Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR AerGO Benutzerhandbuch Seite 63

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AerGO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ – RUS
Содержание:
1.
Введение
2.
Инструкции по применению
3.
Распаковка и сборка
4.
Обслуживание и чистка
5.
Запасные части и их замена
6.
Возможные неисправности
7.
Хранение
8.
Гарантия
9.
Технические характеристики
10. Перечень компонентов
1. Введение
CleanAIR
— электроприводные воздухоочистительные респираторы
®
CleanAIR
представляет собой систему индивидуальной защиты ор-
®
ганов дыхания (СИЗОД), основанную на принципе избыточного дав-
ления отфильтрованного воздуха, непрерывно подаваемого в зону
дыхания. Электроприводные воздухоочистительные респираторы
(powered air purifying respirator, PAPR) с питанием от аккумулятора
оснащены вентилятором, который нагнетает воздух из окружающей
среды через противогазовый или противоаэрозольный фильтр в за-
щитную маску или капюшон. Избыточное давление предотвращает
попадание загрязняющих веществ в зону дыхания. При этом средне
избыточное давление гарантирует комфорт для пользователя даже
при длительном ношении, т.к. не нужно преодолевать сопротивление
дыханию, создаваемое фильтром.
Чтобы обеспечить необходимую защиту и максимальную безопас-
ность, необходимо подобрать подходящее сочетание PAPR и защит-
ной маски или капюшона в зависимости от применения.
Важно выбрать правильные фильтры в зависимости от типа и кон-
центрации загрязняющих веществ на рабочем месте.
CleanAIR
AerGO
предназначен для использования с маской или
®
®
капюшоном CleanAIR
и фильтрами CleanAIR
®
ют полноценную систему защиты органов дыхания по стандарту EN
12941.
В зависимости от типа фильтров система предоставляет защиту от
вредных частиц, газов, паров или их сочетания.
Система CleanAIR
AerGO
и ее компоненты могут использоваться
®
®
только в соответствии с инструкциями, приведенными в данном ру-
ководстве.
Этот продукт был оценен и признан соответствующим основным
требованиям по охране здоровья и безопасности Регламента (ЕС)
2016/425 Европейского парламента и Совета по средствам индиви-
дуальной защиты.
2. Инструкции по применению
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЯМИ,
ПРИВЕДЕННЫМИ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ, И СТРОГО СОБЛЮДАЙТЕ ИХ.
ПОЛЬЗОВАТЕЛЬ ДОЛЖЕН ХОРОШО ЗНАТЬ, КАК ПРАВИЛЬНО
ИСПОЛЬЗОВАТЬ ЭТО СРЕДСТВО ЗАЩИТЫ.
• Система AerGO
не должна использоваться в выключенном состо-
®
янии. В этом случае система не обеспечивает надлежащую защи-
ту органов дыхания. В выключенном состоянии также существу-
ет риск образования повышенной концентрации углекислого газа
(CO
) и недостатка кислорода под маской.
2
• Система защиты органов дыхания AerGO
ваться, если респиратор не подает достаточно воздуха. Система
оповещения PAPR предупреждает пользователя о слабом потоке
воздуха.
• Запрещается использовать систему AerGO
ющих непосредственную угрозу жизни или здоровью!
• Запрещается использовать систему AerGO
цией кислорода менее 17 %.
• Запрещается использовать систему AerGO
ным типом и концентрацией загрязняющих веществ.
• Запрещается использовать систему AerGO
взрыва или возгорания.
• Запрещается использовать систему AerGO
странствах, например резервуарах или туннелях.
• Перед каждым использованием проверяйте скорость потока возду-
ха при помощи индикатора потока. Скорость потока недостаточная,
если верхний край конуса находится в красной зоне (см. раздел 3.5.
«Проверка подачи воздуха»).
• Если устройство PAPR прекращает работать во время использова-
ния, пользователь должен незамедлительно покинуть загрязнен-
ную зону.
• Если во время напряженной работы пользователь начинает интен-
сивно дышать, положительное давление в капюшоне может сни-
зиться, что приведет к снижению степени защиты.
• Защитный капюшон должен быть плотно затянут вокруг лица для
обеспечения заявленного уровня защиты пользователя. Если боро-
да или длинные волосы мешают плотному прилеганию уплотните-
ля, степень защиты может быть снижена.
• Для работы в средах с загрязняющими веществами обоих типов
необходимо использовать комбинированные фильтры.
• Заменяйте фильтры, если заметите изменение запаха выходящего
из системы воздуха.
• Используйте только оригинальные фильтры CleanAIR
3. Распаковка и сборка
3.1. Распаковка
. Вместе они составля-
®
Проверить комплектацию изделия и убедиться в отсутствии повреж-
дений, которые могли возникнуть во время транспортировки.
Полная система, включая вспомогательные принадлежности, содер-
жит следующие компоненты:
Устройство PAPR CA AerGO
P R SL
Аккумуляторная батарея
Зарядное устройство
Индикатор скорости воздушного потока
Руководство пользователя
3.2. Сборка
1.
2.
3.
4.
3.3. Эксплуатация
Включение
Нажать на кнопку (рис. 1.6.) и удерживать ее не менее 1 секунды, что-
бы включить AerGO
не должна использо-
®
Отключение
Нажать на кнопку (рис. 1.6.) и удерживать ее не менее 2 секунд, что-
бы отключить AerGO
в средах, представля-
®
Настройка скорости воздушного потока
в средах с концентра-
Нажать на кнопку (рис. в 1.6), чтобы выбрать скорость потока. Каждое
®
нажатие изменяет скорость на один шаг — 160/175/190/210 л/мин.
в средах с неизвест-
®
AerGO
бильную подачу воздуха независимо от уровня запыления фильтра
в средах с опасностью
и заряда аккумулятора.
®
Если PAPR не может поддерживать выбранную скорость потока, он
в ограниченных про-
®
автоматически снижает скорость на один уровень и продолжает под-
держивать ее. Процесс повторяется, пока скорость потока не станет
В СТАНДАРТНОЙ КОНФИГУРАЦИИ СИСТЕМА AERGO
СОДЕРЖИТ ВЫСОКОЭФФЕКТИВНЫЕ ФИЛЬТРЫ
P R SL, КОТОРЫЕ ОБЕСПЕЧИВАЮТ ЗАЩИТУ ОТ
ВРЕДНЫХ ЧАСТИЦ. ФИЛЬТРЫ P R SL НЕ ЗАЩИЩАЮТ
И ОТ ЧАСТИЦ, И ОТ ГАЗОВ/ПАРОВ!
НЕСОБЛЮДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ В ДАННОМ
РУКОВОДСТВЕ ПРИВЕДЕТ К АННУЛИРОВАНИЮ
ГАРАНТИИ.
с ремнем и фильтрами
®
Извлечь PAPR из упаковки и подключить к нему аккумуляторную
батарею.
Проверить фильтры и закрепить их при необходимости.
Подсоединить к PAPR шланг подачи воздуха.
Подсоединить шланг к капюшону.
.
®
.
®
оснащен электронной системой, которая поддерживает ста-
®
RUS
®
.
®
1
1
1
1
1
63

Werbung

loading