Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeWalt DCG200T2 Bersetzung Der Originalanweisungen Seite 55

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
AirLock o un accesorio extractor de polvo estándar de 35 mm.
La salida de extracción de polvo es ajustable a 180 grados.
El conector AirLock 
 22 
se conecta directamente a las
herramientas y extractores compatibles D
1. Compruebe que el collarín del conector de AirLock se
encuentre en la posición de desbloqueado. (Consulte la
Figura H.). Alinee las muescas 
AirLock como se muestra para las posiciones de desbloqueo
y bloqueo.
2. Empuje el conector AirLock al punto de conexión
del adaptador.
3. Gire la boca hacia la posición de bloqueo.
nOTa: Los rodamientos de bola ubicados dentro de la boca
se bloquean en la ranura y fijan la conexión. La herramienta
eléctrica ya está conectada con seguridad al extractor
de polvo.
Seguridad personal
1. Ningún niño ni mujer embarazada deberá acceder a la zona
de trabajo cuando se realice el lijado o cepillado de pintura,
hasta que se haya finalizado su limpieza.
2. Todas las personas que accedan a la zona de trabajo
deberán llevar una máscara de protección anti polvo o
un respirador. El filtro deberá sustituirse a diario o cuando
resulte difícil respirar.
nOTa: Deberá utilizar solo máscaras antipolvo adecuadas
para trabajar con polvo y humos derivados de la pintura
a base de plomo. Las máscaras de pintura ordinarias no
ofrecen esta protección. Consulte en su ferretería local para
obtener la máscara antipolvo aprobada.
3. NO INGIERA ALIMENTOS O BEBIDAS NI FUME en la
zona de trabajo para evitar ingerir partículas de pintura
contaminadas. Los trabajadores deberán lavarse y limpiarse
ANTES de comer, beber o fumar. Los artículos de comidas,
bebidas o tabaco no deberán dejarse en la zona de trabajo
ya que podrá depositarse polvo en los mismos.
Limpieza y eliminación
1. Los paños de plástico deberán reunirse y eliminarse junto
con cualquier resto de polvo u otros restos de la eliminación.
Deberán colocarse en recipientes de desecho sellados y
eliminarse utilizando los procedimientos de recogida de
residuos habituales.
Durante la limpieza, los niños y las mujeres embarazadas
deberán mantenerse alejados de la zona de trabajo.
2. Todos los juguetes, suministros lavables y utensilios
utilizados por los niños deberán limpiarse al completo antes
de volver a ser utilizados.
Ranuración
1. Utilice siempre el extractor de polvo.
2. Ajuste la profundidad y el ancho correctos.
3. Colóquese de forma que la parte inferior abierta del
protector quede orientada en sentido contrario a usted.
4. Compruebe que la base del protector esté siempre contra la
superficie para permitir una extracción de polvo eficiente.
WALT.
e
 23 
del collarín y del conector
5. Deje que la herramienta alcance la velocidad máxima antes
de ponerla en contacto con la superficie de trabajo.
6. Aplique la presión más baja en la superficie de trabajo,
permitiendo que la herramienta pueda operar a la mayor
velocidad. La velocidad de corte será mayor cuando la
herramienta opere a mayor velocidad.
7. Cuando la utilice en superficies verticales, comience siempre
por la parte superior y tire de la herramienta hacia abajo,
siguiendo las flechas de dirección indicadas en la zapata.
8. Una vez que empiece el corte y que se coloque una muesca
en la zona de trabajo, no cambie el ángulo de corte. Si
cambia el ángulo, las hojas diamantadas se doblarán y es
posible que se rompan. Las hojas diamantadas no han sido
diseñadas para soportar presiones laterales causadas por
el plegado.
9. Siga aplicando presión lentamente hasta alcanzar la
profundidad predeterminada de la hoja.
10. Retire la herramienta de la superficie de trabajo antes de
apagarla. Deje que la herramienta deje de girar antes de
dejarla apoyada.
Consejos de trabajo
Tenga cuidado cuando haga ranuras en
muros estructurales.
Las ranuras en muros estructurales están sujetas a las normas
específicas del país de uso. Estas normas deberán cumplirse en
todas las circunstancias. Antes de empezar a trabajar, consulte
al ingeniero responsable de la estructura, el arquitecto o el
supervisor de construcción.
MANTENIMIENTO
Su herramienta eléctrica D
e
funcionar mucho tiempo con un mínimo de mantenimiento.
Que siga funcionando satisfactoriamente depende del buen
cuidado de la herramienta y de su limpieza periódica.

ADVERTENCIA: Para disminuir el riesgo de lesiones
personales graves, apague la herramienta y
desconecte la batería antes de realizar ajuste alguno
o de quitar o instalar acoplamientos o accesorios. La
puesta en marcha accidental puede causar lesiones.
El cargador y el paquete de pilas no pueden ser reparados.
Lubricación
Su herramienta eléctrica no requiere lubricación adicional.
Limpieza

ADVERTENCIA: Elimine con aire seco la suciedad y el
polvo de la carcasa principal tan pronto como se advierta
su acumulación en las rejillas de ventilación o en sus
proximidades. Cuando lleve a cabo este procedimiento
póngase una protección ocular aprobada y una mascarilla
antipolvo aprobada.
EsPañOL
WALT ha sido diseñada para
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dcg200Dcg200nt

Inhaltsverzeichnis