Seite 2
Dansk (oversat fra original brugsvejledning) Deutsch (Übersetzung der Originalanweisung) English (original instructions) Español (traducido de las instrucciones originales) Français (traduction de la notice d’instructions originale) Italiano (tradotto dalle istruzioni originali) Nederlands (vertaald vanuit de originele instructies) Norsk (oversatt fra de originale instruksjonene) Português (traduzido das instruções originais) Suomi (käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta) Svenska (översatt från de ursprungliga instruktionerna) Türkçe (orijinal talimatlardan çevrilmiştir)
DEUTsch MAUERNUTFRÄSE DCG200 Herzlichen Glückwunsch! Identifizieren Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen, um den Bediener vor den Vibrations- und/oder Sie haben sich für ein Gerät von D WALT entschieden. Lärmauswirkungen zu schützen, wie: Pflege des Werkzeugs Langjährige Erfahrung, sorgfältige Produktentwicklung und und Zubehörs, Hände warm halten (wichtig in Bezug auf Innovation machen D WALT zu einem zuverlässigen Partner für Vibrationsauswirkungen), Organisation von Arbeitsmustern.
DEUTsch d ) Entfernen Sie alle Einstellschlüssel oder Werkzeuge, blockieren seltener und sind leichter unter Kontrolle bevor Sie das Elektrogerät einschalten. Werkzeuge zu halten. oder Schlüssel, die an rotierenden Teilen des Elektrogerätes g ) Verwenden Sie Elektrogeräte, Zubehör und Einsätze angebracht sind, können zu Verletzungen führen. (Bits) usw.
Seite 20
DEUTsch b ) Führen Sie niemals Wartungsarbeiten an befindliche Personen sich außerhalb der Ebene beschädigten Akkus durch. Die Wartung von der rotierenden Trennscheibe und lassen Sie das Gerät eine Minute lang mit Höchstdrehzahl Akkupacks darf nur vom Hersteller selbst oder autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden.
DEUTsch i ) Stützen Sie Platten oder große Werkstücke ab, oder einen Rückschlag verursachen. Die Scheibe bewegt sich dann um das Risiko eines Rückschlags durch eine auf die Bedienperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung eingeklemmte Trennscheibe zu vermindern. Große der Scheibe an der Blockierstelle.
DEUTsch Segmenten nur negative Schnittwinkel und Schlitze bis • Lesen Sie vor der Verwendung des Ladegeräts alle maximal 10 mm haben. Anweisungen und Warnhinweise auf dem Ladegerät und dem Akku. Restrisiken WARNUNG: Stromschlaggefahr. Keine Flüssigkeiten Trotz Beachtung der geltenden Sicherheitsvorschriften und des in das Ladegerät gelangen lassen.
DEUTsch Benutzen Sie das Ladegerät nicht, wenn es einen • Diese/s kompatible/n Ladegerät/e lädt keine defekten Akkus harten Stoß erlitten hat, fallen gelassen oder auf. Das Ladegerät zeigt einen defekten Akku an, indem es anderweitig beschädigt wurde. Bringen Sie es zu einer nicht leuchtet.
DEUTsch Reinigungslösungen verwenden. Achten Sie darauf, dass fallen lassen oder beschädigen. Verwenden Sie niemals niemals Flüssigkeiten in das Gerät eindringen. Tauchen Sie einen Akku oder ein Ladegerät, wenn sie einen harten niemals irgendein Teil des Gerätes in eine Flüssigkeit. Schlag erlitten haben, fallen gelassen, überfahren oder sonst wie beschädigt wurden (z.
DEUTsch versandt werden, wenn die Wattstunden-Bewertung des Akkus Schilder am Ladegerät und Akku nicht mehr als 100 Wh beträgt. Neben den Piktogrammen in dieser Anleitung können sich auf Unabhängig davon, ob ein Transport als ausgenommen oder dem Ladegerät und dem Akku folgende Piktogramme befinden: vollständig reguliert gilt, liegt es in der Verantwortung des Versenders, sich über die aktuellen Vorschriften in Bezug auf die Anforderungen für Verpackung, Etikettierung/Kennzeichnung...
DEUTsch 1 Arretierungsflansch mit Anzugsgewinde Zugriffslasche für das Befestigungslöcher Sägeblatt für das Bluetooth®- 1 3 mm Abstandshalter Werkzeugetikett (Abb. C) Löseknopf der unteren 1 6 mm Abstandshalter Schutzvorrichtung Abstandshalter 1 9 mm Abstandshalter Rollen 1 12 mm Abstandshalter Bestimmungsgemässe Verwendung 1 Innensechskantschlüssel Ihre Mauernutfräse wurde für professionelle Fräsanwendungen 1 Ladegerät in Beton und Mauerwerk ohne Wasser entwickelt.
DEUTsch Einsetzen von Diamant-Trennscheiben WALT Tool Connect™-App nutzen. Informationen zum korrekten Anbringen des D WALT Tool Tags finden Sie im (Abb. A, C, D) Handbuch zum D WALT Tool Tag. WARNUNG: Um die Gefahr ernsthafter Verletzungen Tiefeneinstellrad (Abb. A) zu reduzieren, muss vor jeder Einstellung und jedem Um die Schnitttiefe einzustellen, drücken Sie auf das Abnehmen/Installieren von Zubehör das Werkzeug Tiefeneinstellrad ...
DEUTsch Vor dem Betrieb • Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht mit einem Ständer für Abschneidarbeiten. • Prüfen Sie, dass die Innen- und Außenflansche korrekt • Verwenden Sie Diamant-Trennscheiben niemals montiert sind. zusammen mit Papierflanschen. • Vergewissern Sie sich, dass die Diamant-Trennscheiben sich •...
DEUTsch Spindelarretierung (Fig. G) Schutz nicht. Besorgen Sie sich im Baumarkt geeignete zugelassene Masken. Der Spindelarretierungsknopf 3 sorgt dafür, dass die Spindel 3. Im Arbeitsbereich sind ESSEN, TRINKEN und RAUCHEN sich nicht dreht, wenn Diamant-Trennscheiben ausgewechselt verboten, um die Aufnahme kontaminierter Farbteilchen zu werden.
DEUTsch Arbeitshinweise Umweltschutz Vorsicht beim schneiden von schlitzen in Separate Sammlung. Produkte und Batterien, die mit tragenden Wänden. diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden. Produkte und Schlitze in tragenden Wänden unterliegen den Batterien enthalten Materialien, die zurückgewonnen länderspezifischen Vorschriften.