Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
Instructions for Use
FLEX-FOOT BALANCE
®
K2 SENSATION
®
FLEX-FOOT BALANCE
WITH
®
D/P FLEXION™
K2 SENSATION
WITH D/P
®
FLEXION™
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ossur FLEX-FOOT BALANCE

  • Seite 2 FIGURES EN | Instructions for Use DE | Gebrauchsanweisung Notice d’utilisation Instrucciones para el uso Istruzioni per l’uso NO | Bruksanvisning DA | Brugsanvisning Bruksanvisning Οδηγίες Χρήσης Käyttöohjeet NL | Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização Instrukcja użytkowania Návod k použití Kullanım Talimatları Инструкция...
  • Seite 10: Beschreibung

    DEUTSCH Medizinprodukt BESCHREIBUNG Bei dem Produkt handelt es sich um einen Prothesenfuß mit einem Schaumkern, der eine multiaxiale Funktion ermöglicht. Es verfügt über eine separate Großzehe und einen vollen Vorfußhebel. Das Produkt besteht aus den folgenden Komponenten (Abb. 1a): A. Obere Platte B.
  • Seite 11 weiterverwenden und muss sich an eine orthopädietechnische Fachkraft wenden. Dieses Produkt ist nur für die individuelle Anwendung am einzelnen Patienten bestimmt. PRODUKTAUSWAHL Prüfen Sie, ob die gewählte Variante des Produkts für den Belastungslevel und die Gewichtsgrenze gemäß der folgenden Tabelle geeignet ist. Warnung: Die Gewichtsgrenze nicht überschreiten.
  • Seite 12: Aufbaurichtlinien

    Montageanweisung des Produkts beachten. Entfernen Sie die Schutzfolie auf der Pyramide nach der Montage. D/P-Flexion Wenn D/P Flexion an K2 Sensation oder Flex-Foot Balance nachgerüstet wird, wenden Sie ein Drehmoment von 15 Nm an und geben Sie eine mittelfeste Schraubensicherung auf die Gewinde (Abb. 4).
  • Seite 13 Dynamische Anpassung Stellen Sie sicher, dass der Patient mit der Funktion des Produkts vertraut ist. Die Fersenbewegung kann beeinflusst werden durch: – Steifigkeit der Ferse – Anterior-Posterior-Positionierung des Produkts – Dorsi-Plantarflexion – Eigenschaften des Schuhs Ziehen Sie bei Bedarf die folgenden Maßnahmen in Betracht: Symptome –...
  • Seite 14: Verwendung

    VERWENDUNG Reinigung und Pflege Mit einem feuchten Tuch und einer milden Seife reinigen. Nach der Reinigung mit einem Tuch trocknen. Umgebungsbedingungen Das Produkt darf nicht mit Süßwasser, Salzwasser oder gechlortem Wasser in Kontakt kommen. WARTUNG Das Produkt und die Gesamtprothese sollten von einer orthopädietechnischen Fachkraft untersucht werden.
  • Seite 15 ISO 10328 – Kennzeichnung Kategorie Gewicht (kg) geringe Belastung Kennzeichnungstext ISO 10328-P3*-44 kg ISO 10328-P3*-61 kg ISO 10328-P3-80 kg ISO 10328-P5-97 kg ISO 10328-P6-114 kg ISO 10328-P6-136 kg * Die tatsächlichen Testbelastungen spiegeln das maximale Körpergewicht wider - “P” - “m”kg *) Maximale Körpermasse nicht überschreiten! Für bestimmte Gebrauchsbedingungen- und Beschränkungen siehe schriftliche Herstelleran leitung hinsichtlich des Verwendungszwecks!

Inhaltsverzeichnis