Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

QUAMAR Q050 Anweisungen Seite 80

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 63
СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ДЛЯ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ДОСТУПА
SISTEMA DI SICUREZZA CONTRO L' ACCESSO
К ВРАЩАЮЩИМСЯ ЧАСТЯМ
ALLE PARTI ROTANTI
(ДЕЙСТВИТЕЛЬНА ДЛЯ ВСЕХ МОДЕЛЕЙ И ВЕРСИЙ)
(VALIDO PER TUTTI I MODELLI E VERSIONI)
Имеется несколько защитных приспособлений (уже описанных выше)
Sono presenti più sistemi di protezione (già più sopra de-
для предотвращения доступа к вращающимся частям. Их примером
scritti) per evitare l'accesso alle parti rotanti come le viti di
служат предохранительные винты на бункере для кофе в зернах и на
sicurezza presenti sulla campana e sulla ghiera, il cono di
зажимном кольце, защитный конус внутри бункера и металлическая
protezione fissato all'interno della campana e la protezione
защита перед выходом молотого кофе. Все эти приспособления раз-
in metallo posizionata davanti all'uscita del caffè macinato.
работаны в целях обеспечения безопасности пользователя прибора.
Tutti questi dispositivi sono stati concepiti per tutelare l'inco-
По этой причине мы настаиваем на том, что ни в коем случае нельзя
lumità di chi utilizza l'apparecchio. Per questo motivo, insi-
снимать или вносить изменения в эти компоненты, а также убедитель-
stiamo sul fatto che non devono essere assolutamente mai
но просим вас обращаться к высококвалифицированному техническо-
rimosse o modificate e che, per qualsiasi problema di mal-
му персоналу в случае возникновения любого рода неисправностей,
funzionamento, Vi rivolgiate a personale tecnico altamente
он сможет оказать вам наилучшую поддержку.
qualificato il quale saprà supportarvi nel migliore dei modi.
MANUTENZIONE E PULIZIA
ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
PER TUTTI GLI APPARECCHI
ДЛЯ ВСЕХ ПРИБОРОВ
Любые работы по техобслуживанию или очистке должны
Qualsiasi operazione di manutenzione o pulizia deve
выполняться только после извлечения вилки из розетки и полного
essere effettuata solo dopo aver disinserito la spina e
охлаждения прибора.
aver atteso il raffreddamento dell'apparecchio.
Нельзя пользоваться абразивными ветошью, губками или
Non usare panni, spugne o detergenti abrasivi sulle
моющими средствами на корпусе во избежание царапин и полос.
carrozzerie, per evitare di strisciarle o scalfirle.
Для очистки следует пользоваться влажной, хорошо выжатой
Per la pulizia usare panni umidi, ben strizzati e
ветошью и специальными средствами для о чистки н/ж стали,
prodotti specifici per acciaio inox, alluminio,
алюминия, окрашенных и хромированных поверхностей
verniciature e cromature delle carrozzerie. Non usare
конструкции. Нельзя направлять на прибор прямые струи воды.
getti d'acqua diretti sull'apparecchio.
Части, предназначенные для контакта с пищевыми продуктами,
Le parti destinate al contatto con gli alimenti possono
можно мыть отдельно вручную водой и моющим средством для
essere lavate separatamente, a mano, con acqua e
посуды. Нельзя мыть в посудомоечной машине.
detersivo per stoviglie. Non lavare in lavastoviglie.
Пустой бункер для кофе в зернах можно вымыть отдельно
La campana vuota può essere lavata separatamente con
водой и подходящим моющим средством. Прежде чем снимать
acqua e detersivo appropriato. Prima di togliere la
бункер для кофе в зернах, не забудьте достать задвижку и
campana ricordatevi di togliere la linguetta ed accendere
включить кофемолку, это позволит удалить остатки зерен
il macinacaffè, in questo modo si svuoterà il porta
кофе. Периодически необходимо проверять, что внутри
macine dai chicchi residui. Di tanto in tanto controllare
дозатора нет скоплений, при необходимости, их следует
che all'interno del dosatore non si verifichino depositi, se
удалять, НЕ ЗАБЫВАЙТЕ ОТСОЕДИНИТЬ ПРИБОР ОТ СЕТИ
si rendesse necessario rimuoverli, RICORDATE DI
ЭЛЕКТРОПИТАНИЯ.
SCOLLEGARE L'APPARECCHIO DALLA RETE.
Не забывайте выключить кофемолку-дозатор после помола
Nei modelli non automatici, ricordatevi di spegnere il
определенного количества кофе, если ваш прибор не является
macinadosatore dopo aver macinato una determinata
автоматическим. Это необходимо для предотвращения выхода
quantità di caffè. Questo per evitare traboccamenti dal
кофе из-под крышки дозатора.
coperchio del dosatore.
EU 2002/96/CE
EU 2002/96/CE
Данное изделие соответствует требованиям директивы 2002/96/EC.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva EU 2002/96/EC.
Знак перечеркнутого мусорного бака на приборе
Il simbolo del cestino barrato riportato sull'apparecchio
указывает, что по завершении срока службы данное
indica che il prodotto, alla fine della propria vita utile,
изделие следует выбрасывать отдельно от бытовых
dovendo essere trattato separatamente dai rifiuti
отходов, его необходимо сдать в центр раздельного
domestici, deve essere conferito in un centro di raccolta
сбора
отходов
электрического
differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche
оборудования, либо сдать дилеру в момент приобретения
oppure
riconsegnato
нового равнозначного прибора. Пользователь несет
dell'acquisto di una nuova apparecchiatura equivalente.
ответственность за сдачу отслужившего прибора
L'utente è responsabile del conferimento dell'apparecchio
в подходящие организации по сбору отходов, в
a fine vita alle appropriate strutture di raccolta, pena le
противном случае будут применены меры наказания,
sanzioni previste dalla vigente legislazione sui rifiuti.
предусмотренные действующим законодательством в
L'adeguata raccolta differenziata per l'avvio successivo
области отходов. Правильный раздельный сбор отходов
dell'apparecchio dimesso al riciclaggio, al trattamento e
для последующего направления отслужившего прибора
allo smaltimento ambientalmente compatibile contribuisce
на экологически совместимую переработку, обработку и
ad evitare possibili effetti negativi sull'ambiente e sulla
утилизацию помогают избежать возможного негативного
salute e favorisce il riciclo di materiali di cui è composto il
влияния на окружающую среду и здоровье людей, а также
prodotto. Per informazioni più dettagliate inerenti i sistemi
способствуют повторному использованию материалов,
di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di
из которых состоит изделие. Для получения более
smaltimento rifiuti, o al negozio in cui è stato effettuato
подробной информации о доступных способах сбора
l'acquisto. I prodotti e gli importatori ottemperano alla loro
отходов обращайтесь в местные службы по утилизации
responsabilità per il riciclaggio, il trattamento e lo
отходов или в магазин, в котором было приобретено
smaltimento ambientalmente compatibile sia direttamente
изделие. Производители и импортеры исполняют свои
sia partecipando ad un sistema collettivo.
обязанности по экологически совместимой переработке,
обработке и утилизации как напрямую, так и принимая
участие в системах коллективного сбора отходов.
и
электронного
al
rivenditore
al
momento
1380
I
RU

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

M80013T48M80e

Inhaltsverzeichnis