、変更してください。 • 本製品を紛失したり、盗まれた場合は、アカウントのパス ワードを変更して、個人情報を保護してください。 日本語...
  • Seite 378 • 正体不明のソースからのアプリケーションは使用しないで ください。パターン、パスワード、またはPINで本製品をロ ックしてください。 著作権保護された資料を配布しないでください 著作権保護された資料を、コンテンツ所有者の許可なしに、 配布しないでください。配布した場合、著作権法に違反する 可能性があります。Samsungは、ユーザーが著作権保護さ れた資料を違法に使用したことによる、法的問題に責任を負 いません。 マルウェアとウィルス マルウェアとウィルスから本製品を守るために、下記の事項 に従ってください。品質保証サービスでは対応できない損傷 をしたりデータを喪失する恐れがあります • 正体不明のアプリケーションはダウンロードしないでく ださい。 • 信頼されていないウェブサイトにはアクセスしないでく ださい。 • 知らない送信先から送られた疑わしいメッセージやメール は削除してください。 • パスワードを設定し、定期的に変更してください。 • 使用していないBluetoothのような無線通信機能はOFFにし てください。 • 本製品が正常に動作しない場合、感染有無のチェックのた めにアンチウイルスソフトウェアを実行してください。 • 新しくダウンロードしたアプリケーションやファイルを実 行する前に、本製品のアンチウイルスソフトウェアを実行 してください。 • パソコンにアンチウイルスソフトウェアをインストール し、感染有無のチェックを定期的に行ってください。 • レジストリ設定の編集や本製品のオペレーティングシステ...
  • Seite 379 比吸収率(SAR)認証情報 より詳しい情報は、 www.samsung.com/sar にアクセスし、該 当モデル番号で検索してください。 本製品の適正廃棄処分 (電気・電子機器の廃棄) (分別収集制度がある国々に該当) 製品、付属品、または印刷物に表示されたこのマー クは、製品とその電子付属品(例えば充電器、ヘッ ドセット、USBケーブル)を他の家庭ごみと一緒に 捨ててはいけないことを意味します。 不適切な廃棄物処分による環境や健康への悪影響を防ぐた め、これらの品物は他の廃棄物と区別し、物的資源の持続 的再利用を促進するため責任をもってリサイクルしてくだ さい。 一般家庭ユーザーは、環境に安全なリサイクルのための処分 方法について、本製品の販売元、またはお住まいの自治体に 問い合わせてください。 企業ユーザーは供給元に連絡し、購入契約の諸条件を確認し てください。本製品とその電子付属品は他の商業廃棄物と一 緒に廃棄処分しないでください。 日本語...
  • Seite 380 本製品の電池の適正廃棄処分 (分別収集制度がある国々に該当) 電池、説明書、または包装材に表示されたこのマ ークは、本製品の電池を他の家庭ごみと一緒に 捨ててはいけないことを意味します。化学記号 Hg、Cd、またはPbは電池がEC指令2006/66の基準 レベルを上回る水銀、カドミウム、または鉛を含んでいるこ とを意味します。 ユーザーは本製品に内蔵された電池を交換できません。電池 の交換についてはサービス提供者に問い合わせてください。 電池を外したり火に投じたりしないでください。電池を分解 したり、押しつぶしたり、穴を開けたりしないでください。 製品を廃棄処分する場合は、廃棄物回収場が電池を含む製品 のリサイクル/処理のため、しかるべき処置を講じます。 正しい廃棄方法 本製品のリチウムイオン電池はリサイクル可能 な貴重な資源です。本製品が不要になった場合 は金属部にセロハンテープなどの絶縁テープを 貼って充電式電池リサイクル協力店にお持ち ください。 回収・リサイクル方法およびリサイクル協力店 については、一般社団法人JBRCのホームページ を参照してください。 http:// www.jbrc.net/hp/contents/index.html 日本語...
  • Seite 381 免責 本製品で利用可能な一部のコンテンツとサービスは、第三者 に属し、著作権、特許、商標、および/またはその他の知的 財産権法により保護されています。利用したコンテンツおよ びサービスは、個人的かつ非営利の使用にのみ提供されま す。コンテンツの所有者またはサービス提供者により許諾さ れていない方法でコンテンツまたはサービスを使用すること はできません。上記に限らず、該当コンテンツの所有者また はサービス提供者により明示的な許諾がない限り、ユーザー は、本製品で表示されたコンテンツまたはサービスの変更、 複製、再出版、アップロード、投稿、伝送、翻訳、販売、派 生物の作成、利用、または何らかの方法またはメディアで配 布することはできません。 第三者のコンテンツとサービスは「現状のまま」提供され ます。Samsungは、何らかの目的のために提供された、コ ンテンツまたはサービスを明示かつ黙示問わず保証しませ ん。Samsungは、商品性または特定目的への適合性の保証を 含む(ただし、これらに限らない)、すべての黙示的保証を 明示的に放棄します。Samsungは、製品を通じて得たコン テンツまたはサービスの正確性、有効性、適時性、合法性、 完全性について保証しません。また、契約の記述または不法 行為の有無にかかわらず、不注意を含むあらゆる状況で、使 用者や第三者がコンテンツやサービスを使用した結果あるい はそこに含まれる情報や、それに関連する情報の結果生じ た、直接的、間接的、偶発的、特殊または結果的損害、弁護 士費用、関連経費などの損害について、例えSamsungに損 害が生じる可能性について報告を受けていたとしても責任を 負いません。 日本語...
  • Seite 382 第三者のサービスは、常に終了または中止される場合があ り、Samsungは、コンテンツまたはサービスが特定の期 間に利用可能な状態であることを明示または保証しませ ん。Samsungは、第三者がネットワークおよび伝送手段で伝 送したコンテンツまたはサービスを管理しません。この放棄 条項の一般性を制限することなく、Samsungは、本製品によ り利用可能になったコンテンツまたはサービスの中断または 停止に対する責任を明示的に放棄します。 また、Samsungはコンテンツまたはサービスに関連する顧客 サービスに責任を負いません。コンテンツまたはサービスに 関連するお問い合わせは、各コンテンツおよびサービス提供 者に直接お問い合わせください。 日本語...
  • Seite 383: Қауіпсіздік Туралы Ақпарат

    болдырмау үшін ескерту және сақтандыру ақпаратын ескеріңіз. «Құрылғы» термині өнімді және оның батареясын, зарядтағышын, өніммен бірге қамтамасыз етілетін заттарды және құрылғымен бірге пайдаланылатын Samsung бекіткен қосалқы құралдарды білдіреді. Ескерту Қауіпсіздік ескертулерін және ережелерді сақтамау ауыр жарақатқа немесе өлімге әкелуі мүмкін...
  • Seite 384 Құрылғыны, қуат кабельдерін, ашаларды немесе электрлік розеткаларды ылғал қолыңызбен немесе дененің басқа да ылғал бөліктерімен тимеңіз Бұлай істеу ток соғуына әкелуі мүмкін. Қуат кабелін ажыратқанда тым қатты тартпаңыз Бұлай істеу ток соғуына немесе өртке әкелуі мүмкін. Электр шнурын майыстырмаңыз немесе зақымдамаңыз...
  • Seite 385 • Тек өз құрылғыңызға арналған және Samsung мақұлдаған зарядтағышты ғана пайдаланыңыз. Сәйкес емес зарядтағыш едәуір жарақаттануға немесе құрылғыны зақымдауға себеп болуы мүмкін. • Samsung корпорациясы Samsung бекітпеген аксессуарларды не керек-жарақтарды пайдаланған кезде пайдаланушының қауіпсіздігіне жауапты емес. Зарядтағышты немесе құрылғыны түсіріп не соғып...
  • Seite 386 Құрылғыңызды қыздырғыштардың, қысқа толқынды пештердің, ысытып пісіретін жабдықтың немесе жоғары қысымды контейнерлердің жанында не ішінде сақтамаңыз • Батарея ағып кетуі мүмкін. • Құрылғыңыз қатты қызып кетіп, өрт шығаруы мүмкін. Құрылғыңызды шаң немесе ауадағы заттардың көп жиналатын жерлерде пайдаланбаңыз немесе сақтамаңыз Шаң...
  • Seite 387 Құрылғыны немесе онымен бірге берілген қосалқы құралдарды көзге, құлаққа немесе ауызға салмаңыз Тұншығып немесе ауыр жарақат алып қалуыңыз мүмкін. Зақымдалған немесе ағып кеткен литий ион (Li-Ion) батареяны қолданбаңыз Литий ионды батареяны қауіпсіз етіп тастау үшін жақын жердегі өкілетті қызмет көрсету орталығымен хабарласыңыз.
  • Seite 388 • Кардиостимуляторға жасалатын кедергіні азайту үшін, құрылғыны тек дененің кардиостимулятор орналасқан жағына қарама-қарсы жерде ғана пайдаланыңыз. • Медициналық құрылғыны пайдалансаңыз, құрылғыға осы құрал шығаратын радиотолқындар әсері бар- жоғын анықтау үшін, құрылғыны қолдану алдында, оны жасаушымен хабарласыңыз. • Ұшақта электрондық құрылғыларды пайдалану ұшақтың...
  • Seite 389 Құрылғыдан немесе батареядан оғаш иістер немесе дыбыстар шығып жатқанын байқасаңыз я болмаса құрылғыдан немесе батареядан түтін немесе сұйықтықтар шығып жатқанын көрсеңіз, құрылғыны пайдалануды бірден тоқтатыңыз және оны Samsung сервис орталығына апарыңыз Бұлай істемеу өртке немесе жарылысқа әкелуі мүмкін. Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға...
  • Seite 390 • Жол қозғалысы қиын жерлерде немесе қауіпті ауа райы жағдайларында сөйлесуді тоқтата тұрыңыз. Жаңбыр, көктайғақ, қар, мұз және қиын жол қозғалысы қауіпті болуы мүмкін. • Телефон нөмірлерін жазбаңыз немесе іздемеңіз. Әдістерін жазып алу немесе мекенжай кітапшасын қарап шығу негізгі көлікті қауіпсіз жүргізу міндетінен назарыңызды...
  • Seite 391 Құрылғыны тегіс беттерде ғана сақтаңыз Құрылғыны құлатып алсаңыз, ол зақымдануы мүмкін. Құрылғыны қоршаған орта температурасы 0 °C–35 °C аралығындағы орындарда пайдалануға болады. Құрылғыны -20 °C–50 °C аралығындағы қоршаған орта температурасында сақтауға болады. Құрылғыны кеңес етілген температура ауқымдарынан тыс пайдалану немесе сақтау құрылғыны зақымдауы немесе...
  • Seite 392 Теріңізге шамадан тыс қызып кеткен құрылғы ұзақ уақыт бойы әсер етсе, қызыл дақтар немесе пигменттер сияқты төменгі температура күйігі белгілері пайда болады Жарқыраған жарыққа шыққанда сақтық шараларын пайдалану • Құрылғыңыз пайдаланылғанда, бөлмеде біраз жарық қалдырыңыз және экранды көзіңізге қатты жақын ұстамаңыз.
  • Seite 393 Қайталама әрекеттерден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту Пернелерді басу, экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты әрекеттерді қайталап орындағанда, қолдарыңызда, мойныңызда, иықтарыңызда немесе денеңіздің басқа бөліктерінде ыңғайсыздықты сезінуіңіз мүмкін. Құрылғыны ұзақ уақыт пайдаланғанда, құрылғыны бос ұстап, пернелерді ақырын басыңыз, сосын жиі үзіліс жасаңыз. Мұндай қолданыс барысында...
  • Seite 394 Сынған немесе бұзылған болса, құрылғыны пайдаланбаңыз Сынған әйнек немесе акрил талшық қолдарыңыз бен бетіңізді жарақаттауы мүмкін. Құрылғыны жөндету үшін Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. Құрылғыңызды түсіріп алмаңыз немесе құрылғыңызға соққы тигізбеңіз • Құрылғы зақымдалуы немесе дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін.
  • Seite 395 Құрылғыңызды бөлшектемеңіз, түрін өзгертпеңіз немесе жөндемеңіз • Құрылғыңызға енгізілген өзгертулер не түрлендірулер өндірушінің кепілдігін жарамсыз етеді. Құрылғыға қызмет көрсету қажет болса, құрылғыны Samsung қызмет көрсету орталығына алып барыңыз. • Жарылуға не өрттің шығуына себеп болатындықтан, батареяны бөлшектемеңіз немесе теспеңіз. Қазақ тілі...
  • Seite 396 Құрылғыны тазалағанда мыналарды ескеріңіз • Құрылғыңызды не зарядтағышты сүлгімен не шүберекпен сүртіңіз. • Батарея ұштарын мақта тампонмен немесе орамалмен тазалаңыз. • Химикаттар не тазалағыш құралдар пайдаланбаңыз. Бұлай істеу құрылғы сыртының түссізденуіне немесе тот басуына әкелуі мүмкін я болмаса ток соғуына немесе өртке...
  • Seite 397 Жеке деректерді қорғаңыз және құпия ақпараттың ағып кетуін немесе дұрыс емес пайдаланылуын болдырмаңыз • Құрылғыны пайдаланғанда, маңызды деректердің сақтық көшірмесін жасап қойыңыз. Samsung компаниясы кез келген дерек жоғалуы үшін жауапты болмайды. • Құрылғыңызды қалдық ретінде тастағанда, барлық деректердің сақтық көшірмесін жасап, жеке...
  • Seite 398 Зиянда бағдарламалар және вирустар Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңестерді орындаңыз. Бұлай істемеу деректердің бүлінуіне немесе жоғалуына әкелуі, бұл кепілдік қызметімен қамтылмаған болуы мүмкін • Белгісіз қолданбаларды жүктемеңіз. • Сенімді емес веб-сайттарға кірмеңіз. • Күдікті хабарларды немесе белгісіз жіберушілерден келген...
  • Seite 399 Меншікті сіңіру нормасы (МСН) куәлігі туралы ақпарат Қосымша ақпарат алу үшін, www.samsung.com/sar торабына кіріп, құрылғыңызды үлгі нөмірі бойынша іздеңіз. Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік және электроникалық жабдық қалдықтары) (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Өнімдегі, қосымша құралдардағы немесе...
  • Seite 400 Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареядағы, нұсқаулықтағы немесе орамдағы бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет ету мерзімінің соңында басқа тұрмыс қалдықтарымен бірге жойылмауы тиіс екендігін көрсетеді. Белгіленген жердегі Hg, Cd немесе Pb символдары...
  • Seite 401 ТҰСПАЛДАНҒАН КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG САТУҒА ЖАРАМДЫЛЫҚ ПЕН БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТТА ҚОЛДАНУҒА СӘЙКЕСТІК КЕПІЛДІКТЕРІН ҚОСА, БІРАҚ ОНЫМЕН ШЕКТЕЛМЕЙ, ҚАНДАЙ ДА БІР ТҰСПАЛДЫ КЕПІЛДІКТЕР БЕРМЕЙДІ. SAMSUNG ОСЫ ҚҰРЫЛҒЫ АРҚЫЛЫ ҚОЛ ЖЕТКІЗІЛЕТІН ҚАНДАЙ ДА БІР МАЗМҰН НЕМЕСЕ ҚЫЗМЕТТІҢ ДӘЛДІГІНЕ, ЖАРАМДЫЛЫҒЫНА, МЕРЗІМДІЛІГІНЕ, ЗАҢҒА СӘЙКЕСТІІГІНЕ НЕМЕСЕ...
  • Seite 402 Үшінші тарап кез келген уақытта тоқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт кезеңі үшін қол жетімді болатынына кепілдік бермейді. Мазмұны мен қызметтер үшінші тараптар арқылы Samsung басқармайтын желілер және беріліс желілері көмегімен беріледі. Осы бас...
  • Seite 403: 한국어

    안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 설명서에서 말하는 '제품'이란 기어, 충전기 등의 기본 구성품...
  • Seite 404 충전 중인 상태에서는 젖은 손으로 제품을 사용하지 마세요. 감전될 수 있습니다. 충전기의 음극 단자와 양극 단자를 직접 연결하지 마세요. 화재가 발생하거나 상해의 위험이 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 삼성전자에서 제공하거나 승인한 정품을...
  • Seite 405 제품을 온돌바닥이나 전기장판 등 과열의 우려가 있는 곳에 두지 마세요. 뜨거운 열로 인해 배터리가 손상되어, 과열되거나 상해의 위험이 있습니다. 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장나거나 배터리 수명이...
  • Seite 406 어린이나 유아 또는 애완동물이 제품을 빨거나 물어뜯지 않도록 주의하세요. • 제품에 손상을 주거나 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다. • 작은 부품으로 인한 질식의 위험이 있습니다. • 어린이가 제품을 사용할 경우 바른 취급 방법과 사용 방법을 알려 주고 바르게 사용하고 있는지 확인하세요. 제품으로...
  • Seite 407 • 혹시 발생할지도 모르는 전자파의 영향을 최소화하기 위하여 심장박동 보조 장치 반대쪽에서 통화하세요. • 만일 의료 기기를 개인적으로 사용한다면 의료 기기 제조 회사에 연락하여 고주파(RF파) 에너지로부터 안전한 기기인지 확인 후 사용하세요. • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을...
  • Seite 408 폭발 위험지역에서는 제품의 전원을 끄세요. • 폭발 위험지역 안의 규정, 지시 사항, 신호를 지키세요. • 주유 중에는 제품 사용을 삼가세요. • 가연성 액체, 가스, 폭발성의 물체를 제품 및 액세서리와 함께 보관하거나 운반하지 마세요. 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이...
  • Seite 409 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다. • 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 배터리를 분리하고) 마른 수건으로...
  • Seite 410 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. • 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다. • 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정보가 훼손될 수 있습니다. 제품에서 열이 발생한 상태로 피부와 오랜 시간 접촉하게 될 경우, 붉은...
  • Seite 411 헤드셋 또는 이어폰 사용 시 주의하세요. • 높은 음량으로 오랫동안 사용하면 귀에 자극을 줄 수 있습니다. • 보행 중에 높은 음량으로 사용하면 주의력이 떨어져 사고의 위험이 있습니다. • 이어폰을 꽂기 전에는 음량을 낮게 조절하고, 통화나 음악을 듣기 위해 필요한 최소한의 정도로만 음량을 조절하여 사용하세요. • 건조한...
  • Seite 412 제품이 파손된 경우 파손된 채로 사용하지 마세요. 유리 또는 아크릴이 깨진 경우 손 또는 얼굴 등을 다칠 수 있으므로 반드시 삼성전자 서비스 센터에서 수리 후 사용하세요. 제품을 떨어뜨리거나 외부 충격이 가해지지 않도록 하세요. • 제품이 파손될 수 있습니다. • 제품을 휘거나 비틀 경우 외관이 훼손될 수 있고, 내부의 부품들이 고장날...
  • Seite 413 • 배터리를 분리하기 전에 반드시 제품의 전원을 끄세요. 제품의 전원을 켠 상태에서 배터리를 분리할 경우 제품 고장의 원인이 될 수 있습니다. 제품을 청소할 때 주의하세요. • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요. • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요.
  • Seite 414 제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요. • 제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다. • 제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터를 백업하고, 제품을 리셋하여 개인 정보의 악용을 방지하세요. • 제품에...
  • Seite 415 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요. 소유자의 허락 없이 저작권으로 보호받는 자료를 배포하지 마세요. 이는 저작권법을 침해하며, 사용자가 불법으로 저작 자료를 사용할 경우 삼성전자에서 책임지지 않습니다. 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품...
  • Seite 416 스미싱 관련 주의 사항 스미싱이란 사용자에게 웹 사이트 주소를 포함하는 문자 메시지를 전송하여 사용자가 해당 웹 사이트 접속 시, 악성코드를 설치하고 사용자의 개인 정보를 빼내는 전자금융사기 수법입니다. 이를 통해 사용자는 소액결제 등의 피해를 입을 수 있습니다. 스미싱에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야...
  • Seite 417 모바일 파밍에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 예방 수칙을 지켜야 합니다. • 출처가 분명하지 않은 문자 메시지의 웹 사이트 링크 접속에 주의하기(아는 사람에게 온 문자 메시지의 경우도 웹 사이트 링크가 포함되어 있으면 접속 전 확인하기) • OTP(일회성 비밀번호 생성기), 보안 토큰(비밀번호 복사 방지) 등을...
  • Seite 418 • 패턴이나 비밀번호, 지문과 같은 보안 잠금 설정 기능을 이용하고 정기적으로 변경하기 • 사용자가 임의로 레지스트리 설정이나 운영 체제 소프트웨어를 수정하지 말기 • 제품에 알 수 없는 출처의 애플리케이션을 설치하지 않도록 설정하여 악성 스파이 앱이 자동으로 설치되지 않도록 하기 전자파 관련 주의 사항 이...
  • Seite 419 노출 한계치 1.6 W/Kg 이내일 때 형식 등록한 후 판매할 수 있습니다. 전자파 노출에 대한 자세한 내용은 다음 인터넷 홈페이지를 참조하세요. • 삼성전자 대표 사이트 홈페이지 ( www.samsung.com/sec ) : SAR 관련 정보 및 SAR 수치 • EMF( www.emf.or.kr ) /전파...
  • Seite 420: Informācija Par Drošību

    Termins “ierīce” atsaucas uz produktu un tās akumulatoru, lādētāju un ar produktu pievienotajiem vienumiem, un jebkuriem Samsung apstiprinātiem piederumiem, kas tiek lietoti ar produktu. Brīdinājums Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt nopietnas...
  • Seite 421 • Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus lādētājus, kas ir paredzēti tieši jūsu ierīcei. Lietojot nesaderīgu lādētāju, var nopietni savainoties vai radīt ierīces bojājumus. • Uzņēmums Samsung nav atbildīgs par lietotāja drošību, ja izmanto papildpiederumus vai detaļas, kuras nav apstiprinājis Samsung. Nemetiet un nesasitiet lādētāju vai ierīci Izmantojiet un utilizējiet ierīci un lādētāju piesardzīgi...
  • Seite 422 • Nesasitiet un necaurduriet ierīci. • Nepakļaujiet ierīci augstu ārējo spiedienu iedarbībai, kas var novest pie iekšējā īsslēguma vai pārkaršanas. Sargājiet ierīci, akumulatoru un lādētāju no bojājumiem • Nepakļaujiet ierīci un akumulatoru ļoti zemu vai ļoti augstu temperatūru iedarbībai. • Pārmērīgas temperatūras var bojāt ierīci un samazināt ierīces un akumulatora uzlādēšanas spēju un darbmūžu.
  • Seite 423 • Ar mazām sastāvdaļām var aizrīties bērni vai dzīvnieki. • Ja bērni lieto šo ierīci, pārliecinieties, ka viņi to dara pareizi. Nebāziet ierīci vai piederumus, kas nāk ar to komplektā, acīs, ausīs vai mutē Šādi rīkojoties Jūs sevi varat pakļaut nosmakšanas vai nopietnas traumas riskam.
  • Seite 424 • Ja izmantojat medicīniskās ierīces, sazinieties ar to ražotāju, lai noteiktu vai ierīci ietekmēs ierīces ģenerējamās radiofrekvences. • Elektronisko ierīču lietošana, atrodoties lidmašīnā, var traucēt lidmašīnas elektroniskajiem navigācijas instrumentiem. Pārliecinieties, ka šī ierīce ir izslēgta laikā starp pacelšanos un nolaišanos. Pēc pacelšanās ierīci var izmantot lidojuma režīmā, ja to atļauj lidmašīnas personāls.
  • Seite 425 Ja ierīce vai akumulators izdala dūmus vai dīvainas skaņas, vai arī, ja ierīcei vai akumulatoram ir pamanāma šķidruma noplūde, nekavējoties pārtrauciet šīs ierīces izmantošanu un nogādājiet to Samsung servisa centrā Pretējā gadījumā var izraisīt aizdegšanos vai eksploziju. Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā...
  • Seite 426 Atbilstoši kopiet un pareizi ekspluatējiet šo ierīci Neļaujiet ierīcei samirkt • Mitrums un šķidrumi var bojāt ierīces detaļas vai elektroniskās mikroshēmas. • Ja ierīce ir mitra, neieslēdziet to. Ja ierīce jau ir ieslēgta, nekavējoties izslēdziet to un izņemiet akumulatoru (ja nevar izslēgt ierīci vai izņemt akumulatoru, neko nemainiet).
  • Seite 427 Neuzglabājiet ierīci kopā ar metāliskiem priekšmetiem, piemēram, monētām, atslēgām un kaklarotām • Ierīce var saskrāpēties un darboties nepareizi. • Ja akumulatora kontakti saskarsies ar metāliskiem priekšmetiem, var sākties ugunsgrēks. Neglabājiet ierīci magnētisko lauku tuvumā • Magnētiskā lauka ietekmē akumulators var izlādēties vai ierīce var sākt darboties kļūdaini.
  • Seite 428 • Ja sajūtat muskuļu spazmas vai dezorientāciju, nekavējieties pārtrauciet ierīces izmantošanu un sazinieties ar ārstu. • Lai novērstu acu pārpūli, ieturiet regulāras pauzes ierīces izmantošanas laikā. Maziniet traumu gūšanas risku atkārtotu kustību dēļ Atkārtoti veicot tādas darbības ar pirkstiem kā taustiņu spiešana, rakstzīmju zīmēšana uz skārienekrāna vai spēļu spēlēšana, jūs, iespējams, dažreiz sajutīsiet diskomfortu rokās, kaklā, plecos vai citās ķermeņa daļās.
  • Seite 429 Neizmantojiet ierīci, ja tā ir ieplaisājusi vai salauzta Ieplīsis stikls vai akrilšķiedra var savainot jūsu rokas un seju. Nogādājiet ierīci Samsung apkopes centrā, lai to salabotu. Nenometiet ierīci un nepakļaujiet to cita veida triecieniem • Pretējā gadījumā varat sabojāt ierīci vai izraisīt tās darbības traucējumus.
  • Seite 430 Nemēģiniet izjaukt, pārveidot vai labot ierīci • Šādas izmaiņas vai pārveidojumi var padarīt nederīgu ražotāja garantiju. Ja ierīcei ir nepieciešams remonts, nogādājiet to Samsung servisa centrā. • Neizjauciet un nepārduriet akumulatoru, jo šāda rīcība var radīt eksploziju vai uzliesmojumu. Ierīces tīrīšanas laikā ņemiet vērā šos norādījumus • Noslaukiet ierīci vai lādētāju ar dvieli vai citu piemērotu...
  • Seite 431 Aizsargājiet savus personīgos datus un novērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ierīci, noteikti izveidojiet svarīgo datu dublējumu. Samsung nenes atbildību par jebkuru datu pazaudēšanu. • Atbrīvojoties no ierīces, dublējiet visus datus un tad atiestatiet ierīci, lai nepieļautu jūsu personīgās informācijas ļaunprātīgu izmantošanu.
  • Seite 432 Neizplatiet autortiesību aizsargātus materiālus Neizplatiet ar autortiesībām aizsargātus materiālus bez satura īpašnieku atļaujas. Pretējā gadījumā varat pārkāpt autortiesību likumu. Ražotājs nav atbildīgs par likumpārkāpumiem, kas rodas, ja lietotājs ir nelegāli izmantojis autortiesību materiālus. Ļaunprogrammatūra un vīrusi Lai aizsargātu ierīci pret ļaunprogrammatūru un vīrusiem, ievērojiet šos ieteikumus.
  • Seite 433 Informācija par īpašās absorbcijas koeficienta (SAR) sertifikātu Lai saņemtu sīkāku informāciju, apmeklējiet www.samsung.com/sar un sameklējiet savu ierīci pēc modeļa numura. Izstrādājuma pareiza likvidēšana (Attiecas uz nolietotām elektriskām un elektroniskām ierīcēm) (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.) Šis marķējums uz produkta, aksesuāriem vai literatūrā...
  • Seite 434 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piemērojams valstīs ar atsevišķām savākšanas sistēmām.) Šis apzīmējums uz baterijas, rokasgrāmatas vai iepakojuma norāda uz to, ka šajā produktā ietverto bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Ja uz akumulatora ir atzīmēti ķīmiskie simboli, piem., Hg, Cd vai Pb, tie norāda, ka akumulators satur dzīvsudrabu, kadmiju vai svinu, kura saturs ir lielāks par EK Direktīvā...
  • Seite 435 „TREŠO PUŠU SATURS UN PAKALPOJUMI TIEK NODROŠINĀTI „AR VISIEM TRŪKUMIEM. " SAMSUNG NESNIEDZ ŠĀDAM SATURAM VAI PAKALPOJUMIEM NEKĀDAS IZTEIKTAS VAI NETIEŠAS GARANTIJAS. UZŅĒMUMS SAMSUNG SKAIDRI ATSAKĀS NO JEBKĀDĀM NETIEŠĀM GARANTIJĀM, IESKAITOT, BET NEAPROBEŽOJOTIES AR GARANTIJĀM SAISTĪBĀ AR ŠĪ PRODUKTA PIEPRASĪTĪBU VAI PIEMĒROTĪBU KONKRĒTAM MĒRĶIM.
  • Seite 436: Saugos Informacija

    Paisykite įspėjimų dėl prietaiso saugaus ir atsakingo naudojimo, kad nesužalotumėte savęs ar kitų, bei nesugadintumėte savo prietaiso. Terminas „Prietaisas“ reiškia gaminį, jo akumuliatorių, įkroviklį, pridedamus priedus ir kitus „Samsung“ patvirtintus priedus, kurios galima naudoti su šiuo prietaisu. Įspėjimas Nepaisydami saugumo įspėjimų ir nurodymų...
  • Seite 437 Tai taip pat gali sukelti gaisrą ar akumuliatoriaus sprogimą. • Naudokitės tik „Samsung“ patvirtintais įkrovikliais, skirtais jūsų prietaisui. Nesuderinamas įkroviklis gali rimtai sužaloti jus ar sugadinti prietaisą. • „Samsung“ negali būti atsakinga už naudotojo saugumą...
  • Seite 438 Nepažeiskite prietaiso, akumuliatoriaus ir įkroviklio • Venkite naudotis prietaisu ir akumuliatoriumi esant labai žemai ar labai aukštai temperatūrai. • Veikiamas labai aukštos ar labai žemos temperatūros prietaisas ir akumuliatorius gali sugesti arba sumažėti jo talpa ir įkrovos trukmė. • Niekada nenaudokite pažeisto įkroviklio ar akumuliatoriaus. Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų...
  • Seite 439 Nekiškite prietaiso ar jo priedų į akis, ausis ar burną Nes galite rimtai susižeisti. Nenaudokite ličio jonų akumuliatoriaus, jei jis pažeistas arba aptinkate nuotėkį Norėdami saugiai išmesti ličio jonų akumuliatorių, susisiekite su artimiausiu įgaliotu priežiūros centru. Perspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų...
  • Seite 440 • Lėktuve naudodamiesi elektroniniais prietaisais galite trikdyti lėktuvo elektroninių navigacijos priemonių veikimą. Įsitikinkite, kad leidžiantis ir kylant prietaisas būtų išjungtas. Pakilus, jei lėktuvo personalas leidžia, galite naudotis prietaisu įjungę skrydžio režimą. • Dėl šio prietaiso skleidžiamų radijo bangų gali sutrikti elektroniniai automobilio prietaisai.
  • Seite 441 Jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus sklinda keisti kvapai ar garsai, arba jei iš prietaiso ar akumuliatoriaus rūksta dūmai ar laša skysčiai, nebesinaudokite prietaisu ir pristatykite jį į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą To nepadarius gali kilti gaisras ar sprogimas. Laikykitės visų saugumo perspėjimų ir nurodymų, susijusių su mobiliojo prietaiso naudojimu vairuojant Saugiai vairuoti yra pagrindinė...
  • Seite 442 Prižiūrėkite ir tinkamai naudokitės prietaisu Laikykite prietaisą sausai • Drėgmė ir skysčiai gali apgadinti prietaiso dalis ar elektronines grandines. • Nejunkite savo prietaiso, jeigu jis yra sudrėkęs. Jeigu prietaisas jau įjungtas, nedelsdami jį išjunkite ir išimkite jo bateriją (jeigu prietaisas neišsijungia arba jūs negalite išimti baterijos, nieko nedarykite).
  • Seite 443 Nelaikykite prietaiso su metaliniais daiktais, pavyzdžiui, monetomis, raktais ir vėriniais • Jie gali subraižyti prietaisą arba gali sutrikti jo veikimas. • Akumuliatoriaus gnybtams susilietus su metaliniais daiktais, gali kilti gaisras. Nelaikykite prietaiso arti magnetinių laukų • Dėl magnetinių laukų poveikio prietaisas gali imti blogai veikti arba gali išsikrauti akumuliatorius.
  • Seite 444 • Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumenų spazmus ar orientacijos praradimą, tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir pasitarkite su gydytoju. • Kad nepervargintumėte akių, naudodamiesi prietaisu darykite dažnas pertraukas. Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nuolat atliekant tuos pačius veiksmus, kaip antai spaudant klavišus, piešiant pirštu simbolius jutikliniame ekrane arba žaidžiant vaizdo žaidimus, gali atsirasti nemalonių...
  • Seite 445 į gydytoją. Nesinaudokite prietaisu, jei jis įskilęs arba sudaužytas Sudužęs stiklas gali sužeisti jūsų rankas arba veidą. Nuneškite prietaisą pataisyti į „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. Nenumeskite ir nesutrenkite prietaiso • Taip galite sugadinti prietaisą arba jis gali pradėti veikti netinkamai.
  • Seite 446 Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite savo prietaiso • Atlikę bet kokius pakeitimus ar modifikacijas neteksite gamintojo garantijos. Jeigu prietaisą reikia taisyti, nugabenkite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • Neardykite ir nepradurkite akumuliatoriaus, nes tai gali sukelti gaisrą ar sprogimą. Valydami prietaisą atkreipkite dėmesį į šiuos punktus • Nuvalykite savo prietaisą...
  • Seite 447 Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietaisą, nepamirškite padaryti atsargines svarbių duomenų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomenų praradimą. • Nusprendę atsikratyti savo prietaiso, padarykite visų jame esančių duomenų atsargines kopijas. Tada prietaisą atstatykite į...
  • Seite 448 Neplatinkite medžiagos, į kurią autorinės teisės yra saugomos Nenaudokite autorystės teisėmis apsaugotos medžiagos be turinio savininkų leidimo. Tai darydami jūs galite pažeisti autorinių teisių įstatymus. Gamintojas nėra atsakingas už jokius teisinius ginčo objektus, kuriuos sąlygoja tai, jog naudotojas neteisėtai naudoja medžiagą, autorinės teisės į...
  • Seite 449 Informacija apie specifinės sugerties koeficiento (angl. SAR) pažymą Išsamiau skaitykite www.samsung.com/sar tinklalapyje, informaciją apie prietaisą radę pagal nurodytą prietaiso modelio numerį. Tinkamas šio gaminio išmetimas (Elektros ir elektroninės įrangos atliekos) (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklinimas ant gaminio, priedų ar literatūros rodo, jog gaminio ir jo elektroninių...
  • Seite 450: Atsakomybės Apribojimas

    Tinkamas šio produkto akumuliatorių tvarkymas (Valstybėse, kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Ženklinimas ant akumuliatoriaus, naudotojo vadovo arba pakuotės reiškia, kad šio gaminio akumuliatoriaus negalima išmesti su kitomis buitinėmis atliekomis. Cheminiai simboliai Hg, Cd arba Pb rodo, kad akumuliatoriuje yra gyvsidabrio, kadmio ar švino, kurio kiekis viršija normą, nurodytą...
  • Seite 451 Turinį ir paslaugas trečiosios šalys perduoda naudodamos tinklus ir perdavimo priemones, kurių „Samsung“ nekontroliuoja. Neapsiribodama šio atsakomybės apribojimo turiniu „Samsung“ neprisiima jokios atsakomybės už jokį per šį įrenginį prieinamo turinio arba paslaugos nutraukimą ar laikiną sustabdymą.
  • Seite 452 оштетување на Вашиот уред. Изразот „уред“ се однесува на производот и неговата батерија, полнач, деловите снабдени со мобилниот уред и сите додатоци одобрени од Samsung што се користат со производот. Предупредување Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат сериозни...
  • Seite 453 Не допирајте ги уредот, полначот, каблите, приклучоците или штекерите со влажни раце или други влажни делови од телото Во спротивно може да настане електричен шок. Не влечете го прекумерно кабелот за напојување кога го исклучувате Во спротивно може да настане електричен шок или пожар.
  • Seite 454 дизајнирани за Вашиот уред. Некомпатибилен полнач може да предизвика сериозни повреди или оштетување на Вашиот уред. • Samsung не може да биде одговорен за безбедноста на корисникот кога употребува додатоци или делови коишто не се одобрени од Samsung. Не испуштајте го и не предизвикувајте удари на...
  • Seite 455 Заштитете ги уредот, батеријата и полначот од оштетување • Избегнете изложување на Вашиот уред и батерија на многу ниски или многу високи температури. • Екстремните температури може да го оштетат уредот и да го намалат капацитетот на полнење и работниот век на...
  • Seite 456 Кога користите безжичен полнач, меѓу уредот и безжичниот полнач не ставајте туѓи тела, како на пример: метални предмети, магнети и картички со магнетна лента Уредот може да не се полни правилно или да се презагрее. Не гризете ги и не шмукајте ги уредот или батеријата •...
  • Seite 457 Внимание Доколку не се придржувате до безбедносните предупредувања и прописи, може да настанат повреди или оштетување на имотот Не користете го уредот во близина на други електронски уреди • Повеќето електронски уреди користат радио- фреквентни сигнали. Вашиот уред може да предизвика пречки...
  • Seite 458 • Во авион, користењето електронски уреди може да создаде пречки во неговите електронски навигациски инструменти. Осигурете се уредот да е исклучен за време на полетување и слетување. По полетување, можете да го користите уредот во режим за летало ако тоа е дозволено од страна на екипажот. •...
  • Seite 459 од Вашиот уред или батерија, или ако забележите чад или протекување течности од уредот или батеријата, престанете со користење на уредот веднаш и однесете го во сервисен центар на Samsung Во спротивно може да дојде до пожар или експлозија. Придржувајте се кон сите безбедносни...
  • Seite 460 • Бирајте внимателно и пристапете во сообраќајот. Повикувајте кога не сте во движење или пред да се вклучите во сообраќајот. Обидете се да ги планирате Вашите повици кога не сте во движење. • Не вклучувајте се во стресни или чувствителни разговори...
  • Seite 461 Уредот може да се употребува на места со амбиентална температура од 0 °C до 35 °C. Можете да го складирате уредот на амбиентална температура од -20 °C до 50 °C. Користењето или складирањето вон препорачаните опсези на температура може да предизвикаат оштетување на уредот или да го намалат...
  • Seite 462 Ракувајте внимателно кога сте изложени на трепкачки светла • Додека го користите уредот, оставете некои од светлата во собата вклучени и не држете го екранот премногу блиску до Вашите очи. • Може да дојде до напади или бессознание кога сте изложени на трепкачки светла додека гледате видео...
  • Seite 463 Заштитете ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки • Слушањето со висока јачина на тонот може да му наштети на Вашиот слух. • Слушањето со висока јачина на тонот може да го оттргне Вашето внимание и да предизвика несреќа. •...
  • Seite 464 Не користете го уредот ако е напукнат или скршен Скршено стакло или акрил може да ги повреди Вашите раце и лице. Однесете го уредот во сервисниот центар на Samsung за да биде поправен. Не испуштајте го уредот и не предизвикувајте удари на уредот...
  • Seite 465 • Какви било промени или изменувања може ја поништат гаранцијата на производителот. Ако Вашиот уред треба да се сервисира, однесете го во Сервисниот центар на Samsung. • Не расклопувајте и не дупчете ја батеријата затоа што тоа може да предизвика експлозија или пожар.
  • Seite 466 протекување или злоупотреба на чувствителни информации • При користење на уредот, уверете се дека ќе направите резервна копија на Вашите важни податоци. Samsung не е одговорен за губењето какви било податоци. • Кога сакате да го отстраните Вашиот уред, направете...
  • Seite 467 • Редовно проверувајте ги Вашите сметки за неодобрена или сомнителна употреба. Ако најдете каков било знак на злоупотреба на Вашите лични податоци, контактирајте го Вашиот оператор да ги избрише или промени Вашите податоци за сметката. • Во случај да го изгубите или да Ви биде украден уредот, променете...
  • Seite 468 • Немојте да го изменувате регистарот или да го модифицирате оперативниот систем на уредот. Информации за SAR (Specific Absorption Rate) сертификатот За повеќе информации, посетете www.samsung.com/sar и побарајте го Вашиот уред со пребарување на неговиот број на модел. Правилно депонирање на овој производ...
  • Seite 469 Физичките лица можат да се обратат или во продавницата каде што го купиле овој производ или во службите на локалната самоуправа, за детали каде и како да извршат рециклирање на производот на начин безбеден за околината. Деловните корисници можат да се обратат до својот снабдувач...
  • Seite 470 дистрибуирате на кој било начин или медиум какви било содржини или услуги прикажани со помош на овој уред. “СОДРЖИНИТЕ И УСЛУГИТЕ НА ТРЕТИ СТРАНИ СЕ ОБЕЗБЕДУВААТ “КАКО ШТО СЕ.” SAMSUNG НЕ ДАВА ГАРАНЦИЈА, ИЗРЕЧНА ИЛИ ИМПЛИЦИРАНА, ЗА СОДРЖИНИ ИЛИ УСЛУГИ ОБЕЗБЕДЕНИ НА ОВОЈ НАЧИН, ЗА...
  • Seite 471 ДУРИ И КОГА ПОСТОЕЛО СОЗНАНИЕ ЗА МОЖНОСТА НА ТАКВИТЕ ШТЕТИ.” Услугите на трети страни можат да бидат укинати или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви изјави или гаранции дека каква било содржина или услуга ќе биде достапна во кој било временски период.
  • Seite 472: Norsk

    å unngå skade på deg selv og andre og på enheten. Uttrykket "enhet" viser til produktet og batteriet, laderen, tilbehøret som følger med produktet, og eventuelt Samsung-godkjent tilbehør som brukes sammen med enheten. Advarsel Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til alvorlig skade...
  • Seite 473 Inkompatible ladere kan forårsake alvorlige personskader eller ødelegge enheten. • Samsung er ikke ansvarlige for brukerens sikkerhet ved bruk av tilbehør eller ekstrautstyr som ikke er godkjente av Samsung. Ikke mist laderen eller enheten i bakken eller utsett de for støt Vær forsiktig når du håndterer eller kvitter deg med enheten...
  • Seite 474 Beskytt enheten, batteriet og laderen mot skade • Unngå å utsette enheten og batteriet for svært lave eller høye temperaturer. • Ekstreme temperaturer kan skade enheten og redusere ladekapasiteten og levetiden til enheten og batteriet. • Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet. Ikke oppbevar enheten i nærheten av, eller i, varmeovner, mikrobølgeovner, varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere...
  • Seite 475 Ikke putt enheten eller medfølgende tilbehør inn i øynene, ørene eller munnen Dette kan føre til kvelning eller alvorlige skader. Ikke håndter et skadd litium-ionbatteri eller et batteri som lekker For trygg avfallshåndtering av ditt litium-ionbatteri kontakter du ditt nærmeste autoriserte servicesenter. Forsiktig Hvis du ikke overholder sikkerhetsadvarsler og -forskrifter, kan det føre til skader på...
  • Seite 476 • På et fly kan bruk av elektroniske enheter forstyrre flyets elektroniske navigasjonsinstrumenter. Kontroller at enheten er slått av ved takeoff og landing. Etter takeoff kan du bruke enheten i flymodus hvis dette tillates av flypersonalet. • Elektroniske enheter i bilen kan få funksjonsfeil på grunn av radioforstyrrelser fra enheten.
  • Seite 477 å bruke enheten og ta den med til et Samsung-servicesenter Hvis ikke kan det føre til brann eller eksplosjon. Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobile enheter mens du kjører...
  • Seite 478 Ta vare på og bruk enheten på riktig måte Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske kretser i enheten. • Ikke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar du den være som den er).
  • Seite 479 Ikke oppbevar enheten i nærheten av magnetiske felt • Enheten kan få funksjonsfeil eller batteriet kan lades ut av eksponering for magnetiske felt. • Kort med magnetstripe, inkludert kredittkort, telefonkort, pass og boardingkort, kan bli skadet av magnetiske felt. For lang eksponering av en overopphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på...
  • Seite 480 Reduser faren for skader ved gjentatte bevegelser Når du utfører handlinger gjentatte ganger som for eksempel å trykke på taster, skrive tegn på berøringsskjermen med fingrene eller spille spill, kan du noen ganger oppleve ubehag i hendene, nakke, skuldre eller andre deler av kroppen. Når du bruker enheten over en lengre periode, må...
  • Seite 481 Ikke bruk enheten dersom den er sprukket eller knust Knust glass eller akryl kan forårsake skade på hender og ansikt. Ta med enheten til et Samsung-servicesenter for å få den reparert. Ikke mist enheten i bakken og utsett den ikke for støt • Enheten kan bli skadet eller få...
  • Seite 482 Ikke demonter, modifiser eller reparer enheten • Eventuelle endringer eller modifikasjoner på enheten kan gjøre produsentens garanti ugyldig. Hvis enheten trenger service, tar du den med til et Samsung-servicesenter. • Ikke demonter eller stikk hull på batteriet, ettersom dette kan forårsake eksplosjon eller brann.
  • Seite 483 • Når du bruker enheten, må du passe på å sikkerhetskopiere viktige data. Samsung er ikke ansvarlig for tap av data. • Når du skal kvitte deg med enheten, må du sikkerhetskopiere alle dataene og deretter nullstille enheten for å hindre at personlige opplysninger blir misbrukt.
  • Seite 484 • Installer antivirusprogrammer på datamaskinen din og kjør dem jevnlig for å se etter virus. • Ikke rediger registerinnstillinger eller endre enhetens operativsystem. SAR-informasjon (Specific Absorption Rate) Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til www.samsung.com/sar og søke etter enheten din med modellnummeret. Norsk...
  • Seite 485 Riktig avfallshåndtering av dette produktet (Avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr) (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på produktet, tilbehør eller trykksaker angir at produktet og det elektroniske tilbehøret (som for eksempel lader, hodesett og USB-kabel) ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall.
  • Seite 486 Riktig avfallshåndtering av batterier i dette produktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal kastes sammen med annet husholdningsavfall. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batteriet inneholder kvikksølv, kadmium eller bly over referansenivåene i EF-direktiv 2006/66.
  • Seite 487 PÅ MULIGHETEN FOR SLIKE SKADER. ” Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode. Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over.
  • Seite 488: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    Termin „urządzenie” odnosi się do produktu, baterii, ładowarki, elementów dostarczonych z produktem oraz wszelkich zatwierdzonych przez firmę Samsung akcesoriów używanych z produktem. Ostrzeżenie Nieprzestrzeganie zasad i ostrzeżeń dotyczących bezpieczeństwa grozi poważnymi obrażeniami ciała lub śmiercią...
  • Seite 489 Może także spowodować pożar lub wybuch baterii. • Należy korzystać tylko z ładowarek zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego urządzenia. Używanie niezgodnych ładowarek może spowodować poważne obrażenia lub uszkodzenie urządzenia. • W przypadku stosowania akcesoriów lub materiałów niezatwierdzonych przez firmę...
  • Seite 490 Podczas użytkowania i likwidacji urządzenia i ładowarek należy zachować ostrożność. • Nigdy nie należy wrzucać baterii lub urządzenia do ognia. Nigdy nie należy umieszczać baterii ani urządzeń na urządzeniach wydzielających ciepło, takich jak kuchenki mikrofalowe, piece i grzejniki. Urządzenie może wybuchnąć, jeśli zostanie zbyt mocno rozgrzane.
  • Seite 491 Złącze wielofunkcyjne i mały koniec ładowarki należy chronić przed zetknięciem z materiałami przewodzącymi, jak ciecze, pył, sproszkowany metal i wkład z ołówka. Materiały przewodzące mogą spowodować zwarcie lub korozję styków, co grozi wybuchem lub pożarem. Podczas korzystania z ładowarki bezprzewodowej nie należy umieszczać...
  • Seite 492 Przestroga Nieprzestrzeganie przestróg i zasad bezpieczeństwa grozi obrażeniami ciała i zniszczeniem mienia Nie korzystać z urządzenia w pobliżu innych urządzeń elektronicznych. • Większość urządzeń elektronicznych wykorzystuje sygnały o częstotliwości radiowej. Posiadane urządzenie może zakłócać pracę innych urządzeń. • Posługiwanie się łączem danych może zakłócać działanie innych urządzeń, jak sprzęt audio i telefony.
  • Seite 493 • Emitowane przez posiadane urządzenie fale radiowe mogą powodować nieprawidłowe działanie urządzeń elektronicznych w samochodzie. Dalsze informacje można uzyskać od producenta. Nie narażać urządzenia na działanie gęstego dymu lub oparów. Może to spowodować uszkodzenie powłoki zewnętrznej urządzenia lub jego wadliwe działanie. W przypadku korzystania z aparatu słuchowego skontaktować...
  • Seite 494 Samsung. W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub eksplozji. Przestrzeganie wszelkich ostrzeżeń i przepisów, dotyczących korzystania z urządzeń...
  • Seite 495 Należyta dbałość i obsługa urządzenia Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i płyny mogą uszkodzić części i elementy elektroniczne urządzenia. • Nie włączaj urządzenia, które jest mokre. Jeśli urządzenie jest włączone, wyłącz je i natychmiast wyjmij baterię (jeśli urządzenie nie chce się wyłączyć lub nie możesz wyjąć baterii pozostaw je tak, jak jest).
  • Seite 496 Nie przechowywać urządzenia z metalowymi przedmiotami, np. monetami, kluczami i naszyjnikami. • Może to spowodować porysowanie lub uszkodzenie urządzenia. • Zetknięcie styków baterii z metalowymi przedmiotami może wywołać pożar. Nie przechowywać urządzenia w pobliżu pola magnetycznego. • Narażenie urządzenia na działanie pola magnetycznego może doprowadzić...
  • Seite 497 Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów. Ciągłe powtarzanie jednej czynności, takiej jak naciskanie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry może doprowadzić do zmęczenia dłoni, karku, ramion lub innych części ciała. Gdy chcesz używać urządzenia przez dłuższy czas, nie ściskaj go za mocno, naciskaj klawisze delikatnie i rób częste przerwy.
  • Seite 498 Nie należy używać urządzenia, jeśli jest ono pęknięte lub zepsute. Odłamki szkła lub tworzywa akrylowego mogą spowodować rany dłoni lub twarzy. Oddać urządzenie do naprawy w centrum serwisowym firmy Samsung. Nie upuszczać urządzenia, ani nie narażać go na uderzenia. • Może to spowodować uszkodzenie lub wadliwe działanie urządzenia.
  • Seite 499 Nie należy rozbierać, przerabiać lub naprawiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urządzenia mogą doprowadzić do unieważnienia gwarancji producenta. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, zanieść je do centrum serwisowego firmy Samsung. • Nie należy rozbierać ani przekłuwać baterii, gdyż może to doprowadzić do wybuchu lub pożaru.
  • Seite 500 Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do ujawnienia lub nadużycia poufnych informacji. • Elementem korzystania z urządzenia powinno być regularne wykonywanie kopii zapasowej ważnych danych. Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych. • Gdy chcesz wyrzucić urządzenie, zresetuj je, wykonując wcześniej kopię...
  • Seite 501 Firma Samsung Electronics Polska Sp. z o.o. nie będzie ponosić odpowiedzialności w przypadku jakichkolwiek szkód lub strat wynikających z utraty, uszkodzenia lub zniszczenia treści lub danych podczas naprawy...
  • Seite 502 • Nie edytować ustawień rejestru ani nie modyfikować systemu operacyjnego urządzenia. Informacje o certyfikacie SAR (Specific Absorption Rate – specyficzny poziom napromieniowania) Aby uzyskać więcej informacji, należy odwiedzić witrynę www.samsung.com/sar , a następnie znaleźć używane urządzenie i jego numer modelu. Polski...
  • Seite 503 Prawidłowa utylizacja produktu (Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) To oznaczenie umieszczone na produkcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, że po zakończeniu eksploatacji nie należy wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ładowarki, zestawu słuchawkowego, kabla USB) ze zwykłymi odpadami komunalnymi.
  • Seite 504: Sposób Poprawnego Usuwania Baterii, W Które Wyposażony Jest Niniejszy Produkt

    Sposób poprawnego usuwania baterii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje się systemy segregacji odpadów) Oznaczenie na baterii, instrukcji lub opakowaniu informuje, że bateria w tym produkcie nie powinna być usuwana z odpadami domowymi. Przy zastosowaniu takiego oznaczenia symbole chemiczne (Hg, Cd lub Pb) wskazują, że dana bateria zawiera rtęć, kadm lub ołów w ilości przewyższającej poziomy odniesienia opisane w dyrektywie WE 2006/66.
  • Seite 505: Wyłączenie Z Odpowiedzialności

    Wyłączenie z odpowiedzialności Część zawartości i usług dostępnych za pomocą tego urządzenia należy do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami, zastrzeżeniem znaków towarowych oraz innymi prawami własności intelektualnej. Ta zawartość i usługi są dostarczane wyłącznie do użytku osobistego i niekomercyjnego. Użytkownik nie może używać...
  • Seite 506 „ZAWARTOŚĆ I USŁUGI POCHODZĄCE OD PODMIOTÓW TRZECICH SĄ DOSTARCZANE W POSTACI „TAK, JAK JEST”. FIRMA SAMSUNG NIE GWARANTUJE W SPOSÓB WYRAŻNY ANI DOROZUMIANY, ŻE ZAWARTOŚĆ LUB USŁUGI DOSTARCZONE W TEN SPOSÓB BĘDĄ ZDATNE DO JAKIEGOKOLWIEK CELU. FIRMA SAMSUNG WYRAŻNIE ZRZEKA SIĘ WSZELKICH WYNIKOWYCH GWARANCJI, W TYM, ALE BEZ OGRANICZENIA DO GWARANCJI ZDATNOŚCI HANDLOWEJ...
  • Seite 507 UWAGA! • Firma Samsung Electronics nie ponosi odpowiedzialności za utratę danych, która spowodowana będzie niewłaściwym użytkowaniem urządzenia. • Firma Samsung nie ponosi odpowiedzialności za wszelkie szczególne czy przypadkowe szkody, które mogą powstać w wyniku użytkowania urządzenia. • Nie udziela się jakichkolwiek gwarancji użyteczności handlowej lub przydatności do określonego celu chyba, że prawo stanowi...
  • Seite 508: Informação De Segurança

    O termo "dispositivo" refere-se ao produto e à sua bateria, carregador, os itens fornecidos com o produto e qualquer acessório aprovado pela Samsung utilizado com o produto. Aviso Não respeitar os avisos e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou...
  • Seite 509 A utilização de carregadores incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar o seu dispositivo. • A Samsung não se responsabiliza pela segurança do utilizador se o mesmo utilizar acessórios ou consumíveis não aprovados pela Samsung.
  • Seite 510 Não deixe cair, nem cause embates no carregador ou no dispositivo Manuseie e elimine o dispositivo e o carregador adequadamente • Nunca coloque a bateria ou o dispositivo no fogo. Nunca coloque a bateria ou o dispositivo sobre ou dentro de dispositivos de aquecimento, tais como microondas, fornos ou radiadores.
  • Seite 511 Evite que a entrada multifunções e que o terminal mais pequeno do carregador entre em contacto com materiais condutores, tais como líquidos, pó, partículas metálicas e pontas de lápis Materiais condutores podem criar curto-circuitos ou corroer os terminais, o que pode resultar em explosão ou incêndio. Ao utilizar o carregador sem fios, não coloque materiais estranhos, como objetos metálicos, ímanes e cartões de banda magnética, entre o dispositivo e o carregador sem fios...
  • Seite 512 Cuidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maioria dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá interferir com outros dispositivos electrónicos.
  • Seite 513 • Num avião, o uso de dispositivos electrónicos podem interferir com os instrumentos electrónicos de navegação do avião. Certifique-se que o dispositivo está desligado durante a descolagem e aterragem. Depois de descolar, pode usar o dispositivo no modo de vôo se o pessoal de bordo assim o permitir.
  • Seite 514 No caso de notar cheiros, sons, fumo ou líquidos a sair do dispositivo ou da bateria, pare de usar o dispositivo imediatamente e leve-o a um Centro de Assistência Samsung Não fazê-lo poderá resultar em incêndio ou explosão. Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositivos móveis durante a...
  • Seite 515 Tenha cuidado e utilize o seu dispositivo correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar partes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • Não ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositivo já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o dispositivo não se desligue, ou não consiga retirar a bateria, deixe como estiver).
  • Seite 516 Não guarde o dispositivo com objectos metálicos, por exemplo, moedas, chaves ou colares • O seu dispositivo pode riscar-se ou deixar de funcionar. • Se os pólos da bateria entrarem em contacto com objectos metálicos, poderá ocorrer um incêndio. Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá...
  • Seite 517 • Se sentir desconforto, como por exemplo, espasmos musculares ou desorientação, pare de usar o dispositivo imediatamente e consulte um médico. • Para evitar dores nos olhos, faça pausas frequentes enquanto usa o dispositivo. Reduza o risco de ferimentos por acções repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções, tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecrã...
  • Seite 518 Não utilize o dispositivo se estiver rachado ou partido O vidro ou acrílico partido poderão causar ferimentos nas mãos e no rosto. Leve o dispositivo para um centro de assistência Samsung para reparação. Não deixe cair nem cause embates no dispositivo • O seu dispositivo pode danificar-se ou deixar de funcionar.
  • Seite 519 • Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poderão anular a garantia do fabricante. Caso o seu dispositivo precise de reparação, leve o dispositivo a um Centro de Assistência Samsung. • Não desmonte nem perfure a bateria, dado que tal poderá causar uma explosão ou incêndio.
  • Seite 520 Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informação sensível • Enquanto utiliza o dispositivo, certifique-se de que cria cópias de segurança dos seus dados importantes. A Samsung não se responsabiliza por eventuais perdas de dados. • Quando deixar de utilizar o dispositivo de forma permanente, crie uma cópia de segurança de todos os seus dados e reponha,...
  • Seite 521 • No caso do seu dispositivo ser roubado ou extraviado, altere as palavras-passe das suas contas para proteger a sua informação pessoal. • Evite utilizar aplicações de fontes desconhecidas e bloqueie o seu dispositivo com um padrão, palavra-passe ou PIN. Não distribua material protegido por direitos de autor Não distribua material protegido por direitos de autor sem a permissão dos seus respectivos proprietários.
  • Seite 522 Informações de certificação da Taxa de Absorção Específica (SAR) Para mais informações, visite www.samsung.com/sar e pesquise pelo seu dispositivo com o número do modelo. Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) Este símbolo apresentado no produto, nos acessórios...
  • Seite 523 Eliminação correcta das baterias existentes neste produto (Aplicável a países cujos sistemas de recolha sejam separados) A marca na bateria, no manual ou na embalagem indica que a bateria é um produto que não deve ser colocado no lixo doméstico. Onde existentes, os símbolos químicos Hg, Cd ou Pb indicam que a bateria contém mercúrio, cádmio ou chumbo acima dos níveis de referência indicados na Directiva CE 2006/66.
  • Seite 524 Os conteúdos e serviços são transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmissão fora do controlo da Samsung. Sem limitar a generalidade da presente declaração de exclusão de responsabilidades, a Samsung rejeita expressamente qualquer responsabilidade por qualquer interrupção ou suspensão de...
  • Seite 525 şi pentru a preveni deteriorarea dispozitivului. Termenul „dispozitiv” se referă la produs și la bateria acestuia, încărcător, articolele furnizate împreună cu produsul și accesoriile aprobate de Samsung utilizate cu acesta. Avertisment Nerespectarea avertismentelor şi regulilor de siguranţă...
  • Seite 526 • Utilizaţi numai încărcătoare aprobate de Samsung, destinate special pentru acest dispozitiv. Încărcătoarele incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora dispozitivul. • Samsung nu este responsabilă de siguranţa utilizatorului atunci când acesta utilizează accesorii sau consumabile neomologate de Samsung.
  • Seite 527 Nu scăpaţi și nu loviţi încărcătorul sau dispozitivul Manevraţi şi utilizaţi dispozitivul şi încărcătorul cu atenţie • Nu aruncaţi niciodată bateria sau dispozitivul în foc. Nu aşezaţi niciodată bateria sau dispozitivul pe sau în aparate de încălzit, precum cuptoare cu microunde, sobe sau radiatoare. Dispozitivul poate exploda atunci când este supraîncălzit.
  • Seite 528 Nu utilizaţi şi nu depozitaţi dispozitivul dvs. în zone cu o concentraţie mare de praf sau de materiale aflate în suspensie Praful şi materialele străine pot cauza funcţionarea necorespunzătoare a dispozitivului şi pot duce la incendiu sau şoc electric. Nu lăsaţi mufa multifuncţională şi capătul mic al încărcătorului să...
  • Seite 529 Atenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănirea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitive electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizează semnale de radiofrecvenţă. Dispozitivul dvs. poate prezenta interferenţe cu alte dispozitive electronice. • Utilizarea unei conexiuni de date poate cauza interferenţe cu celelalte dispozitive, cum ar fi echipamentul audio şi telefoanele.
  • Seite 530 • Dispozitivele electronice din autovehicul pot funcţiona necorespunzător din cauza interferenţei radio a dispozitivului dvs. Contactaţi producătorul pentru mai multe informaţii. Nu expuneţi dispozitivul la fum sau aburi intenşi Nerespectarea acestei instrucţiuni poate deteriora partea exterioară a dispozitivului sau poate cauza funcţionarea necorespunzătoare a acestuia.
  • Seite 531 încetaţi imediat să mai utilizaţi dispozitivul şi duceţi-l la un Centru de Service Samsung Nerespectarea acestei instrucţiuni poate duce la incendiu sau explozie.
  • Seite 532 Aveţi grijă şi utilizaţi corespunzător dispozitivul Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea şi lichidele pot deteriora piese sau circuite electronice din dispozitiv. • Nu porniţi dispozitivul dacă acesta este ud. În cazul în care dispozitivul este deja pornit, opriţi-l şi scoateţi bateria imediat (dacă...
  • Seite 533 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea obiectelor metalice, precum monede, chei şi coliere • Este posibil ca dispozitivul să fie zgâriat sau să prezinte o funcţionare necorespunzătoare. • Dacă bornele bateriei intră în contact cu obiectele metalice, se pot produce incendii. Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate funcţiona necorespunzător sau bateria se poate descărca în urma expunerii la câmpurile magnetice.
  • Seite 534 • Dacă simţiţi disconfort, cum ar fi spasme musculare, sau vă simţiţi dezorientat, încetaţi să utilizaţi dispozitivul imediat şi consultaţi un medic. • Pentru a preveni oboseala ochilor, faceţi pauze dese în timpul utilizării dispozitivului. Reduceţi riscul de răniri la mişcări repetate Când efectuaţi acţiuni în mod repetat, cum ar fi apăsarea tastelor, desenarea caracterelor cu ajutorul degetelor pe ecranul senzitiv, sau când jucaţi jocuri, este posibil să...
  • Seite 535 Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart Sticla spartă sau fibra acrilică pot cauza leziuni ale mâinilor şi ale feţei. Duceţi dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri • Este posibil ca dispozitivul să...
  • Seite 536 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimbările sau modificările aduse dispozitivului pot anula garanţia producătorului. Dacă dispozitivul are nevoie de reparaţii, duceţi-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demontaţi şi nu găuriţi bateria, deoarece se pot produce explozii sau incendii.
  • Seite 537 Protejaţi-vă datele personale şi preveniţi scurgerea sau folosirea greşită a informaţiilor confidenţiale • Când utilizaţi dispozitivul, asiguraţi-vă că realizaţi o copie de rezervă a datelor importante. Samsung nu este răspunzătoare de pierderea de date. • Când eliminaţi dispozitivul, realizaţi copierea de rezervă a tuturor datelor dvs., după...
  • Seite 538 • Verificaţi-vă conturile regulat pentru a verifica orice utilizare suspectă sau neautorizată. Dacă găsiţi orice semn de folosire greşită a informaţiilor personale, contactaţi furnizorul dvs. de servicii pentru a şterge sau pentru a schimba informaţiile despre contul dvs. • În cazul în care dispozitivul dvs. este pierdut sau furat, schimbaţi parolele conturilor dvs.
  • Seite 539: Eliminarea Corectă A Acestui Produs

    • Nu editaţi setările registry şi nu modificaţi sistemul de operare al dispozitivului. Informaţii de certificare a ratei specifice de absorbţie (SAR - Specific Absorption Rate) Pentru mai multe informaţii, vizitaţi www.samsung.com/sar şi căutaţi dispozitivul dvs. utilizând numărul modelului. Eliminarea corectă a acestui produs (Deşeuri de echipamente electrice şi electronice) (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate)
  • Seite 540 Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în ţări cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizare sau de pe ambalaj indică faptul că bateriile acestui produs nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri menajere la sfârşitul ciclului lor de viaţă.
  • Seite 541 FURNIZATE „CA ATARE. ” SAMSUNG NU GARANTEAZĂ, EXPLICIT SAU IMPLICIT, ÎN NICIUN SCOP, PENTRU CONŢINUTUL SAU SERVICIILE FURNIZATE ÎN ACEST FEL. SAMSUNG NEAGĂ ÎN MOD EXPLICIT ORICE GARANŢIE IMPLICITĂ, INCLUSIV, DAR FĂRĂ A SE LIMITA LA, GARANŢIILE DE COMERCIALIZARE SAU ADECVARE PENTRU UN ANUMIT SCOP.
  • Seite 542 Serviciile furnizate de terţe părţi pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezintă şi nu garantează că serviciile şi conţinutul vor fi disponibile pentru o anumită perioadă de timp. Conţinutul şi serviciile sunt transmise de terţele părţi prin intermediul reţelelor şi al metodelor de transmitere asupra...
  • Seite 543: Информация О Безопасности

    избежать травм, а также повреждения устройства. Термин «Устройство» относится к продукту и его аккумулятору, зарядному устройству и другим элементам, поставляемым с продуктом, а также любым аксессуарам, рекомендованным компанией Samsung, которые используются с продуктом. Предупреждение Несоблюдение предупреждений и инструкций по безопасности может привести к серьезным...
  • Seite 544 устройства, предназначенные специально для вашего устройства. Несовместимые зарядные устройства могут привести к серьезным травмам или повреждению устройства. • Компания Samsung не несет ответственности за безопасность пользователей, которые используют аксессуары и компоненты, не одобренные компанией Samsung. Не бросайте зарядное и мобильное устройства и не...
  • Seite 545 Будьте осторожны при работе с мобильным и зарядным устройствами и при их утилизации • Никогда не сжигайте использованные аккумуляторы или устройство. Никогда не помещайте аккумуляторы или устройство внутрь или на поверхность нагревательных приборов, например микроволновых печей, духовок или радиаторов. При перегреве устройство может...
  • Seite 546 Избегайте контакта универсального разъема и разъема зарядного устройства с проводящими материалами, такими как жидкости, пыль, металлическая пудра и карандашные грифели Проводящие материалы могут вызвать короткое замыкание или коррозию разъемов, что в свою очередь может привести к взрыву или пожару. При использовании беспроводного зарядного устройства не...
  • Seite 547 Внимание Несоблюдение данных предупреждений и инструкций по безопасности может привести к травмам или к повреждению оборудования Запрещается использовать устройство рядом с электронными приборами • Большинство электронных приборов излучает радиочастотные сигналы. Устройство может создать помехи в их работе. • Использование подключения передачи данных может вызвать помехи...
  • Seite 548 вещества вместе с устройством, его компонентами или аксессуарами. При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих от устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование устройства и обратитесь в сервисный центр Samsung В противном случае может произойти взрыв или возгорание. Русский...
  • Seite 549 Соблюдайте все предостережения и правила использования мобильных устройств во время управления автомобилем Соблюдение техники безопасности имеет первостепенное значение при управлении автомобилем. Никогда не говорите по устройству во время управления автомобилем, если это запрещено законом. В целях вашей безопасности и безопасности окружающих будьте осмотрительны и следуйте...
  • Seite 550 Используйте устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажность и жидкость любого типа могут повредить компоненты устройства или его электронную схему. • Не включайте намокшее устройство. Если устройство уже включено, выключите его и сразу извлеките аккумулятор (если не удается выключить...
  • Seite 551 Избегайте соприкосновения устройства с металлическими предметами, такими как цепочки, монеты или ключи • Корпус устройства может быть поцарапан, что приведет к сбоям в работе устройства. • Соприкосновение контактов аккумулятора с металлическими предметами может привести к возгоранию. Не храните устройство рядом с источниками магнитного поля...
  • Seite 552 Помните о риске получения травм при использовании устройства При постоянном выполнении однообразных действий, таких как нажатие клавиш, начертание пальцем символов на сенсорном экране и управление играми, вы можете испытывать неприятные ощущения в пальцах, шее, плечах или других частях тела. При продолжительном использовании...
  • Seite 553 Не используйте устройство, если на нем есть трещины или оно разбито Разбитое стекло или акриловый пластик могут стать причиной травм рук и лица. Отнесите устройство в сервисный центр Samsung для ремонта. Не роняйте устройство и избегайте силового воздействия на него...
  • Seite 554 и модифицировать устройство • Любые изменения в его конструкции влекут за собой прекращение действия гарантии производителя. Если устройству требуется обслуживание, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Не разбирайте аккумулятор и не протыкайте его острыми предметами, это может привести к взрыву или возгоранию.
  • Seite 555 и избегайте утечки или несанкционированного использования важной информации • При использовании устройства не забывайте регулярно создавать резервные копии своих данных. Компания Samsung не несет ответственности за потерю каких-либо данных. • Перед утилизацией устройства создайте резервную копию данных и выполните сброс параметров, чтобы ваша личная информация не...
  • Seite 556 Запрет на распространение материалов, защищенных авторскими правами Распространение материалов, защищенных авторскими правами, без разрешения соответствующих владельцев запрещено. Это является нарушением закона об авторских правах. Производитель не несет ответственности за любое незаконное использование материалов, защищенных авторскими правами. Вредоносное ПО и вирусы Для...
  • Seite 557 Информация о сертификации удельного коэффициента поглощения (SAR) Для получения дополнительных сведений перейдите по адресу www.samsung.com/sar и выполните поиск своего устройства по номеру модели. Правильная утилизация устройства (использованное электрическое и электронное оборудование) (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на продукте, аксессуарах или в...
  • Seite 558 Правильная утилизация аккумуляторов для этого изделия (действительно для стран, использующих систему раздельного сбора отходов) Такая маркировка на аккумуляторе, руководстве или упаковке указывает на то, что аккумуляторы, используемые в данном изделии, не должны выбрасываться вместе с другими бытовыми отходами по окончании срока службы. Химические...
  • Seite 559: Отказ От Ответственности

    любым способом или средством любого содержимого или службы, используемых на данном устройстве. СОДЕРЖИМОЕ И СЛУЖБЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТСЯ НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТЬ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, НА ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТАКОГО СОДЕРЖИМОГО ИЛИ СЛУЖБ С ЛЮБОЙ ЦЕЛЬЮ. КОМПАНИЯ SAMSUNG В...
  • Seite 560 Услуги третьих лиц могут быть прекращены или приостановлены в любое время, и компания Samsung не дает никаких разъяснений или гарантий, что любое содержимое или служба будут доступны в любой период времени. Содержимое и службы передаются третьими лицами с помощью сети и средств передачи информации, контроля над которыми...
  • Seite 561: Bezbednosne Informacije

    Termin „uređaj“ odnosi se na proizvod i njegovu bateriju, punjač, stavke priložene uz proizvod i svu dodatnu opremu koju je odobrila kompanija Samsung a koja se koristi uz ovaj proizvod. Upozorenje Nepoštovanje bezbednosnih upozorenja i...
  • Seite 562 • Korišćenje generičkog punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To, takođe, može uzrokovati požar ili eksploziju baterije. • Koristite samo punjač koje je odobrio Samsung i koji su specijalno dizajnirani za vaš uređaj. Nekompatibilni punjač mogu izazvati ozbiljne povrede ili oštetiti uređaj.
  • Seite 563 • Izbegavajte da uređaj izlažete visokom pritisku, što može izazvati interni kratak spoj i pregrevanje. Zaštitite uređaj, bateriju i punjač od oštećenja • Izbegavajte da uređaj i bateriju izlažete veoma niskim ili veoma visokim temperaturama. • Ekstremne temperature mogu da oštete uređaj i smanje kapacitet punjenja i vek trajanja uređaja i baterije.
  • Seite 564 • Ukoliko uređaj koriste deca, uverite se da to rade na ispravan način. Nemojte stavljati uređaj ili isporučeni pribor u oči, uši ili usta Ako to činite može doći do gušenja ili ozbiljnih povreda. Nemojte koristiti oštećene ili procurele litijum-jonske baterije Za bezbedno odlaganje vaše litijum-jonske baterije, obratite se najbližem ovlašćenom servisnom centru.
  • Seite 565 • Ako koristite medicinsku opremu, obratite se proizvođaču opreme pre upotrebe uređaja da biste utvrdili da li će na tu opremu uticati radio frekvencije koje uređaj emituje. • Korišćenje elektronskih uređaja u avionu može ometati elektronske navigacione instrumente aviona. Obavezno isključite uređaj tokom poletanja i sletanja.
  • Seite 566 Samsung Ukoliko to ne učinite, može doći do požara ili eksplozije. Strogo se pridržavajte bezbednosnih upozorenja i propisa koji se odnose na korišćenje mobilnih uređaja tokom vožnje...
  • Seite 567 Vodite računa o vašem uređaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uključujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete da izvadite bateriju, ostavite ga kao što jeste).
  • Seite 568 Nemojte držati uređaj sa metalnim predmetima, kao što su novčići, ključevi i ogrlice • Vaš uređaj se može izgrebati ili može postati neispravan. • Ako polovi baterije dođu u dodir sa metalnim predmetima, to može izazvati požar. Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni.
  • Seite 569 • Ako osećate nelagodnost, kao što je grčenje mišića, ili ste dezorijentisani, prestanite da koristite uređaj i odmah se posavetujte s lekarom. • Da biste sprečili naprezanje očiju, tokom korišćenja uređaja pravite česte pauze. Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igranje igara, ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama,...
  • Seite 570 Budite oprezni prilikom korišćenja uređaja dok se šetate ili ste u pokretu U svakom trenutku vodite računa o svom okruženju kako ne biste povredili sebe ni druge. Budite oprezni kada nosite uređaj Ne nosite prejako uređaj. Obavezno držite uređaj čist i suv. Iako ovaj uređaj ispunjava međunarodne standarde o bezbednosti, neki ljudi mogu doživeti iritaciju kože ako su alergični na određene materije.
  • Seite 571 • Sledite sva uputstva u ovom priručniku da biste obezbedili najduži upotrebni vek uređaja i baterije. Oštećenja ili loše performanse uzrokovane nepridržavanjem upozorenja i uputstavaa može poništiti garanciju proizvođača. • Vaš uređaj se može pohabati tokom vremena. Neki delovi i popravke su pokriveni garancijom unutar perioda valjanosti, ali oštećenja ili propadanje uzrokovani korišćenjem neodobrene dodatne opreme nisu.
  • Seite 572 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • Dok koristite uređaj, obavezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste sprečili zloupotrebu vaših ličnih podataka.
  • Seite 573 • Izbegavajte upotrebu aplikacija iz nepoznatih izvora i zaključavajte uređaj šablonom, šifrom ili PIN kodom. Ne distribuirati autorskim pravima zaštićeni materijal Ne distribuirajte materijal zaštićen autorskim pravima bez dozvole vlasnika sadržaja. Na taj način može doći do povrede zakona o autorskim pravima.
  • Seite 574 Potvrda obaveštenja o stepenu specifične apsorpcije (SAR - Specific Absorption Rate) Za više informacija, posetite www.samsung.com/sar i potražite svoj uređaj sa brojem modela. Pravilno odlaganje ovog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za...
  • Seite 575 Ispravno odlaganje baterija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Oznaka na bateriji, u priručniku ili na pakovanju označava da se baterija u ovom proizvodu ne sme odlagati sa ostalim kućnim otpadom. Tamo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg, Cd ili Pb, to označava da baterija sadrži živu, kadmijum ili olovo u količinama iznad nivoa dozvoljenog prema direktivi EC Directive 2006/66.
  • Seite 576 “SADRŽAJ I USLUGE TREĆIH LICA PRUŽENI SU “TAKVI KAKVI JESU. ” SAMSUNG NE GARANTUJE SADRŽAJ NITI USLUGE PRUŽENE NA TAJ NAČIN, NITI IZIČITO NITI NAMETNUTO, NI U KOJU SVRHU. SAMSUNG SE IZRIČITO ODRIČE BILO KAKVE PODRAZUMEVANE GARANCIJE, UKLJUČUJUĆI IZMEĐU OSTALOG GARANCIJE U VEZI...
  • Seite 577 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu.
  • Seite 578: Bezpečnostné Informácie

    Výraz „zariadenie“ označuje produkt, jeho batériu, nabíjačku, položky dodané s produktom a všetko príslušenstvo, ktoré spoločnosť Samsung schválila na používanie s produktom. Varovanie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť vážne zranenie alebo smrť...
  • Seite 579 • Používanie neznačkových nabíjačiek môže skrátiť životnosť zariadenia alebo spôsobiť jeho poruchu. Môže tiež spôsobiť požiar alebo výbuch batérie. • Používajte iba nabíjačku schválenú spoločnosťou Samsung špeciálne určenú pre vaše zariadenie. Nekompatibilná nabíjačka môže spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie zariadenia.
  • Seite 580 Dávajte pozor, aby vám nabíjačka alebo zariadenie nespadli, a chráňte ich pred nárazmi Pri manipulácii a likvidácii zariadenia, batérie a nabíjačky postupujte opatrne • Nevhadzujte batériu ani zariadenie do ohňa. Neklaďte batériu ani zariadenie na vykurovacie zariadenia (napríklad na mikrovlnné rúry, pece či radiátory) ani do nich. Prehriate zariadenie môže explodovať.
  • Seite 581 Zariadenie nepoužívajte a neskladujte na miestach s vysokou koncentráciou prachu ani častíc šírených vzduchom Prach alebo cudzie častice môžu spôsobiť poruchu zariadenia a môžu mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom. Zabráňte kontaktu multifunkčného konektora a malého konca nabíjačky s vodivými materiálmi, napríklad tekutinami, prachom, kovovým práškom a tuhou z ceruzy Vodivé...
  • Seite 582 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • Väčšina elektronických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. Vaše zariadenie môže rušiť iné elektronické zariadenia. • Používanie dátového pripojenia môže spôsobiť rušenie iných zariadení, ako sú...
  • Seite 583 • Elektronické zariadenia automobilu by mohli v dôsledku rádiového rušenia spôsobeného zariadením prestať fungovať. Ďalšie informácie získate od výrobcu príslušného zariadenia. Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu. Ak používate načúvací prístroj, obráťte sa na jeho výrobcu ohľadom informácií...
  • Seite 584 Samsung Ak to nevykonáte, môže dôjsť k požiaru alebo výbuchu. Riaďte sa všetkými bezpečnostnými výstrahami a nariadeniami týkajúcimi sa používania mobilných...
  • Seite 585 • Nezapájajte sa do stresujúcej ani emocionálnej konverzácie. Mohlo by to odviesť vašu pozornosť od šoférovania. Upozornite osobu, s ktorou hovoríte, že práve vediete automobil, a ak by mohol hovor začať odvádzať vašu pozornosť od premávky na ceste, ukončite ho. Zariadeniu venujte náležitú...
  • Seite 586 Zariadenie neuchovávajte spoločne s kovovými predmetmi, ako sú napríklad mince, kľúče alebo šperky • Zariadenie sa môže poškriabať alebo môže dôjsť k jeho poruche. • Ak sa póly batérie dostanú do kontaktu s kovovými predmetmi, mohlo by to spôsobiť požiar. Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí...
  • Seite 587 • Ak sa necítite dobre a máte napríklad svalové kŕče alebo ste dezorientovaní, zariadenie okamžite prestaňte používať a poraďte sa s lekárom. • Pri používaní zariadenia si dávajte časté prestávky, aby ste zabránili únave zraku. Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakovane vykonávate činnosti, ako sú...
  • Seite 588 Nepoužívajte zariadenie, ak je poškodené O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár. Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Dávajte pozor, aby vám zariadenie nespadlo, a chráňte ho pred nárazmi • Zariadenie sa môže poškodiť alebo môže dôjsť k jeho poruche.
  • Seite 589 • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potrebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani nepoškodzujte batériu, mohlo by to spôsobiť výbuch alebo požiar. Pri čistení zariadenia dodržiavajte nasledovné pokyny •...
  • Seite 590 Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohovať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov. • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetujte, aby ste predišli zneužitiu vašich osobných informácií.
  • Seite 591 • Pri preberaní aplikácií si na displeji pozorne prečítajte informácie o povoleniach. Pri aplikáciách, ktoré majú prístup k mnohým funkciám alebo k veľkému množstvu osobných informácií, buďte mimoriadne opatrní. • Pravidelne si kontrolujte kontá, či nie sú používané neoprávnene alebo podozrivým spôsobom. Ak budete mať...
  • Seite 592 Informácia o certifikácii SAR (Specific Absorption Rate – špecifická miera absorpcie) Viac informácií nájdete na internetových stránkach www.samsung.com/sar , kde si svoje zariadenie môžete vyhľadať podľa čísla modelu. Správna likvidácia tohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odpad) (Platí v krajinách so zavedeným separovaným zberom) Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v...
  • Seite 593 Používatelia v domácnostiach by mali požiadať buď predajcu, ktorý im ich predal, alebo príslušný úrad v mieste ich bydliska o podrobné informácie, ako odovzdať tieto výrobky na ekologicky bezpečnú recykláciu. Komerční používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok ani jeho elektronické...
  • Seite 594 ÚPLNOSŤ ŽIADNEHO OBSAHU ANI SLUŽBY, KTORÉ BUDÚ PRÍSTUPNÉ CEZ TOTO ZARIADENIE, A V ŽIADNOM PRÍPADE, VRÁTANE NEDBALOSTI, NEBUDE SPOLOČNOSŤ SAMSUNG ZODPOVEDNÁ, ČI UŽ ZMLUVNE ALEBO KVÔLI PREČINU, ZA ŽIADNE PRIAME, NEPRIAME, NÁHODNÉ, ZVLÁŠTNE ANI NÁSLEDNÉ ŠKODY, POPLATKY ZA PRÁVNE ZASTÚPENIE, VÝDAJE ANI INÉ ŠKODY VYPLÝVAJÚCE Z AKÝCHKOĽVEK OBSIAHNUTÝCH INFORMÁCIÍ...
  • Seite 595 že akýkoľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akéhokoľvek obdobia. Obsah a služby sú prenášané tretími stranami pomocou sietí a prenosových zariadení, nad ktorými spoločnosť Samsung nemá kontrolu. Bez toho, aby bola obmedzená všeobecnosť tohto vyhlásenia, spoločnosť Samsung výslovne odmieta akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek prerušenie alebo pozastavenie akéhokoľvek...
  • Seite 596: Varnostne Informacije

    Izraz »naprava« se nanaša na izdelek in njegovo baterijo, napajalnik, predmete priložene izdelku in katero koli dodatno opremo odobreno s strani podjetja Samsung, ki se uporablja z izdelkom. Opozorilo Neupoštevanje varnostnih navodil in predpisov lahko privede do poškodb ali smrti...
  • Seite 597 Takšno ravnanje lahko zaneti ogenj ali povzroči eksplozijo baterije. • Uporabljajte samo napajalnik, ki ga je odobrilo podjetje Samsung in ki je bil izdelan posebej za vašo napravo. Uporaba nezdružljivega napajalnika lahko povzroči hude telesne poškodbe ali okvaro naprave.
  • Seite 598 Pazite, da vam polnilnik ali naprava ne pade na tla in da ga ne oz. jo ne izpostavljate udarcem Napravo in polnilnik uporabljajte in odstranjujte previdno • Baterije ali naprave ne mečite v ogenj. Baterije ali naprave nikoli ne postavljajte v ali na grelne naprave, kot so mikrovalovne pečice, štedilniki ali radiatorji.
  • Seite 599 Naprave ne uporabljajte ali hranite v prostorih z visoko koncentracijo prahu ali prašnih delcev Prah ali tujki lahko povzročijo okvaro naprave oz. požar ali električni udar. Preprečite stik večnamenskega priključka in majhnega konca polnilnika s prevodnimi materiali kot so tekočine, prah, kovinski praški in grafit svinčnikov Prevodni materiali lahko povzročijo kratek stik ali korozijo priključnih sponk, kar lahko povzroči eksplozijo ali požar.
  • Seite 600 Pozor Neupoštevanje predpisanih opozoril lahko privede do poškodb ali uničenja lastnine Naprave ne uporabljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale. Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delovanju drugih elektronskih naprav. • Uporaba podatkovne povezave lahko moti delovanje drugih naprav, kot je avdio oprema in telefoni.
  • Seite 601 Naprave ne izpostavljajte dimu ali hlapom Takšno ravnanje lahko poškoduje ohišje naprave ali njeno nepravilno delovanje. Če uporabljate slušni aparat, vprašajte izdelovalca pripomočka o morebitnih motnjah zaradi radio frekvenčnih signalov Radijska frekvenca, ki jo oddaja naprava, lahko vpliva na delovanje slušnega aparata.
  • Seite 602 Upoštevajte vsa varnostna opozorila in predpise v povezavi z uporabo mobilne naprave med upravljanjem vozila Med vožnjo naj bo varno upravljanje vozila vaša prednostna naloga. Kadar vozite, naprave ne uporabljajte, saj je uporaba mobilne naprave med vožnjo zakonsko prepovedana. Za zagotavljanje lastne varnosti in varnosti drugih uporabljajte zdrav razum in upoštevajte te nasvete: • Pri uporabi brezžične naprave ne odmaknite pogleda s ceste.
  • Seite 603 Z vašo napravo ravnajte skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tekočinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se naprava ne bo izklopila ali če ne morete odstraniti baterijo, pustite napravo takšno, kot je).
  • Seite 604 Naprave ne shranjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, baterija pa se lahko izprazni. • Magnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte. Daljša izpostavljenost vaše kože pregreti napravi, lahko povzroči enake simptome kot so lažje opekline, rdeče pike in pigmentacija...
  • Seite 605 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipkanje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger, lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo napravo dalj časa, držite napravo s sproščenim oprijemom, pritiskajte tipke na lahek način in večkrat prenehajte uporabljati napravo.
  • Seite 606 Prepovedano je nanašati barvo ali lepiti nalepke na napravo • Barva in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in preprečijo normalno delovanje. • Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in obiščite zdravnika.
  • Seite 607 Naprave ne razstavljajte, spreminjajte ali popravljajte • Morebitne spremembe ali prilagoditve naprave lahko razveljavijo garancijo proizvajalca. Če naprava potrebuje popravilo, jo odnesite v Samsungov servisni center. • Ne razstavljajte baterije in je ne poskušajte preluknjati, ker lahko tako povzročite eksplozijo ali požar. Med čiščenjem naprave upoštevajte sledeče • Obrišite napravo in polnilnik s krpo ali ščetko.
  • Seite 608 Zaščitite vaše osebne podatke, preprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • Kadar uporabljate vašo napravo, varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov. • Preden zavržete vašo napravo, varnostno kopirajte vse podatke in jo ponastavite, če želite preprečiti zlorabo vaših osebnih podatkov.
  • Seite 609: Zlonamerni Programi In Virusi

    Zlonamerni programi in virusi Da zaščitite vašo napravo pred zlonamernimi programi in virusi, upoštevajte sledeče namige. Neupoštevanje lahko privede do škode ali izgube podatkov, ki jo garancija ne pokriva • Ne prenašajte neznanih aplikacij. • Ne obiskujte nezanesljivih spletnih strani. • Sumljiva sporočila ali e-poštna sporočila neznanih pošiljateljev izbrišite.
  • Seite 610 Informacije o certifikatu SAR (Specific Absorption Rate) Za več informacij obiščite spletno stran www.samsung.com/sar in s številko modela poiščite svojo napravo. Ustrezno odstranjevanje tega izdelka (Odpadna električna in elektronska oprema) (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Ta oznaka na izdelku, dodatni opremi ali dokumentaciji pomeni, da izdelka in njegove elektronske dodatne opreme (npr.
  • Seite 611 Ustrezno odstranjevanje baterij v tem izdelku (Velja za države z ločenimi sistemi zbiranja) Če je na bateriji, priročniku ali embalaži navedena oznaka, to pomeni, da baterije v tem izdelku ne smete odložiti skupaj z ostalimi odpadki v gospodinjstvu. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo, da baterija vsebuje živo srebro, kadmij ali svinec v količinah, ki presegajo referenčne nivoje v direktivi ES 2006/66.
  • Seite 612 OPOZORILU O MOŽNOSTI TAKE ŠKODE.« Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. Tretje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje, na katere Samsung nima vpliva.
  • Seite 613: Información De Seguridad

    El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría...
  • Seite 614 Los cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Seite 615 Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución. • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores. Si se sobrecalienta, el dispositivo podría explotar.
  • Seite 616 Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz. Los materiales conductores pueden provocar un cortocircuito o la corrosión de los terminales, lo que puede provocar una explosión o un incendio.
  • Seite 617 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos electrónicos. • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan señales de radiofrecuencia.
  • Seite 618 • Los dispositivos electrónicos de su automóvil pueden funcionar de forma incorrecta a causa de la interferencia de radio del dispositivo. Póngase en contacto con el fabricante para obtener más información. No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones de gas. Si lo hace, podría dañar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento.
  • Seite 619 Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión.
  • Seite 620 Después, seque el dispositivo con una toalla y llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El dispositivo tiene indicadores de líquido incorporados. Si el agua causara daños en su dispositivo, la garantía del fabricante podría quedar anulada.
  • Seite 621 No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos. • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos. • Las tarjetas con banda magnética, como tarjetas de crédito, tarjetas de teléfono, libretas de ahorros y pases de embarque, pueden dañarse a causa de los campos magnéticos.
  • Seite 622 Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos. Cuando realiza repetidamente acciones como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en las manos, cuello, hombros u otras parte del cuerpo. Cuando utilice el dispositivo durante mucho tiempo, sujételo suavemente, pulse ligeramente las teclas y descanse frecuentemente.
  • Seite 623 No utilice el dispositivo si está resquebrajado o roto. El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung para hacerlo reparar. No deje que el producto se caiga ni lo someta a golpes fuertes.
  • Seite 624 • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo al Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
  • Seite 625 Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial. • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para...
  • Seite 626 • Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechoso o no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta. • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
  • Seite 627: Eliminación Correcta De Este Producto

    Información sobre la certificación de la tasa de absorción específica (SAR, Specific Absorption Rate) Para conocer más información, entre en www.samsung.com/sar y busque su dispositivo con el número de modelo. Eliminación correcta de este producto (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por...
  • Seite 628 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La marca que figura en la batería, el manual o el envase indica que la batería de este producto no puede ser desechada junto con otros desperdicios domésticos.
  • Seite 629: Cláusula De Exención De Responsabilidad

    “EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL COTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS...
  • Seite 630 El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las que Samsung no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
  • Seite 631: Información Sobre Seguridad

    El término “dispositivo” se refiere al producto y la batería, el cargador, los elementos que vienen con el producto, y cualquier accesorio aprobado por Samsung que use con el producto. Advertencia En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de seguridad, el usuario podría...
  • Seite 632 Los cargadores no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el dispositivo. • Samsung no se hace responsable de la seguridad del usuario en casos en que se utilicen accesorios o suministros que no estén aprobados por la marca.
  • Seite 633 No golpee ni deje caer el cargador o el dispositivo Manipule y deseche el dispositivo y el cargador con precaución • Nunca arroje la batería o el dispositivo al fuego. No coloque nunca la batería o el dispositivo sobre aparatos de calor, como hornos, microondas, estufas o radiadores.
  • Seite 634 No utilice ni guarde el dispositivo en zonas con altas concentraciones de polvo o materiales transportados por el aire El polvo o los materiales extraños pueden provocar el mal funcionamiento del dispositivo y pueden resultar en un incendio o una descarga eléctrica. Evite que la clavija multifunción y el extremo pequeño del cargador entren en contacto con materiales conductores, tales como líquidos, polvo, polvos metálicos y limaduras de lápiz...
  • Seite 635 No manipule baterías de iones de litio dañadas o que presenten fugas Para desechar la batería de iones de litio de la manera más segura, comuníquese con el centro de servicio autorizado más próximo. Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños materiales No utilice el dispositivo cerca de otros dispositivos...
  • Seite 636 • Si se utilizan dispositivos electrónicos en un avión, estos pueden interferir con los instrumentos electrónicos de navegación. Asegúrese de que el dispositivo se encuentre apagado durante los procedimientos de despegue y aterrizaje. Después del despegue, podrá utilizar el dispositivo en modo avión, siempre y cuando se lo permita el personal del avión.
  • Seite 637 Centro de servicios de Samsung Si no lo hace, podría provocar un incendio o una explosión. Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientras...
  • Seite 638 Uso y mantenimiento correctos del dispositivo Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden dañar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido, apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni quitarle la batería, déjelo como está).
  • Seite 639 No guarde el dispositivo con objetos metálicos, tales como monedas, llaves y collares • El dispositivo podría rayarse o funcionar de forma incorrecta. • Si los terminales de la batería entran en contacto con objetos metálicos, puede producirse un incendio. No guarde el dispositivo cerca de campos magnéticos • Es posible que el dispositivo comience a funcionar mal y que se descargue la batería a causa de la exposición a estos.
  • Seite 640 • Si siente molestias, tales como calambres musculares, o si se siente desorientado, interrumpa el uso del dispositivo inmediatamente y consulte con un médico. • Para evitar el cansancio de la vista, interrumpa el uso del dispositivo con frecuencia. Reduzca el riesgo de lesiones por movimientos repetitivos Cuando realiza repetidamente acciones tales como pulsar teclas, dibujar caracteres en la pantalla táctil con los dedos o jugar, puede sentir ocasionalmente molestias en sus manos, cuello, hombros u...
  • Seite 641 No utilice el dispositivo si la pantalla está quebrada o rota El vidrio roto puede causar lesiones en las manos y el rostro. Lleve el dispositivo a un centro de servicios de Samsung para hacerlo reparar. No permita que el producto se caiga ni lo someta a impactos fuertes • El dispositivo podría dañarse o funcionar de forma incorrecta.
  • Seite 642 • Cualquier cambio o modificación en el dispositivo puede anular la garantía del fabricante. Si necesita reparar el dispositivo, llévelo a un centro de servicios de Samsung. • No desarme ni perfore la batería, esto puede provocar una explosión o un incendio.
  • Seite 643 Proteja sus datos personales y evite la divulgación o el uso incorrecto de información confidencial • Cuando utilice el dispositivo, asegúrese de realizar copias de seguridad de los datos importantes. Samsung no se responsabiliza por la pérdida de ningún dato. • Cuando deseche el dispositivo, realice una copia de seguridad de todos los datos y, después, restablezca el dispositivo para...
  • Seite 644 • Controle sus cuentas regularmente para descartar el uso sospechoso o no autorizado. Si encuentra algún signo de mal uso de su información personal, contacte a su proveedor de servicios para eliminar o cambiar la información de su cuenta. • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contraseñas de sus cuentas para proteger su información personal.
  • Seite 645 • No edite los ajustes de registro ni modifique el sistema operativo del dispositivo. Información de certificación de la Tasa específica de absorción (SAR) Para obtener más información visite www.samsung.com/sar y busque su dispositivo por el número de modelo. Disposición correcta de este producto (Residuos eléctricos y electrónicos) (Aplicable a países con sistemas de recolección por...
  • Seite 646 Los usuarios comerciales deberían comunicarse con su proveedor y remitirse a los términos y condiciones del contrato de compraventa. Este producto y sus accesorios electrónicos no deberían mezclarse con otros desechos comerciales para su eliminación. Disposición correcta de las baterías de este producto (Aplicable a países con sistemas de recolección por separado)
  • Seite 647 “EL CONTENIDO Y LOS SERVICIOS DE TERCEROS SE PROPORCIONAN “TAL CUAL”. SAMSUNG NO GARANTIZA EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS, YA SEA EXPRESAMENTE O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN FIN. SAMSUNG RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALESQUIERA GARANTÍAS...
  • Seite 648 El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cuales Samsung no tiene control. Sin limitar la generalidad de esta cláusula, Samsung renuncia expresamente a cualquier responsabilidad por cualquier interrupción o suspensión de contenido o servicio proporcionado mediante este dispositivo.
  • Seite 649: Säkerhetsinformation

    Med termen ”enhet” avses produkten och dess batteri, laddare, de föremål som medföljer produkten samt de tillbehör som godkänts av Samsung och som används tillsammans med produkten. Varning Om du underlåter att följa varningarna och reglerna avseende säkerhet kan det leda till...
  • Seite 650 De kan även leda till brand eller göra att batteriet exploderar. • Använd bara laddare som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för enheten. Inkompatibla laddare kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
  • Seite 651 Skydda enheten, batteriet och laddaren från skada • Undvik att utsätta enheten och batteriet för mycket höga eller låga temperaturer. • Extrema temperaturer kan skada enheten och minska laddningskapaciteten och livslängden för både enheten och batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett skadat batteri. Förvara inte enheten nära eller på...
  • Seite 652: Var Försiktig

    Stoppa inte in enheten eller de medföljande tillbehören i ögonen, öronen eller munnen Om du gör det kan det leda kvävning eller allvarliga skador. Hantera inte ett litiumjonbatteri som är skadat eller läcker För säker bortskafftning av ditt litiumjonbatteri, kontakta närmaste auktoriserade servicecenter.
  • Seite 653 • I ett flygplan kan användning av elektroniska enheter störa flygplanspersonalens elektroniska navigationsinstrument. Se till att enheten är avstängd vid start och landning. Efter start kan du använda enheten i flygläge om det tillåts av flygplanspersonalen. • Funktionsfel kan uppstå på elektronisk utrustning i din bil på grund av radiostörningar från enheten.
  • Seite 654 Samsung-servicecenter Om du underlåter att göra det kan det leda till brand eller explosion.
  • Seite 655 Ta hand om och använd enheten korrekt Håll enheten torr • Fukt och vätskor kan skada komponenter eller elektroniska kretsar i enheten. • Slå inte på enheten om den är våt. Om enheten redan är påslagen ska du omedelbart slå av den och ta ur batteriet (om enheten inte stängs av eller om du inte kan ta ur batteriet ska du lämna den som den är).
  • Seite 656 Förvara inte enheten tillsammans med metallföremål som mynt, nycklar och halsband • Enheten kan repas eller förstöras. • Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna. Förvara inte enheten nära magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha utsatts för magnetiska fält.
  • Seite 657 • Om du känner obehag, exempelvis muskelkramper, eller känner dig förvirrad, ska du omedelbart sluta använda enheten och kontakta en läkare. • För att förhindra trötta ögon ska du ofta ta pauser medan du använder enheten. Minska risken för förslitningsskador När du utför någon rörelse upprepade gånger t.ex.
  • Seite 658 Använd inte enheten om den har spruckit eller gått sönder Splittrat glas eller akryl kan orsaka skador på händer och ansikte. Ta med enheten till ett Samsung-servicecenter för reparation. Tappa inte och stöt inte till enheten • Enheten kan skadas eller så kan funktionsfel uppstå.
  • Seite 659 • Det är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. • Ta inte isär och gör inte hål på batteriet, då det kan explodera eller börja brinna.
  • Seite 660 • Säkerhetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten ska du säkerhetskopiera alla data och återställa enheten, för att förhindra att andra kan komma åt din personliga information.
  • Seite 661 Distribuera inte upphovsrättsskyddat material Sprid inte upphovsrättsskyddat material utan tillstånd från den som äger innehållet. Om du gör det kan det strida mot upphovsrättslagstiftningen. Tillverkaren ansvarar inte för några juridiska problem som orsakas av användarens olagliga användning av upphovsrättsskyddat material. Skadliga program och virus Följ råden nedan för att skydda enheten från skadliga program och virus.
  • Seite 662 Information om SAR-värden (Specific Absorption Rate) Mer information finns på sidan www.samsung.com/sar där du kan söka efter enheten med samma modellnummer. Korrekt avfallshantering av produkten (Elektriska och elektroniska produkter) (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Märkningen på produkten, tillbehör eller dokument anger att produkten och dess elektroniska tillbehör (till...
  • Seite 663 Korrekt avfallshantering av batterierna i denna produkt (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna märkning på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall att batterierna innehåller kvicksilver, kadmium eller bly i mängder som överstiger de gränsvärden som anges i EG-direktivet 2006/66.
  • Seite 664 Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över. Utan att det påverkar denna allmänna ansvarsfriskrivning friskriver Samsung sig uttryckligen från allt ansvar för eventuella avbrott eller tillfälliga avstängningar avseende innehåll eller tjänster som är tillgängliga...
  • Seite 665: ภาษาไทย

    ข้ อ มู ล ความปลอดภั ย โปรดอ่ า นข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ที ่ ส � า คั ญ นี ้ ก ่ อ นที ่ ค ุ ณ จะใช้ ง านอุ ป กรณ์ เนื ้ อ หานี ้ ป ระกอบด้ ว ยข้ อ มู ล ความปลอดภั ย ทั ่ ว ไปส� า หรั บ อุ ป กรณ์ แ ละอาจ มี...
  • Seite 666 อย่ า งอสายไฟหรื อ ท� า ให้ ส ายไฟเสี ย หาย กำรกระท� ำ เช่ น นั ้ น อำจท� ำ ให้ ไ ฟดู ด หรื อ เพลิ ง ไหม้ ไ ด้ ห้ า มใช้ อ ุ ป กรณ์ ด ้ ว ยมื อ ที ่ เ ปี ย กขณะก� า ลั ง ชาร์ จ เครื ่ อ ง กำรกระท�...
  • Seite 667 จั ด การและก� า จั ด เครื ่ อ งชาร์ จ หรื อ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อย่ า งระมั ด ระวั ง • ห้ ำ มก� ำ จั ด แบตเตอรี ่ ห รื อ อุ ป กรณ์ ด ้ ว ยกำรเผำไฟเด็ ด ขำด อย่ ำ วำง แบตเตอรี...
  • Seite 668 ห้ า มใช้ ง านหรื อ เก็ บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ในที ่ ท ี ่ ม ี ฝ ุ ่ น หรื อ วั ส ดุ ฟ ุ ้ ง กระจาย ปริ ม าณมาก ฝุ ่ น หรื อ วั ส ดุ แ ปลกปลอมอำจท� ำ ให้ อ ุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ท� ำ งำนผิ ด ปกติ แ ละ อำจเป็...
  • Seite 669 ข้ อ ควรระวั ง การไม่ ป ฏิ บ ั ต ิ ต ามข้ อ ควรระวั ง และข้ อ บั ง คั บ เพื ่ อ ความ ปลอดภั ย อาจท� า ให้ เ กิ ด การบาดเจ็ บ หรื อ ทรั พ ย์ ส ิ น เสี ย หาย ได้...
  • Seite 670 • บนอำกำศยำน กำรใช้ ง ำนอุ ป กรณ์ อ ิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ อ ำจรบกวนอุ ป กรณ์ น� ำ ทำงอิ เ ล็ ก ทรอนิ ก ส์ ข องอำกำศยำนได้ ห้ ป ิ ด อุ ป กรณ์ ร ะหว่ ำ งกำรน� ำ เครื...
  • Seite 671 • ไม่ ค วรจั ด เก็ บ หรื อ พกพำของเหลวที ่ ต ิ ด ไฟได้ ก๊ ำ ซ หรื อ วั ส ดุ ท ี ่ ร ะเบิ ด ได้ ง ่ ำ ยไว้ ใ นบริ เ วณเดี ย วกั บ เครื ่ อ ง ชิ ้ น ส่ ว นของเครื ่ อ ง หรื อ อุ ป กรณ์ เสริ...
  • Seite 672 • อย่ ำ สนทนำด้ ว ยควำมเครี ย ดหรื อ ใช้ อ ำรมณ์ ซ ึ ่ ง อำจท� ำ ให้ เ สี ย สมำธิ ได้ ท� ำ ให้ บ ุ ค คลที ่ ค ุ ณ คุ ย ด้ ว ยทรำบว่ ำ คุ ณ ก� ำ ลั ง ขั บ รถอยู ่ แ ละหยุ ด กำร สนทนำซึ...
  • Seite 673 อย่ า เก็ บ อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ ไว้ ก ั บ วั ต ถุ ท ี ่ เ ป็ น โลหะ เช่ น เหรี ย ญ กุ ญ แจ และ สร้ อ ยคอ • อุ ป กรณ์ ข องคุ ณ อำจถู ก ขี ด ข่ ว นหรื อ ท� ำ งำนผิ ด พลำด •...
  • Seite 674 • หำกคุ ณ รู ้ ส ึ ก ไม่ ส บำย เช่ น มี อ ำกำรกล้ ำ มเนื ้ อ กระตุ ก หรื อ มึ น งง ให้ หยุ ด ใช้ ง ำนอุ ป กรณ์ ท ั น ที แ ละปรึ ก ษำแพทย์ •...
  • Seite 675 การใช้ ค วามระมั ด ระวั ง ขณะใช้ เ ครื ่ อ งระหว่ า งเดิ น หรื อ เคลื ่ อ นที ่ ควรสนใจต่ อ สิ ่ ง รอบข้ ำ งอยู ่ เ สมอเพื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งกำรบำดเจ็ บ ของตั ว คุ ณ เองหรื...
  • Seite 676 • ใช้ ง ำนแบตเตอรี ่ ต ำมวั ต ถุ ป ระสงค์ ท ี ่ แ ท้ จ ริ ง เท่ ำ นั ้ น • ปฏิ บ ั ต ิ ต ำมค� ำ แนะน� ำ ทั ้ ง หมดในคู ่ ม ื อ นี ้ เ พื ่ อ ให้ อ ุ ป กรณ์ ข องคุ ณ และแบตเตอรี...
  • Seite 677 • ป้ อ งกั น อย่ ำ ให้ อ ุ ป กรณ์ ส ั ม ผั ส กั บ น� ้ ำ เหงื ่ อ ฝุ ่ น ผง เครื ่ อ งส� ำ อำง หมึ ก สำรซั ก ล้ ำ ง สำรฆ่ ำ แมลง และน� ้ ำ มั น หำกอุ ป กรณ์ ข องคุ ณ สั ม ผั ส ถู ก สสำรที...
  • Seite 678 • โปรดอ่ ำ นกำรเข้ ำ ใช้ ง ำนบนหน้ ำ จอด้ ว ยควำมรอบคอบเมื ่ อ ต้ อ งกำร ดำวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั ่ น และระมั ด ระวั ง เป็ น พิ เ ศษส� ำ หรั บ แอพพลิ เคชั ่ น ที ่ ส ำมำรถเข้ ำ ถึ ง ฟั ง ก์ ช ั น ต่ ำ งๆ ได้ ม ำกมำย หรื อ สำมำรถเข้ ำ ถึ ง ข้...
  • Seite 679 ข้ อ มู ล การรั บ รองอั ต ราการดู ด กลื น พลั ง งานเฉพาะ (SAR) เพื ่ อ รั บ ข้ อ มู ล เพิ ่ ม เติ ม เยี ่ ย มชม www.samsung.com/sar และค้ น หำ เครื ่ อ งของคุ ณ โดยใช้ ห มำยเลขรุ ่ น...
  • Seite 680 ผู ้ ใ ช้ ท ี ่ ซ ื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ น ี ้ เ พื ่ อ ใช้ ส ่ ว นตั ว ควรติ ด ต่ อ ร้ ำ นค้ ำ ที ่ ซ ื ้ อ หรื อ หน่ ว ย งำนรำชกำรในท้...
  • Seite 681 ข้ อ ปฏิ เ สธความรั บ ผิ ด เนื ้ อ หำและบริ ก ำรบำงอย่ ำ งที ่ เ ครื ่ อ งนี ้ ส ำมำรถเข้ ำ ใช้ ไ ด้ เ ป็ น ของบุ ค คล ที ่ ส ำมและได้ ร ั บ กำรคุ ้ ม ครองด้ ว ยกฎหมำยว่ ำ ด้ ว ยลิ ข สิ ท ธิ ์ สิ ท ธิ บ ั ต ร เครื...
  • Seite 682 บริ ก ำรของบุ ค คลที ่ ส ำมอำจสิ ้ น สุ ด ลงหรื อ หยุ ด ชะงั ก ได้ ต ลอดเวลำ และ ซั ม ซุ ง ไม่ ข อรั บ รองหรื อ รั บ ประกั น ว่ ำ เนื ้ อ หำหรื อ บริ ก ำรใดๆ จะยั ง คงมี อ ยู ่ ในช่...
  • Seite 683: Güvenlik Bilgisi

    Kendiniz ve etrafınızdakilerin mal ve can güvenliği için uyarı ve dikkat bilgilerini takip edin. “Cihaz” terimi ürünün kendisi; pil, şarj aleti ve ürünle birlikte tedarik edilen öğeler ile üründe kullanılan Samsung onaylı aksesuarlar için kullanılmaktadır. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemelere uymamanız ciddi yaralanmaya veya can kaybına...
  • Seite 684 • Sıradan şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım ömrü kısalabilir veya cihaz bozulabilir. Ayrıca yangına veya pilin patlamasına sebep olabilir. • Yalnızca cihazınız için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış şarj cihazını kullanın. Uyumsuz şarj cihazı ciddi yaralanmalara neden olabilir veya cihazınıza zarar verebilir.
  • Seite 685 Cihazı, pili ve şarj cihazını koruyarak zarar görmelerini önleyin • Cihazınızı ve pili çok soğuk veya çok sıcak ortamlarda bırakmayın. • Aşırı sıcaklıklar cihaza zarar verebilir, cihazınızın ve pilin şarj kapasitesini ve kullanım ömrünü azaltabilir. • Hasarlı bir şarj cihazını veya pili asla kullanmayın. Cihazınızı...
  • Seite 686 Cihazı veya verilen aksesuarları gözünüze, kulağınıza veya ağzınıza sokmayın Bunu yapmanız boğulmaya veya ciddi yaralanmaya sebep olabilir. Hasarlı veya sızıntı yapan Lityum İyon (Li-Ion) pil kullanmayın Li-Ion pilinizi güvenli bir şekilde atmak için, size en yakın yetkili servis merkezine başvurun. Ürünün enerji tüketimi açısından verimli kullanımına ilişkin bilgiler •...
  • Seite 687: Güvenlik Ikazlarına Ve Düzenlemelere Uymamanız Yaralanmaya Veya Maddi Hasara Sebep Olabilir

    İkaz Güvenlik ikazlarına ve düzenlemelere uymamanız yaralanmaya veya maddi hasara sebep olabilir Cihazınızı diğer elektronik cihazların yakınında kullanmayın • Çoğu elektronik cihaz radyo frekans sinyalleri kullanır. Cihazınız, diğer elektronik cihazları etkileyebilir. • Bir veri bağlantısı kullanılması, ses ekipmanı ve telefonlar gibi diğer cihazlar ile etkileşime sebep olabilir.
  • Seite 688 Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayı hemen durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına veya patlamaya sebep olabilir. Türkçe...
  • Seite 689 Taşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişkili tüm güvenlik uyarılarına ve düzenlemelerine uyun Sürüş sırasında, öncelikli sorumluluğunuz taşıtı güvenli olarak kullanmaktır. Kanunlar tarafından yasaklanmışsa, sürüş sırasında asla mobil cihazınızı kullanmayın. Sizin ve diğerlerinin güvenliği için, sağduyulu davranın ve aşağıdaki ipuçlarını unutmayın: •...
  • Seite 690 Cihazınızı sadece düz yüzeylerde saklayın Cihazınız düşerse, zarar görebilir. Cihaz ortam sıcaklığı 0 °C ile 35 °C arasında olan yerlerde kullanılabilir. Cihazı -20 °C ile 50 °C arası ortam sıcaklığında saklayabilirsiniz. Cihazın önerilen sıcaklık aralıklarının dışında kullanılması veya saklanması cihaza zarar verebilir ve pilin ömrünü...
  • Seite 691 Parlayan ışığa tutulduğunda dikkatli olun • Cihazınızı kullanırken, odada ışık bulundurun ve ekranı gözlerinize çok yakın tutmayın. • Uzun süre video izlediğinizde ya da Flaş tabanlı oyunları oynarken duraksama ya da kararma olabilir. Eğer herhangi bir rahatsızlık hissederseniz cihazı kullanmayı hemen bırakın. •...
  • Seite 692 Kırılmışsa veya çatlamışsa cihazı kullanmayın Kırık cam veya akrilik ellerinizi ya da yüzünüzü yaralayabilir. Cihazı onarım için Samsung Servis Merkezi'ne götürün. Cihazınızı düşürmeyin veya cihazınızın darbe almasına neden olmayın • Cihazınız hasar görebilir veya arızalanabilir.
  • Seite 693 Cihazınızı sökmeyin, değiştirmeyin veya onarmayın • Cihazınızdaki herhangi bir değişiklik veya tadilat halinde üretici garantisi geçersiz olabilir. Eğer cihazınızın tamir edilmesi gerekirse, cihazınızı bir Samsung Servis Merkezine götürün. • Pili sökmeyin veya delmeyin, aksi takdirde patlama olabilir ya da yangın çıkabilir.
  • Seite 694 Kişisel verilerinizi koruyun ve kaçak durumuna ya da hassas bilgilerin yanlış kullanılmasına engel olun • Cihazınızı kullanırken, önemli verilerinizi yedeklediğinizden emin olun. Samsung veri kayıplarından sorumlu değildir. • Cihazı kullanım dışı bırakacağınızda, tüm verilerinizi yedekleyin ve ardından cihazınızı sıfırlayarak kişisel bilgilerinizin yanlış amaçlar doğrultusunda kullanımını...
  • Seite 695 • Antivirüs programlarını bilgisayarınıza yükleyin ve virüs bulaşıp bulaşmadığını görmek için düzenli olarak çalıştırın. • Kayıt ayarlarını düzenlemeyin veya cihazın işletim sistemini değiştirmeyin. Özgül Soğurma Oranı (SAR) sertifikası bilgileri Ayrıntılı bilgi için www.samsung.com/sar adresini ziyaret edin ve cihazınızı model numaranıza göre arayın. Türkçe...
  • Seite 696: Bu Ürünün Doğru Şekilde Atılması

    Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülkeler içindir) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektronik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte atılmaması gerektiğini belirtir. Atıkların kontrolsüz olarak imha edilmesinin çevre ve insan sağlığı...
  • Seite 697 AVUKAT ÜCRETİ, MASRAFLAR VEYA DİĞER ZARARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ.” Üçüncü şahıs hizmetlerine, herhangi bir zamanda son verilebilir veya ara verilebilir ve Samsung, hiçbir içerik ya da hizmetin herhangi bir süre boyunca kullanılabileceğine dair bir beyanda bulunmamakta veya garanti vermemektedir. İçerik ve hizmetler, Samsung'un üzerinde hiçbir kontrolünün olmadığı...
  • Seite 698: Заходи Безпеки

    Термін «Пристрій» відповідає продукту та його акумулятору, зарядному пристрою та іншим елементам, які постачаються разом із продуктом, а також аксесуарам, що рекомендовані компанією Samsung і використовуються з цим продуктом. Попередження Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної...
  • Seite 699 зарядні пристрої, які спеціально розроблено для цього пристрою. Несумісний зарядний пристрій може серйозно пошкодити або вивести з ладу пристрій. • Компанія Samsung не несе відповідальності за безпеку користувача в разі використання аксесуарів або комплектуючих виробів, не схвалених компанією Samsung. Українська...
  • Seite 700 Не кидайте та не пошкоджуйте зарядний пристрій або пристрій Обережно поводьтеся із пристроєм і зарядними пристроями • Ніколи не кидайте акумулятор або пристрій у вогонь. Ніколи не кладіть акумулятор або пристрій всередину або на прилади, які виділяють тепло, такі як мікрохвильові печі, кухонні...
  • Seite 701 Не використовуйте та не зберігайте свій пристрій у місцях з високою концентрацією пилу або аерозольних речовин Пил або сторонні речовини можуть викликати несправність Вашого пристрою, що може привести до виникнення пожежі або електрошоку. Уникайте контакту багатофункціонального гнізда та меншого роз'єму зарядного пристрою з провідниковими матеріалами, наприклад...
  • Seite 702 Не користуйтеся пошкодженим літієво-іонним акумулятором або акумулятором, що протікає З питань безпечної утилізації літієво-іонного акумулятора зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру. Увага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв...
  • Seite 703 • Використання електронних пристроїв у літаку може призвести до перешкод у роботі електронних засобів навігації літака. Переконайтеся, що пристрій вимкнено під час зльоту та посадки літака. Після зльоту літака пристрій можна використовувати у режимі без зв'язку, якщо це дозволено екіпажем літака. • Радіочастотне...
  • Seite 704 пристрою чи акумулятора або якщо ви побачили дим або рідину, яка витікає із пристрою чи акумулятора, негайно припиніть використання пристрою та віднесіть його до сервісного центру Samsung Недотримання цих вимог може призвести до пожежі або вибуху. Дотримуйтесь усіх правил і попереджень про безпеку...
  • Seite 705 • Не розпочинайте напружених або емоційних розмов, які можуть відволікти вас від дороги. Повідомляйте співрозмовників про те, що ви перебуваєте за кермом, та відкладайте розмови, які можуть відволікти вашу увагу від дороги. Доглядайте за пристроєм і використовуйте його належним чином Захищайте...
  • Seite 706 • Уникайте потрапляння на пристрій прямого сонячного проміння протягом тривалого часу (наприклад, на щитку керування автомобіля). Не зберігайте пристрій із металевими предметами як монети, ключі та намиста • Це може призвести до деформації або несправності пристрою. • Взаємодія контактів акумулятора з металевими предметами може...
  • Seite 707 • Якщо відчуваєте дискомфорт, наприклад спазм у м'язах або розсіяність, негайно припиніть використання пристрою й зверніться до лікаря. • Щоб уникнути надмірного напруження зору, частіше робіть перерви під час використання пристрою. Зменшення ризику отримання травм через повторювальні рухи Під час часто повторюваних дій, таких як натискання клавіш, малювання...
  • Seite 708 зверніться до лікаря. Не користуйтеся пристроєм, якщо його пошкоджено Розбите скло або акрил можуть призвести до травмування рук і обличчя. Віднесіть пристрій у сервісний центр Samsung для ремонту. Не кидайте та не вдаряйте пристрій • Це може призвести до пошкодження або несправності...
  • Seite 709 • Будь-які зміни або модифікації, внесені в пристрій, можуть припинити дію гарантії виробника. Якщо пристрій потребує ремонту, віднесіть його до сервісного центру Samsung. • Не розбирайте акумулятор і не пробивайте в ньому отворів, оскільки це може призвести до вибуху або пожежі.
  • Seite 710 використання особистої інформації • Під час використання пристрою переконайтеся, що створено резервну копію важливих даних. Компанія Samsung не несе відповідальності за втрату будь-яких даних. • Під час утилізації пристрою створіть резервну копію всіх даних, а потім скиньте настройки до заводських, щоб...
  • Seite 711 • Завантажуючи програми, уважно переглядайте інформацію про дозволи. Слід бути особливо обережними в разі використання програм, що мають доступ до багатьох функцій або до значного обсягу ваших особистих даних. • Регулярно перевіряйте свої облікові записи, щоб дізнатися про наявність неавторизованого або підозрілого їх...
  • Seite 712 • Не змінюйте установки реєстру або операційну систему пристрою. Інформація про сертифікацію за питомим коефіцієнтом поглинання (SAR) Щоб отримати додаткову інформацію, відвідайте веб-сайт www.samsung.com/sar і знайдіть пристрій за його номером моделі. Правильна утилізація виробу (Відходи електричного та електронного обладнання) (Стосується країн, в яких запроваджено системи...
  • Seite 713 Фізичні особи можуть звернутися до дилера, у якого було придбано виріб, або до місцевого урядового закладу, щоб отримати інформацію про місця та способи нешкідливої для довкілля вторинної переробки виробу. Корпоративним користувачам слід звернутися до свого постачальника та перевірити правила й умови договору про придбання.
  • Seite 714 послуг, що надаються за допомогою цього пристрою, у будь- який спосіб або за допомогою будь-якого носія. "ВМІСТ І ПОСЛУГИ ТРЕТІХ СТОРІН НАДАЮТЬСЯ "ЯК Є". КОМПАНІЯ SAMSUNG ІЗ ЖОДНОЮ МЕТОЮ НЕ НАДАЄ ПРЯМИХ АБО НЕПРЯМИХ ГАРАНТІЙ ЩОДО ВМІСТУ АБО ПОСЛУГ, НАДАНИХ ТАКИМ ЧИНОМ. КОМПАНІЯ SAMSUNG НЕ НАДАЄ...
  • Seite 715 Надання послуг третьою стороною може бути припинено або перервано у будь-який момент, і компанія Samsung не заявляє і не гарантує, що вміст або послуги залишатимуться доступними впродовж будь-якого часу. Вміст і послуги передаються третіми сторонами за допомогою мереж і засобів передачі даних, які...
  • Seite 716: اردو

    ‫سالمتی کی معلومات‬ ‫برائے مہربانی آلہ استعمال کرنے سے پہلے سالمتی کی معلومات کا مطالعہ‬ ‫کر ليں۔ يہ آالت کيلئے سالمتی کی عمومی معلومات پر مشتمل ہے اور اس‬ ‫ميں ايسا مواد شامل ہو سکتا ہے جو آپ کے آلہ پر الگو نہ ہو۔ خود کو اور‬ ‫دوسروں...
  • Seite 717 ‫آلہ چارج ہونے کے دوران اسے گيلے ہاته سے استعمال نہ کريں‬ ‫ايسا کرنا اليکٹرک شاک يا باعث ہوسکتا ہے۔‬ ‫چارجر يا آلے کو شارٹ سرکٹ نہ کريں‬ ‫ايسا کرنا اليکٹرک شاک يا آگ کا باعث ہوسکتا ہے، يا بيٹری ميں خرابی پيدا‬ ‫ہوسکتی...
  • Seite 718 ‫آلے، بيٹری اور چارج کو نقصان سے بچائيں‬ ‫اپنے آلے اور بيٹری کو بہت زياده ٹهنڈے يا بہت زياده گرم درجات حرارت‬ ‫سے دور رکهيں۔‬ ‫شديد درجات حرارت کی وجہ سے آلے کو نقصان پہنچ سکتا ہے اور آپ‬ ‫کے آلے اور بيٹری کی چارجنگ کی صالحيت اور زندگی کم ہوسکتی ہے۔‬ ‫کبهی...
  • Seite 719 ‫اگر بچے آلہ استعمال کرتے ہوں تو يقين کرليں کہ وه آلے کو درست طور‬ ‫پر استعمال کريں۔‬ ‫آلہ يا فراہم کرده لوازمات کو آنکه، کان، يا منہ ميں نہ ڈاليں‬ ‫ايسا کرنے سے حبس يا خطرناک زخم ہوسکتا ہے۔‬ ‫( کو...
  • Seite 720 ‫اگر آپ کوئی طبی آلہ استعمال کرتے ہيں تو، يہ تعيين کرنے کے ليے کہ‬ ‫کيا آلہ سے نکلنے والی ريڈيو فريکونسيوں سے يہ متاثر ہوگا يا نہيں اپنے‬ ‫آلے کو استعمال کرنے سے پہلے بنانے والے سے رابطہ کريں۔‬ ‫ہوائی...
  • Seite 721 ‫آلہ، اس کے حصوں يا لوازمات کو آتش گير مائعات، گيسوں يا دهماکہ خيز‬ ‫مواد کے ساته ذخيره نہ کريں اور نہ ہی ان کے قريب لے کر جائيں۔‬ ‫اگر آپ کو اپنے آلے يا بيٹری سے نامانوس بدبو يا آواز ديکهتی ہے، يا اگر‬ ‫آپ...
  • Seite 722 ‫اپنے آلے کی نگہداشت کريں اور مناسب طريقے سے‬ ‫استعمال کريں‬ ‫اپنے آلے کو خشک رکهيں‬ ‫رطوبت يا سيال آپ کے آلے ميں اجزاء يا اليکٹرانک سرکٹ کو نقصان‬ ‫پہنچاسکتے ہيں۔‬ ‫اگر آپ کا آلہ گيال ہے تو اسے آن نہ کريں۔ اگر آپ آلہ پہلے سے آن ہے‬ ‫تو،...
  • Seite 723 ‫اپنے آلے کو سکوں، چابيوں، يا گلے کے ہاروں جيسے دهاتی اشياء کے‬ ‫ساته ذخيره نہ کريں‬ ‫آپ کے آلے پر خراش آسکتی ہے يا اس ميں خرابی آسکتی ہے۔‬ ‫اگر بيٹری کے ٹرمينل دهاتی اشياء کے ساته رابطے ميں آئيں تو آگ لگ‬ ‫سکتی...
  • Seite 724 ،‫اگر آپ کے عضالت ميں مروڑ، يا چکر جيسی پريشانی محسوس ہو تو‬ ‫آلے کو استعمال کرنا فور ا ً روک ديں اور کسی معالج سےمشوره کريں۔‬ ‫آنکه ميں تناؤ کو روکنے کے ليے، آلے کو استعمال کرنے کے دوران بار‬ ‫بار...
  • Seite 725 ‫چلتے ہوئے يا حرکت کرتے ہوئے آلہ استعمال کرتے وقت احتياط سے کام‬ ‫ليں‬ ‫اپنے آپ کو اور دوسروں کو چوٹوں سے بچانے کے لئے اپنے ماحول سے‬ ‫ہميشہ باخبر رہيں۔‬ ‫آلہ پہنتے وقت احتياط برتيں‬ ‫آلہ کو بہت ہی مضبوطی سے نہ باندهيں۔ يقينی بنائيں کہ آلہ صاف اور خشک‬ ‫رکهيں۔...
  • Seite 726 ‫بيٹری اور چارجر کی زياده سے زياده مدت کو يقينی بنائيں‬ ‫وقت کے ساته ساته استعمال نہ ہونے والی بيٹری ڈسچارج ہو جاتی ہے اور‬ ‫اسے استعمال سے قبل چارج کرنے کی ضرورت پڑتی ہے۔‬ ‫جب استعمال ميں نہ ہو تو چارجر کو بجلی سے الگ کرديں۔‬ ‫بيٹری...
  • Seite 727 ‫کيميائی مواد يا ڈيٹرجنٹ کا استعمال نہ کريں۔ ايسا کرنے سے آلے کے باہر‬ ‫کا رنگ تبديل ہوسکتا ہے يا گهس سکتا ہے يا اس کی وجہ سے اليٹرک‬ ‫شاک يا آگ لگ سکتی ہے۔‬ ‫اپنے آلے کو پانی، پسينہ، دهول، کاسميٹکس، دوات، ڈٹرجنٹس، حشرات‬ ‫کش،...
  • Seite 728 ‫ايپليکيشنز استعمال کرتے وقت اجازت کی اسکرين کو اچهی طرح پڑهيں۔‬ ‫خاص طور سے ان ايپليکيشن کے ساته محتاط رہيں جن کی رسائی کئی‬ ‫فنکشنز يا آپ کے ذاتی معلومات کے خاص مقدار تک ہے۔‬ ‫غير منظورشده يا مشتبہ استعمال کے ليے اپنے اکاؤنٹ کو باقاعدگی سے‬ ‫چيک...
  • Seite 729 ‫رجسٹری سيٹنگ ميں ترميم نہ کريں يا آلے کا آپريٹنگ سسٹم تبديل نہ کريں۔‬ ‫( تصديقی معلومات‬SAR) ‫اختصاصی جذب شرح‬ ‫ پر تشريف لے جائيں‬www.samsung.com/sar ،‫مزيد معلومات کے ليے‬ ‫اور ماڈل نمبر کے ساته اپنا آلہ تالش کريں۔‬ ‫اس مصنوعہ کو صحيح طور پر ضائع کرنے کا طريقہ‬...
  • Seite 730 ‫اس مصنوعے کی بيٹريوں کی درست نکاسی‬ ‫(الگ جمع کرنے کے نظاموں کے ساته ممالک ميں قابل‬ )‫اطالق‬ ‫بيٹری پر نشان، مينول يا پيکيجنگ اشاره کرتی ہيں کہ اس‬ ‫مصنوعہ کی بيٹری کو گهر کے دوسرے کوڑے کے ساته نہيں‬ ‫پهينکنا...
  • Seite 731 “‫”تيسرے فريق کے مشمول اور خدمات کو بطور فراہم کيا جاتا ہے ”جيسا ہے۔‬ ‫کسی بهی مقصد کے ليے، خواه صرحت ا ً يا کنايت ا ً سام سنگ اس طرح کے فراہم‬ ‫کرده مشمول يا خدمات کی ضمانت نہيں ديتی ہے۔ سام سنگ واضح طور پر‬ ‫کسی...
  • Seite 732: O'zbek

    “Qurilma” termini mahsulot va uning batareyasi, zaryadlash qurilmasi, mahsulot bilan birga taqdim etilgan elementlar va mahsulot bilan ishlatiladigan barcha Samsung tomonidan tasdiqlangan aksessuarlarni bildiradi. Ogohlantirish Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik jiddiy shikastlanishga yoki o‘limga olib kelishi mumkin...
  • Seite 733 U yong‘in kelib chiqishiga yoki batareyaning portlashiga sabab bo‘lishi mumkin. • Faqatgina Samsung tomonidan tasdiqlangan va qurilmangiz uchun mo‘ljallangan zaryadlash qurilmasidan foydalaning. Mos kelmaydigan zaryadlash qurilmasi qurilmangizga jiddiy zarar yetkazishi mumkin.
  • Seite 734 Qurilma yoki zaryadlash qurilmasini tushirib yubormang va zararlamang Qurilma va zaryadlash qurilmasini ehtiyotkorlik bilan ushlang va joylashtiring • Hech qachon batareya yoki qurilmani olovga tashlamang. Qurilma yoki batareyalarni mikroto‘lqinli pech, duxovka va radiatorlar kabi qiziydigan qurilmalar ustiga yoki ichiga qo‘ymang. Qurilma qiziganda portlab ketishi mumkin. Ishlatilgan qurilma yoki batareyani tashlab yuborishda mahalliy qonunlarga rioya qiling.
  • Seite 735 Ko‘p funksiyali uya va zaryadlash qurilmasi ingichka uchining suyuqliklar, chang, kukunlar va qalam grafitlari kabi o‘tkazuvchan moddalar bilan aloqaga kirishiga yo‘l qo‘ymang Tok o‘tkazuvchi materiallar terminallarning zanglashiga olib kelishi mumkin, bu o‘z navbatida portlash yoki yong‘in chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. Simsiz zaryadlash qurilmasidan foydalanayotganda qurilma va simsiz zaryadlash qurilmasi orasiga metall buyumlar, magnit va magnit tasmali kartalar kabi begona narsalarni...
  • Seite 736 Diqqat Xavfsizlik ogohlantirishlari va qoidalariga amal qilmaslik shikastlanishga yoki qurilmaning zararlanishiga olib kelishi mumkin Qurilmangizdan boshqa elektron qurilmalar yaqinida foydalanmang • Ko‘pgina elektron qurilmalar radio chastota signallaridan foydalanadi. Qurilmangiz boshqa elektron qurilmalar bilan to‘qnashishi mumkin. • Mobil internet aloqasidan foydalanish audio moslama va telefonlar kabi boshqa qurilmalarga xalaqit berishi mumkin.
  • Seite 737 • Samolyotda elektron qurilmalardan foydalanish samolyotning elektron navigatsiyalash asboblari faoliyatiga halaqit berishi mumkin. Samolyot havoga ko‘tarilayotgan va qo‘nayotgan vaqtda qurilmangiz o‘chirilganligiga ishonch hosil qiling. Agar samolyot ekipaji ruxsat bersa, havoga ko‘tarilgandan so‘ng qurilmangizdan foydalanishingiz mumkin. • Qurilmangiz chiqarayotgan radio to‘lqinlar sababli avtomobilingizdagi elektron qurilmalar to‘g‘ri ishlamasligi.
  • Seite 738 Agar qurilmangiz yoki batareyadan yoqimsiz hid yoki ovoz chiqayotganini, ulardan suyuqlik yoki tutun chiqayotganini sezsangiz, darhol qurilmadan foydalanishni to‘xtating va uni Samsung xizmat ko‘rsatish markaziga olib boring Buni bajarmaslik yong‘in yoki portlash kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. Transport vositasini boshqarish vaqtida mobil qurilmadan...
  • Seite 739 • Aql bilan tering va transportlar qatnovini to‘g‘ri baholang. To‘xtab turgan vaqtda yoki transportlar qatnoviga qo‘shilmay turib raqamni tering. Qo‘ng‘iroqlarni transport vositangiz harakatsiz holatiga mos keladigan vaqtga rejalashtiring. • Diqqatni chalg‘ituvchi yoki stressga olib keluvchi suhbatlarga e’tibor bermang. Telefonda gaplashayotgan shaxsga Siz transport vositasini boshqarayotganingizni bildiring hamda diqqatingizni chalg‘ituvchi suhbatlarni darhol to‘xtating.
  • Seite 740 • Qurilmangizni quyosh nuri to‘g‘ridan-to‘g‘ri tushadigan joylarda uzoq vaqtga qoldirmang (misol uchun avtomobil torpedasida). Qurilmangizda tangalar, kalitlar va bo‘yin zanjirlar kabi metall buyumlar bilan birga saqlamang • Qurilmangizning ustki qismi qirilishi yoki unga zarar yetishi mumkin. • Agar batareya terminallari metal predmetlar bilan tutashganda, yong‘in keltirib chiqarilishi mumkin.
  • Seite 741 • Ko‘z toliqishini oldini olish uchun qurilmadan foydalanayotganda tez-tez qisqa tanaffuslar qiling. Takroriy harakatlar natijasida yuzaga keluvchi shikastlanishlar ehtimolini kamaytiring Tugmalarni bosish, belgilar chizish, sensorli ekranga barmog‘ingizni tekkizish yoki o‘yinlar o‘ynash kabi harakatlarni takroriy ravishda amalga oshirish oqibatida qo‘lingizda, bo‘yin va yelkalaringizda yoki tanangizning boshqa qismlarida noqulayliklarni his qilishingiz mumkin.
  • Seite 742 Qurilma yorilgan yoki singan bo‘lsa, undan foydalanmang Singan shisha yoki akril qo‘lingizga yoki yuzingizga shikast yetkazishi mumkin. Qurilmani ta’mirlash uchun Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. Qurilmangizni tushirib yubormang yoki qurilmangizga zarar yetkazmang • Qurilmangizning ustki qismiga yoki ishlashiga zarar yetishi...
  • Seite 743 Qurilmangizni qismlarga ajratmang, o‘zgartirmang yoki o‘zboshimchalik bilan ta’mirlamang • Qurilmangizdagi har qanday o‘zgartirishlar yoki takomillashtirishlar ishlab chiqaruvchi kafolatlariga kirmasligi mumkin. Qurilmangizni ta’mirlash zarur, uni Samsung Xizmat ko‘rsatish Markaziga olib boring. • Batareyani qismlarga ajratmang yoki bosmang, chunki bu portlash yoki yong‘inni keltirib chiqarishi mumkin.
  • Seite 744 Qurilma tozalayotganda quyidagilarni yodda tuting • Qurilmangizni yoki zaryadlash qurilmasini sochiq yoki salfetka bilan arting. • Batareya terminallarini paxta yoki sochiq bilan tozalang. • Kimyoviy yoki yuvish vositalaridan foydalanmang. Bunday qilish qurilma korpusini yemirishi yoki uning rangini o‘chirishi, elektr toki urishi yoki yong‘in kelib chiqishiga sabab bo‘lishi mumkin. • Qurilmaga suv, ter, chang, kosmetik moddalar, siyoh, kir yuvish vositasi, hasharotlarga qarshi vosita va moy tushishidan ehtiyot bo‘ling.
  • Seite 745 Shaxsiy ma’lumotlaringizni himoyalang va maxfiy ma’lumotlarning e’lon qilinishi yoki boshqa maqsadlarda ishlatishini oldini oling • Qurilmangizdan foydalanayotgan vaqtda, muhim fayllarni arxivlashni esdan chiqarmang. Samsung ma’lumot yo‘qolishi uchun javobgar emas. • Qurilmangizni tashlayotgan vaqtda, barcha ma’lumotlarni zaxiralang va undan so‘ng shaxsiy ma’lumotlaringiz nomaqbul maqsadlarda ishlatilmasligi uchun qurilmangizni ishlab chiqaruvchi parametrlariga qaytaring.
  • Seite 746 Mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang Tarkib egasining ruxsatisiz mualliflik huquqi tomonidan himoyalangan materiallarni tarqatmang. Bunday qilish mualliflik huquqiga oid qonunlar buzilishiga olib kelishi mumkin. Ishlab chiqaruvchi foydalanuvchining mualliflik huquqi bilan himoyalangan materialdan noqonuniy foydalanishi oqibatida yuzaga kelgan qonun buzilishlariga javobgar emas. Zararli dastur va viruslar Qurilmangizni zararli dastur va viruslardan himoya qilish uchun quyidagi maslahatlarga rioya qiling.
  • Seite 747 SAR sertifikatlari haqida ma‘lumot Qo‘shimcha ma‘lumot olish uchun www.samsung.com/sar saytiga tashrif buyuring va qurilmangizni model raqami bo‘yicha qidiring. Ushbu mahsulotni utilizatsiya qilish qoidalari (Elektr & Elektron moslamalar chiqindilari) (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Mahsulot, aksessuar yoki qo‘llanmadagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulot va uning aksessuarlari (misol uchun quloqlik, USB-kabeli va boshq.) maishiy...
  • Seite 748 Ushbu mahsulotdagi batareyalarni utilizatsiya qilish qoidalari (Ajratilgan holda yig‘ish tizimiga ega bo‘lgan mamlakatlar uchun mo‘ljallangan) Batareya, uning qo‘llanmasi yoki o‘ramidagi ushbu belgi shuni anglatadiki, bu mahsulotdagi batareya maishiy chiqindilar bilan birga tashlab yuborilmasligi lozim. Belgi qo‘yilganda, Hg, Cd yoki Pb kabi kimyoviy belgilar batareya tarkibida simob, kadmiy yoki qo‘rg‘oshin miqdori EC Direktiv 2006/66 darajalaridan yuqoriligini bildiradi.
  • Seite 749 YETKAZILGAN ZARARLAR, ADVOKATLAR UCHUN GONORARLAR YOKI BOSHQA HARAJATLAR UNDIRIB BERILMAYDI. ” Uchinchi tomon xizmatlari istalgan vaqtda to‘xtatilishi yoki uzib qo‘yilishi mumkin va Samsung har qanday tarkib yoki xizmatdan ma’lum bir muddat davomida foydalanish mumkinligi haqida hech qanday tasdiq yoki kafolat bermaydi. Uchinchi tomon tarkib va xizmatlari Samsung tomonidan nazorat qilinmaydigan uzatish tarmoqlari va vositalari orqali uzatiladi.
  • Seite 750: Tiếng Việt

    Thuật ngữ ‘thiết bị’ có nghĩa là sản phẩm và pin, bộ sạc của nó, các phụ kiện được cung cấp kèm theo sản phẩm và bất kỳ phụ kiện nào được Samsung phê duyệt được sử dụng cùng với sản phẩm.
  • Seite 751 đến thiết bị của bạn. • Samsung không chịu trách nhiệm về sự an toàn của người dùng khi sử dụng phụ kiện hoặc linh kiện không được Samsung chứng nhận.
  • Seite 752 • Không đập mạnh hoặc đâm vào thiết bị. • Tránh để thiết bị chịu áp suất bên ngoài cao, có thể gây hiện tượng ngắn mạch bên trong và quá nhiệt. Bảo vệ thiết bị, pin và bộ sạc không để bị hư hỏng •...
  • Seite 753 Không đưa thiết bị hoặc các phụ kiện đi kèm vào mắt, tai hoặc miệng Làm vậy có thể dẫn đến ngạt thở hoặc thương tổn nghiêm trọng. Không cầm pin Lithium Ion (Li-Ion) đã bị hỏng hoặc rò điện Để...
  • Seite 754 • Nếu bạn có sử dụng thiết bị y tế, hãy liên hệ với nhà sản xuất trước khi sử dụng thiết bị để xác định thiết bị y tế đó có bị ảnh hưởng bởi các tần số vô tuyến xuất phát từ thiết bị...
  • Seite 755 đến Trung tâm bảo hành của Samsung Nếu không làm vậy, có thể dẫn đến cháy hoặc nổ.
  • Seite 756 Giữ gìn và sử dụng thiết bị của bạn hợp lý Giữ cho thiết bị luôn khô ráo • Độ ẩm và chất lỏng có thể làm hỏng các chi tiết hoặc mạch điện tử của thiết bị. • Không bật thiết bị nếu thiết bị đang bị ướt. Nếu thiết bị của bạn đang bật, hãy tắt ngay và...
  • Seite 757 Không để thiết bị gần khu vực có từ trường • Thiết bị có thể bị trục trặc hoặc pin có thể xả hết do tiếp xúc với từ trường. • Các loại thẻ có vạch từ bao gồm thẻ tín dụng, thẻ thiết bị, sổ...
  • Seite 758 Giảm nguy cơ chấn thương do hành động lặp lại nhiều lần Khi bạn thực hiện các thao tác lặp lại nhiều lần, chẳng hạn như bấm phím, dùng ngón tay vẽ ký tự trên màn hình cảm ứng hoặc chơi game, bạn có thể cảm thấy không thoải mái ở...
  • Seite 759 Màn hình vỡ hoặc acrylic có thể gây thương tích cho tay và mặt. Hãy mang thiết bị đến Trung tâm bảo hành của Samsung để sửa chữa. Không làm rơi hoặc va đập thiết bị • Thiết bị có thể bị hỏng hoặc bị lỗi chức năng.
  • Seite 760 Nếu thiết bị cần bảo dưỡng, hãy mang đến Trung tâm bảo hành của Samsung. • Không được tháo hoặc đâm thủng pin, vì việc này có thể gây cháy nổ.
  • Seite 761 đích những thông tin nhạy cảm • Khi sử dụng thiết bị, đừng quên sao lưu các dữ liệu quan trọng. Samsung không chịu trách nhiệm đối với việc bị mất bất kỳ dữ liệu nào. • Khi không dùng thiết bị này nữa, hãy sao lưu toàn bộ dữ...
  • Seite 762 Không được phân phối tài liệu được bảo vệ bản quyền Không phân phối các nội dung có bảo hộ bản quyền mà không được sự cho phép của chủ sở hữu. Làm như vậy có thể vi phạm luật bản quyền. Nhà sản xuất không chịu trách nhiệm về...
  • Seite 763 Thông tin xác nhận Mức Hấp Thụ Riêng (SAR) Để có thêm thông tin, hãy vào www.samsung.com/sar và tìm kiếm thiết bị của bạn với số kiểu thiết bị. Cách bỏ sản phẩm đúng cách (Rác điện tử và thiết bị điện tử) (Áp dụng ở...
  • Seite 764 Cách bỏ pin trong sản phẩm đúng cách (Áp dụng ở các quốc gia có hệ thống thu thập riêng) Ký hiệu ghi trên pin, tài liệu hướng dẫn hoặc bao bì đóng gói chỉ ra rằng không nên vứt bỏ pin trong sản phẩm này cùng với rác thải gia dụng khác.
  • Seite 765 CƠ THIỆT HẠI NÀY." Các dịch vụ do bên thứ ba cung cấp có thể kết thúc hoặc tạm dừng vào bất kỳ thời điểm nào và Samsung không có vai trò trong hoặc đảm bảo rằng việc cung cấp dịch vụ hoặc nội dung nào đó...

Diese Anleitung auch für:

Sm-r770

Inhaltsverzeichnis