Seite 2
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Kapitel Seite chapter page Beschreibung der Komponenten Description of the components Description des composants Übersicht Werkzeuge / C-Köpfe Overview tools / C-heads Vue d‘ensemble des outils / têtes C Techn.
Seite 3
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung RIVSET ® Gurtzuführung zum Nieten Riveting with the tape feed mechanism Mécanisme d‘alimentation de sangle pour le rivetage Mécanisme d‘alimentation de sangle pour le rivetage RIVSET RIVSET WELTAC...
Seite 4
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung RIVSET ® Artikelnummer Klauke Zuführung Nietgröße [mm] Stanznietkopf [mm] [mm] Partnumber Klauke Feeding Rivetsize [mm] Riveting head Réf. Klauke Rivet Dimension rivet Tête de rivetage pict.
Seite 6
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung on/off 30% max. SAFETY 3 years or 10.000 operations ® ® WEEE 2012/19/EU Klauke-WEEE-Abholung@Emerson.com ® Presswerkzeuge und Zubehör für die Sanitär- und Heizungsinstallation WARNING Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifi...
Seite 7
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Error codes: 1 Overcurrent fuse USER 3: Singleclick 2 Overcurrent comparator S i n g l e k l i c k 3 Overheat board 4 Overheat battery 5 Battery empty, operation stop 6 Faulty crimp...
Seite 9
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Nieten / Riveting / Rivetage RIVSET WELTAC ® ® Nietstempel/Riveting die/Rivet piston SNS3M - 5500.322.048.5 SNS5M - 5500.322.048.6 Art.-Nr. Bezeichnung Art.-Nr. Bezeichnung SNS3M 3 mm Niet/rivet Item N°.
Seite 10
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Nieten mit Gurtzuführung TF 3 oder TF5 / Wartungshinweise Riveting with the tape feed mechanism TF3 or TF5 / Service maintenance Rivetage avec le mécanisme d‘alimentation de sangle TF3 ou TF5 / Maintenance RIVSET ®...
Seite 11
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Gurtzuführung TF 3 oder TF5 / Wartungshinweise tape feed mechanism TF3 or TF5 / Service maintenance mécanisme d‘alimentation de sangle TF3 ou TF5 / Maintenance RIVSET ®...
Seite 12
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Einstellung der Gurtzuführung / Set up belt feed / Réglage d‘alimentation de sangle RIVSET ® SW 2 Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE DON´T DO...
Seite 13
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung HE.3875 (71074308203) SW 2 SW 2 Einfädeln des Nietgurtes / Insert tape feed / Insertion de sangle RIVSET ® Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE...
Seite 14
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Nietvorgang mit Gurtzuführung / Riveting cycle with belt feed Cycle de rivetage avec alimentation de sangle RIVSET ® Abb. ähnlich / pic. similar General WORK SERVICE...
Seite 16
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Tab. 2 Wann/When/Quand/Quando/ Warum/Why/Pourqoui/Porquê/ cuándo/Wanneer/Когда/это ¿por qué?/Waarom/Причина/ происходит/Kiedy/quando Dlaczego/Perché nach Arbeitsvorgang after working cycle après opération de travail Después del proceso de trabajo após o processo de trabalho 20 sec na bedrijfscyclus после...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING SAFETY Wear eye protection when ALERT operating or servicing this SYMBOL tool. Failure to wear eye protec- tion could result in serious This symbol is used to call your attention to eye injury from fl...
Seite 18
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual IMPORTANT SAFETY INFORMATION WARNING CAUTION Pinch points: Do not allow anything to contact the battery terminals. • Remove battery before changing die, matrice, or •...
Seite 19
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual Index Tab 1: Introduction Pos. Description Function Warranty LED (red) Indicator for battery charge Description of the electric-hydraulic control, tool functions and Riveting tool faults 3.1 Description of the components...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual The compact ergonomically formed design consists WARNING of 2 components. The grip area is rubber coated and therefore slip resistent. The housing design is After having terminated the wor- optimized in respect of the center of gravity which king cycle and prior to changing...
Seite 21
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual 4.2 Explanation of the application range 4.4 Service and maintenance instruction For every day service the tool has to be cleaned and dried The tool is hand helded and it is not supposed to be restrai- after each use.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual 4.6 Reference as to which spare parts WARNING can be exchanged by the customer Within the determined use of the tool only the dies and pun- Do not cycle tool without rivets and material! ches are permitted to be changed by the customer.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions INFORMATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT ICÔNE D’ALERTE Portez un équipement de pro- tection pour les yeux lorsque vous utilisez cet outil ou procé- dez à...
Seite 24
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions AVERTISSEMENT ATTENTION Points de pincement : Évitez tout contact avec les bornes des batteries. Retirez la batterie avant de changer le poinçon, la ma- N‘immergez pas les batteries dans des liquides.
Seite 25
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions Sommaire Tab. 1 : Introduction Pos. Description Fonction Garantie LED (rouge) Témoin indicateur pour le Description de l’outil de rivetage électro- contrôle de charge de batterie, hydraulique les fonctions et les pannes de...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions Une LED blanche éclaire l’espace de travail après AVERTISSEMENT activation du bouton de commande. Elle s’éteint au- tomatiquement au bout de 10 s après relâchement Toujours régler la force de jonction en fonction de du bouton.
Seite 27
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions 4.4 Instructions de service et de mainte- AVERTISSEMENT nance Lors d’une utilisation quotidienne de l’outil, ce dernier doit Utilisez des équipements de protection partout où être nettoyé...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions 4.6 Références des pièces de re- ATTENTION changes qui peuvent être rempla- cées par le client Assurez-vous qu‘il n‘y ait aucun déchet dans la Dans le cadre de l’utilisation déterminée de l’outil, seuls zone du cylindre.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Inhaltsangabe Beschreibung des elektro-hydrauli- Einleitung schen Stanzwerkzeuges Sachmängelhaftung 3.1 Beschreibung der Komponenten Beschreibung des elektro-hydraulischen Das elektro-hydraulische Werkzeug ist handgeführt und Werkzeuges besteht aus folg. Komponenten: 3.1 Beschreibung der Komponenten Tabelle 1 3.2 Kurzbeschreibung der wesentlichen...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung Hinweise zum bestimmungs- Es kann mittels eines USB Adapters (Zubehör) nach Arbeitsende ein Protokoll über die ordungsgemäße gemäßen Gebrauch Funktion des Werkzeugs über den PC ausgedruckt werden.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung 4.2 Erläuterung des Anwendungsbereiches 4.4.1 Service Das Werkzeug ist mit einem Mikroprozessor ausgestat- Es handelt sich um ein handgeführtes Werkzeug das tet, der den Anwender durch 20 sekündiges Blinken nach nicht eingespannt werden darf.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® originalbedienungsanleitung 4.5 Tägliche Wartung Technische Daten • Überprüfen Sie die Einsätze nach Verschleiß durch Gewicht 2,7 kg Vergleich mit neuen Einsätzen. Entfernen Sie alle Me- (inkl.
Seite 33
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual Index Description of the Introduction electric-hydraulic Riveting tool Warranty 3.1 Description of the components Description of the electric-hydraulic Riveting tool The electric-hydraulic riveting tool is hand helded and 3.1 Description of the components consists of the following components:...
Seite 34
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual Remarks in respect of the Through an optional USB adapter (accessory) a re- port can be generated at the end of a working ses- determined use sion at a PC documenting the proper function of the 4.1 Operation of the unit...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual 4.2 Explanation of the application range 4.4.1 Service The tool is hand helded and it is not supposed to be re- The tool is equipped with a controller enabling the user to see when the next service is due by fl...
Seite 36
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® translation of the original instruction manual 4.5 Daily Maintenance 6. Technical Data • Check die for wear, especially on the centre ‘pip’ on an Weight 2,7 kg upsetting die, use a new die for comparison.
Seite 37
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions Sommaire Description de l’outil de rivetage électro-hydraulique Introduction Garantie 3.1 Description des composants Description de l’outil de rivetage électro- hydraulique L’outil de rivetage électro-hydraulique est un outil manuel 3.1 Description des composants et comprend les composants suivants :...
Seite 38
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions 3.4 Assemblage du cadre C La tête peut être pivotée à 350° dans l’axe longi- voir les photos au début tudinal afi...
Seite 39
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions 4.4 Instructions de service et de mainte- Attention nance Portez des vêtements adéquats. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Maintenez Lors d’une utilisation quotidienne de l’outil, ce dernier doit vos cheveux, vos vêtements et vos gants à...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® traduction de la notice d’instructions 4.5 Maintenance quotidienne 6. Caractéristiques techniques • Vérifi ez la matrice en vue d’une usure éventuelle, en Poids 2,7 kg particulier sur le centre d’une matrice démontée et uti- (batterie comprise): lisez une nouvelle matrice pour comparer.
Seite 41
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung Indice Descrizione dell’utensile Introduzione elettroidraulico Garanzia per vizi del prodotto Descrizione dei componenti Descrizione dell’utensile elettroidraulico L’utensile elettroidraulico è un apparecchio manuale co- 3.1 Descrizione dei componenti stituito dai seguenti componenti: 3.2 Breve descrizione delle prestazioni...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung Avvertenze per un uso conforme Al termine dei lavori, grazie a un adattatore USB (accessorio), è possibile stampare un report sul cor- 4.1 Utilizzo dell’utensile retto funzionamento dell’utensile tramite PC.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung 4.2 Spiegazione del campo d’impiego Attenzione L’utensile è un apparecchio manuale che non deve esse- Fare riparare le parti danneggiate da persona- re sollecitato eccessivamente.
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung 4.6 Avvertenza sui componenti sostituibili Dati tecnici dal cliente Peso 2,7 kg Nell’ambito di un utilizzo conforme alle disposizioni, il (incl. batteria): cliente può...
Seite 45
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung Obsah Tabuľka 1: Úvod Pol. Názov Funkcia Ručenie za vecné nedostatky LED kontrolka Ovládací inštrument pre zis- Popis elektro-hydraulického nástroja (červená) tenie stavu nabitia batérie 3.1 Popis komponentov a ďalších funkcií...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung Vďaka lítium-iónovým batériám, ktoré nepoznajú Pozor ani pamäťovú funkciu ani samovybíjanie, má operá- Pred výmenou vložiek nástroja tor aj po dlhých pracovných prestávkach nástroj bezpodmienečne nutné...
Portable C RIVSET (10 - 50 kN) | WELTAC (10 - 50 kN) ® ® Übersetzung der originalbedienungsanleitung Ako si počínať v prípade porúch Pozor Nesmiete poškodiť pečať nástroja. nástroja poškodení pečate nástroja zaniká nárok na Pravidelné blikanie/svietenie červenej LED ručenie za vecné...
Seite 48
System Verbindungen mit Power of Partnership Handgeführtes Elektrowerkzeug Typ Portable C RIVSET (10 - 50 kN TF) ® (D) CE-´20 - Konformitätserklärung. Wir erklären in alleiniger Verantwort- (N) CE-´20 - Konformitetserklæring. Vi erklærer på eget ansvarlighet lichkeit, daß dieses Produkt mit den folgenden Normen oder normativen at dette produkt er i overensstemmelse med følgende standarder eller...