NOT: Dokunulduğunda yumuşak bir his vermesine rağmen, jel yastık normal kullanım sırasında
yırtılmaz, sızıntı yapmaz veya maskeden ayrılmaz. Jel yastık imha edilemez değildir. Yanlış kullanım veya
kötü kullanıma maruz kaldığında yırtılır, parçalanır ve sökülür.
50 L/dk.'da hava akışına direnç: 0,25 cm H
100 L/dk.'da hava akışına direnç: 0,95 cm H
Ölü Alan (yaklaşık):
S/M boyut - 76 ml
Çalışma Sıcaklığı: Maskeyi 140˚F (60˚C) üzeri sıcaklıklara maruz bırakmayın.
INNOVA
1. Maskeyi ve başlığı paketten çıkarın.
2. Başlığı etiket tarafı aşağı, en dar kısmı ise size bakacak şekilde bir masaya koyun.
3. Maskeyi, jel kısmı başlığın merkezine gelecek şekilde yerleştirin.
4. Velcro kayışları başlık slotlarına geçirip tekrar başlığa sabitleyerek tüm başlık kayışlarını maske
üzerindeki ilgili yerlere takın (Şekil 1).
5. Başlık düzgün bir şekilde maskeye takıldıktan sonra maskeyi takmak için aşağıdaki takma ip uçlarını
takip edin.
®
6. Velcro
halkasını kolay çıkarılan kancadan kaydırıp çıkararak bir Velcro kayışı çıkarın, başlığı hastanın
başına geçirin ve maskeyi hastanın yüzüne ortalayın.
®
7. Çıkarılan Velcro
kayışı bulun ve Velcro halkasını kolay çıkarılan kancaya geri takın (Şekil 2).
8. Başlık kayışlarının paralel olduğundan ve başlığın başın arkasında tamamen uzatılmış ve düz olduğundan
emin olun (Şekil 3).
®
9. Velcro
şeritlerini kullanarak alt başlık kayışlarını ayarlayın. Active Headgear Connector
paralel olduğundan ve başlığın her iki tarafında da gerginliğin aynı olduğundan emin olun. Sıktıktan sonra,
Active Headgear Connector
NOT: Başlık kayışlarını aşırı SIKMAYIN.
NOT: Alttaki kayışlar sıkıldıktan sonra Touchless Spacebar
10. Şeritleri kullanarak üst başlık kayışlarını ayarlayın. Eşit şekilde gerildiklerinden ve Touchless
Spacebar
TM
'ın alna paralel olduğundan emin olun.
NOT: Touchless Spacebar
11. Maskenin alt kısmının yüze rahat bir şekilde oturduğundan emin olmak için alt başlık kayışlarını
ayarlayın.
12. Optimum oturma ve konfor için, maske tam oturmalı ancak sıkı olmamalıdır. Velcro
kayışları sıkarak veya gevşeterek ve Velcro
13. Maske boru düzeneğini pozitif hava yolu basınç cihazının borusuna bağlayın ve cihazı açarak belirtilen
basınca getirin (Şekil 7).
14. Yatakta yatarken kafayı bir yandan diğer yana çevirin ve uykuyu önleyebilecek sızıntı bölgelerini tespit edin.
15. Sızıntı olması durumunda sızıntı bölgesine yakın olan Velcro
SIKMAYIN.
Innova
®
Sleepnet Corporation'ın tescilli ticari markasıdır.
Web sitemiz olan www.sleepnetmasks.com'u ziyaret edin.
БЪЛГАРСКИ
Innova
СЪДЪРЖАНИЕ: Innova
!
ПРИ ПРОИЗВОДСТВОТО НА ТОЗИ ПРОДУКТ НЕ Е ИЗПОЛЗВАН ЕСТЕСТВЕН ЛАТЕКС.
®
Innova
болничната назална маска с вентилация е предназначена да се използва при прилагане на
терапия с положително налягане върху дихателните пътища като CPAP или налягане на две нива.
Маската е предназначена за КРАТКОСРОЧНО ИЗПОЛЗВАНЕ ОТ ЕДИН ПАЦИЕНТ (най-много 7 дни)
при пълнолетни пациенти (> 30 kg) в болнична или клинична среда, на които е предписана терапия
CPAP или с налягане на две нива.
ОБЩА ИНФОРМАЦИЯ – ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ И ВНИМАНИЕ
ВНИМАНИЕ: Федералните закони на САЩ ограничават продажбата на това изделие само от лекари
или по тяхна препоръка.
TEKNİK BİLGİLER
O
2
O
2
M/L boyut - 102 ml
®
NAZAL MASKESİ KULLANICI TALİMATLARI
'nin serbestçe hareket edebildiğinden emin olun (Şekil 4).
TM
alna DEĞMEMELIDIR. Alna paralel olmalıdır (Şekil 6).
TM
®
'yu tekrar takarak gerilimi ayarlayın.
болнична назална маска с вентилация
®
®
болнична назална маска с вентилация с каишки за глава
САМО по лекарско предписание ПРОИЗВЕДЕНО В САЩ
yüzün aksi yönünde eğimli olacaktır.
TM
®
şeritlerini sıkın. Başlık kayışlarını aşırı
'in yüze
TM
®
kayışları çıkararak,
17