Herunterladen Diese Seite drucken

cleanAIR AerGO Benutzerhandbuch Seite 60

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AerGO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
demasiado intensa, a pressão positiva no interior da viseira pode dimi-
POR
nuir e resultar numa diminuição do fator de proteção.
• Os capacetes devem apertar corretamente na face, para garantir o ní-
vel declarado de proteção ao portador. Se a barba ou o cabelo compri-
do interferir com a linha de vedação, a proteção fornecida pelo sistema
pode ser afetada negativamente.
A CONFIGURAÇÃO PADRÃO DO SISTEMA AERGO
CONTÉM FILTROS P R SL DE ALTA EFICIÊNCIA, QUE
FORNECE PROTEÇÃO CONTRA PARTÍCULAS NOCIVAS.
OS FILTROS P R SL NÃO PROTEGEM CONTRA
PARTÍCULAS E GASES/VAPORES!
• É necessário usar filtros combinados em ambientes de trabalho conta-
minados por ambos os tipos de contaminantes.
• Substitua os filtros sempre que se aperceber de qualquer alteração no
odor do ar proveniente da unidade.
• Utilize apenas filtros genuínos CleanAIR
O NÃO CUMPRIMENTO DAS INSTRUÇÕES FORNECIDAS
NESTE MANUAL INVALIDARÁ A GARANTIA!
3. Desembalagem/Montagem
3.1. Desembalagem
Verifique se a entrega está completa e certifique-se de que não foram
causados danos durante o transporte.
O sistema completo, incluindo acessórios, contém os seguintes compo-
nentes:
Unidade PAPR CA AerGO
com correia e filtros P R SL
Bateria
Carregador de bateria
Indicador do fluxo de ar
Manual do utilizador
3.2. Montagem
1.
Retire o PAPR da embalagem e ligue a bateria à unidade.
2.
Verifique os filtros e aperte-os, se for necessário.
3.
Ligue a mangueira do ar ao PAPR.
4.
Ligue a mangueira ao capacete.
3.3. Utilização e funcionamento
Ligar
Ligue o AerGO
premindo o botão (imagem do anexo 1.6) durante, pelo
®
menos, 1 segundo.
Desligar
Desligue o AerGO
premindo o botão (imagem no anexo 1.6) durante,
®
pelo menos, 2 segundos.
Definições do fluxo de ar
Escolha o seu fluxo de ar preferido premindo por breves instantes o botão
(imagem do anexo 1.6). Cada pressão altera o fluxo de ar o equivalente
a um nível – 160/175/190/210 lpm.
O AerGO
contém um sistema eletrónico que mantém o fluxo de ar esco-
®
lhido constante, independentemente do estado de obstrução do filtro ou
da carga da bateria.
Se o PAPR deixar de conseguir manter o fluxo de ar selecionado, passará
automaticamente para um fluxo de ar mais baixo e continuará a mantê-lo.
Este processo é repetido até o PAPR atingir o nível mínimo de fluxo de
ar. Nesse caso, o alarme audiovisual e vibratório é acionado e o utilizador
tem de abandonar imediatamente a área contaminada.
Compensação do fluxo de ar consoante a altitude
Graças a um sensor barométrico incorporado, o AerGO
de ar constante, independentemente da altitude. A compensação automá-
tica do fluxo de ar funciona entre -500 m e 4500 m.
60
.
®
1 unidade
®
1 unidade
1 unidade
1 unidade
1 unidade
fornece o fluxo
®
Painel de controlo de LEDs
Todas as informações relevantes são apresentadas continuamente no
painel de controlo de LEDs.
Obstrução do filtro de partículas
A linha superior de LEDs indica o nível atual de obstrução dos filtros.
O número de LEDs acesos vai aumentando à medida que os filtros vão
®
ficando cada vez mais obstruídos.
Obstrução mínima (imagem no anexo 1.1)
O PONTO DE PARTIDA É DIFERENTE QUANDO SE
UTILIZAM FILTROS COMBINADOS.
EM CONDIÇÕES EXTREMAS, PODERÃO ACENDER-
SE ATÉ DOIS LEDS QUANDO UTILIZADO COM UMA
COMBINAÇÃO DE FILTROS COMPLETAMENTE NOVA E
UM FLUXO DE AR DE 210 LPM.
O filtro está a atingir a sua capacidade máxima de obstrução (ima-
gem do anexo 1.2)
Obstrução máxima. O PAPR não consegue fornecer o fluxo de ar
desejado. Se for possível, o PAPR mudará para o fluxo de ar mais
baixo. (imagem do anexo 1.3)
Nível do fluxo de ar (imagem do anexo 1.4)
O fluxo de ar selecionado é sinalizado pela linha de LEDs ao meio do
painel de controlo. Um díodo aceso indica o fluxo de ar mínimo; quatro
díodos acesos indicam o fluxo de ar máximo.
Carga da bateria
O nível atual de carga da bateria é indicado pela linha de LEDs inferior.
Quatro LEDs acesos indicam uma carga da bateria > 75% (imagem do
anexo 1.5.1).
Três LEDs acesos indicam uma carga da bateria > 50% (imagem do ane-
xo 1.5.2).
Dois LEDs acesos indicam uma carga da bateria > 25% (imagem do ane-
xo 1.5.3).
Um LED aceso indica uma carga da bateria < 25%, o tempo de funciona-
mento restante é superior a 10 minutos (imagem do anexo 1.5.4).
O tempo de funcionamento restante é inferior a 10 minutos (imagem do
anexo 1.5.5).
A bateria está quase descarregada (imagem do anexo 1.5.6).
Antes de usar
3.4. Verificar antes de cada utilização
Certifique-se de que:
• todos os componentes estão em ordem, sem qualquer deficiência ou
dano visível (em particular, não devem aparecer fissuras, furos ou fu-
gas). Substitua as peças danificadas e desgastadas. Certifique-se de
que a mangueira do ar e os elementos vedantes estão em bom estado;
• a mangueira está devidamente ligada à unidade PAPR e ao capacete;
• depois de ligar a unidade PAPR, o ar é fornecido ao capacete;
• há um fluxo de ar suficiente na mangueira (Secção 3.5.).
Carregue a bateria antes de usar o PAPR pela primeira vez (ver Secção
5.2.1.).
3.5. Teste do fluxo de ar
1.
Desligue a mangueira do ar da unidade PAPR.
2.
Ligue o indicador do fluxo de ar à unidade.
3.
Ligue a unidade PAPR. A taxa de fluxo é insuficiente se o vértice su-
perior do cone estiver na zona vermelha. Em seguida, o filtro deve
ser substituído. Se a avaria persistir, siga as instruções para o diag-
nóstico de avarias.
4. Manutenção e limpeza
Sempre que acabar de trabalhar com o CleanAIR
que cada um dos componentes e substitua as peças danificadas.
• A limpeza tem de ser feita num local bem ventilado. Evite inalar as poei-
ras nocivas depositadas nas peças individuais da unidade de filtração
e acessórios!
• Nunca utilize produtos de limpeza com solventes ou produtos de lim-
peza abrasivos.
AerGO
, limpe e verifi-
®
®

Werbung

loading