Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Interacoustics AC40 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AC40:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Science made smarter
Gebrauchsanweisung - DE
AC40

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Interacoustics AC40

  • Seite 1 Science made smarter Gebrauchsanweisung - DE AC40...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    3.9.4 Client Upload (Kunden hochladen) ................. 48 3.9.5 Session Download (Untersuchung herunterladen) ..........48 3.9.6 Über Diagnostic Suite ..................... 49 Hybrid (Online-/PC-gesteuerter)-Modus ................50 WARTUNG ..........................51 Allgemeine Pflegehinweise ....................51 So werden Interacoustics-Produkte gereinigt: ..............52 Hinweise zu Reparaturen ....................53 Garantie ..........................53...
  • Seite 3 ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN ..................54 Bezugsdämpfungs-Schwellwerte für Wandler (Transducer) ..........58 Für jede Testfrequenz verfügbare maximale Hörpegeleinstellungen ....... 58 Stiftzuweisungen ....................... 58 Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) ............... 58...
  • Seite 4: Einleitung

    Beabsichtigter Zweck Das Audiometer AC40 ist als Gerät zur Diagnose des Hörverlust konzipiert. Leistung und Spezifität für diese Art von Gerät basieren auf den vom Benutzer eingestellten Testeigenschaften und können je nach Umgebung und Betriebsbedingungen variieren. Die Diagnose des Hörverlustes mit dieser Art von diagnostischem Audiometer ist abhängig von der Zusammensarbeit mit dem Patienten.
  • Seite 5: Beschreibung Des Produkts

    Beschreibung des Produkts Bei dem AC40 handelt es sich um ein vollständiges klinisches 2-Kanal-Audiometer, das Luft-, Knochen- und Sprachverstärkung sowie einen integrierten Freifeldverstärker bietet. Es bietet eine Vielzahl klinischer Testfunktionen wie Hochfrequenz, Multifrequenz, Weber, SISI usw. Das AC40 umfasst die folgenden serienmäßig mitgelieferten und optionale Teile: Standartmäßig enthaltene Teile...
  • Seite 6: Warnungen

    Situation, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Verletzungsgefahr des Gerätes führen kann. HINWEIS dient dazu, auf Vorgehensweisen aufmerksam zu machen, die NOTICE nicht im Zusammenhang mit Verletzungsgefahr für Personal oder Gerät stehen. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 3...
  • Seite 7: Auspacken Und Installation

    Problem zu Ihrer Zufriedenheit behoben wird. Aufbewahrung Wenn Sie das AC40 über einen längeren Zeitraum lagern müssen, stellen Sie bitte sicher, dass es unter den Bedingungen gelagert wird, die im Abschnitt „Technische Daten“ aufgeführt sind: D-0133671-A – 2022/09...
  • Seite 8: Kennzeichen

    Dieses Symbol bedeutet, dass dieses Produkt zwecks Entsorgung an eine spezielle Entsorgungseinrichtung für Rückgewinnung und Recycling zu senden ist. Das CE-Zeichen besagt, dass Interacoustics A/S die Anforderungen des Anhangs II der Richtlinie für Medizinprodukte 93/42/EWG erfüllt. Der TÜV Product Service, ID-Nr. 0123, hat das Qualitätssystem zugelassen.
  • Seite 9: Allgemeine Warnhinweise Und Vorkehrungen

    Beim Zerlegen oder Zerbrechen von Batterien bzw. wenn diese Feuer oder hohen Temperaturen ausgesetzt werden, können sie explodieren oder Verbrennungen verursachen. Nicht kurzschließen. Ohne Zustimmung von Interacoustics dürfen keinerlei Änderungen an diesem Gerät vornommen werden. Interacoustics stellt auf Anfrage Schaltpläne, Bauteilelisten, Beschreibungen, Anweisungen zur Kalibrierung oder andere Informationen bereit, die dem Wartungspersonal die Reparatur jener Geräteteile des...
  • Seite 10: Fehlfunktion

    Seriennummer des Produkts, die Softwareversion, das verbundene Zubehör und andere relevante Informationen. Im Falle eines Todes oder schwerwiegenden Vorfalls in Bezug auf die Nutzung des Systems muss dieser sofort Interacoustics und der zuständigen nationalen Behörde gemeldet werden. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE...
  • Seite 11: Erste Schritte - Einrichtung Und Installation

    Talk-Forward- Mikro Der obere Teil des AC40 (Display-Halter) enthält die beiden Monitorlautsprecher. Auf der linken Seite des Instruments sind zwei Mini-Buchsen-Anschlüsse für ein Mikrofon und einen Kopfhörer – oder ein Headset – vorhanden. Diese dienen für einen Talk-Back-Kopfhörer/Lautsprecher (TB) und ein Talk-Forward-Mikrofon (TF). Daneben befinden sich zwei USB-Anschlüsse. Diese können zum Anschluss externer Drucker/Tastaturen und USB-Sticks zur Installation von Firmware/Material als Wave-Dateien verwendet werden.
  • Seite 12: Externe Anschlüsse Auf Der Rückseite - Standardzubehör

    HLS die Standard-Kopfhörer- und HF-Kopfhöreranschlüsse. Der HLS-Anschluss ist eine Vorbereitung zur künftigen Nutzung. • Zusätzlich zum Standard-Headset DD45 können noch drei weitere Luftleitungswandler verwendet werden (alle werden an den speziellen Ausgängen am AC40 angeschlossen): • HDA300: Für Hochfrequenz ist ein HF-Kopfhörer erforderlich. •...
  • Seite 13: Pc-Schnittstelle

    Erstellen Sie eine angemessene Richtlinie für die Speicherung von Protokollen Kommunikation mit dem Patienten und Mithören 3.3.1 Talk Forward Talk Forward wird über die „Talk Forward“-Taste (24) aktiviert. Das AC40 umfasst drei Mikrofonanschlüsse, die in der folgenden Priorität funktionieren (je nachdem, welche(s) Mikrofon(e) angeschlossen ist/sind): •...
  • Seite 14: Untersuchermonitor

    Überwachungstaste gedrückt. Dann justieren Sie den Pegel mit dem linken/rechten Drehregler. Auswahl der gewünschten Hörart: Das Mithörsignal wird über das Untersucher-Headset, sofern angeschlossen, den internen Monitorlautsprecher oder über den Leistungs-Monitorausgang, an dem ein externer Lautsprecher angeschlossen ist, bereitgestellt. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 11...
  • Seite 15: Bedienung Des Audiometers

    Bedienung des Audiometers In der Abbildung unten sehen Sie eine Übersichtsdarstellung der Bedienkonsole auf der Vorderseite des AC40, einschließlich der Tasten, Regler und des Displays: (19) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (20) (21) (22) (23) (18) (10) (25)
  • Seite 16 Für die Aktivierung der binauralen Zweikanal-Ton/- Sprachtests – Ton/Sprache werden beispielsweise binaural auf beide Kanäle (links und rechts) gelegt. In diesem Fall ist sowohl die rechte als auch die linke Taste aktiviert. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 13...
  • Seite 17 Drehregler (58) zwischen den verschiedenen Einstellungen. Ändern Sie die einzelnen Einstellungen mit dem linken Drehregler (57). Hier ist ein Beispiel aus dem Dialogfeld „Tone Settings“ (Toneinstellungen), wo der Schwerpunkt auf „Aided“ (Versorgt) liegt: D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 14...
  • Seite 18 (Umschalt) (18) gedrückt halten und dann die Taste „Save New Session (Neue Session“ (Untersuchung speichern) drücken. Untersuchung) Im Menü „Save Session“ (Untersuchung speichern) können Sie Untersuchungen speichern, Kunden löschen und anlegen und Kundennamen bearbeiten. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 15...
  • Seite 19 Clients (Kunden werden (über einen unterstützten USB-Drucker. Wenden Sie sich drucken) im Zweifelsfall an den Kundendienst von Interacoustics für eine Liste der unterstützten PC-Drucker). Das Logo auf dem Ausdruck kann über die Diagnostic Suite konfiguriert werden (unter „General Setup“ (Allgemeine Einstellung) kann ein Bild vom PC in das Instrument heruntergeladen werden).
  • Seite 20 Mikro 2, sofern angeschlossen) auf Kanal 2. Das VU- Messgerät ist im Display zu sehen. Passen Sie die Mikrofonverstärkung an, indem Sie die Mikrofontaste eine Sekunde lang gedrückt halten und gleichzeitig an einem der Drehregler (57)/(58) drehen. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 17...
  • Seite 21 BBN (Breitbandrauschen). Talk Back Wenn diese Option aktiviert ist, kann der Untersucher die Kommentare oder Antworten des Patienten über das AC40 oder das Untersucher-Headset hören. Passen Sie die Mikrofonverstärkung an, indem Sie die Talk Back-Taste eine Sekunde lang gedrückt halten und gleichzeitig an einem der Drehregler (57)/(58) drehen.
  • Seite 22 Testschwellenwerte/-ergebnisse. Speichern Sie die gesamte Audiogrammuntersuchung eines Patienten mit „Save Session“ (Untersuchung speichern) (22). No Resp (K. Antw.) Verwenden Sie diese Funktion, wenn der Patient nicht auf die Stimuli reagiert hat. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 19...
  • Seite 23 Down / Incorrect Dient zur Verringerung der Frequenz. (Abwärts / Falsch) Das AC40 verfügt über einen integrierten automatischen Spracherfassungszähler. Daher dient diese Taste in ihrer zweiten Funktion bei der Durchführung von Sprachtests als Taste für „Incorrect“ (Falsch). Für die automatische Spracherfassungs- zählung bei Sprachtests drücken Sie diese Taste nach jedem...
  • Seite 24: Beschreibungen Der Testbildschirme Und Funktionstasten

    Testfunktionen werden über den Tonbildschirm aktiviert – als Erweiterungen des Tonaudiogramm- Testbildschirms. Beachten Sie, dass die in dieser Liste verfügbaren Tests abhängig sind von den Testlizenzen, die auf dem Instrument installiert sind. Diese können zudem je nach Land variieren. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 21...
  • Seite 25: Tontest

    Wird auf diesem Testbildschirm nicht verwendet. Schalten Sie zwischen vergrößerter und normal großen oberen Leiste um. Zeigt die Maskierungspegel an (nur im dualen Audiogramm-Modus). Mehrfrequenz (optionale MF-Lizenz) Hochfrequenz (optionale HF-Lizenz) Hochfrequenz-Zoom (optionale HF-Lizenz) D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 22...
  • Seite 26: Stenger-Test

    Eine Beschreibung der Funktionen der Funktionstasten (10), (13), (14), (15), (16), (17) finden Sie im Abschnitt „Tonumschaltung“ oben. 3.5.4 „Ton in Geräusch“-Test (Langenbeck-Test) Eine Beschreibung der Funktionen der Funktionstasten (10), (13), (14), (15), (16), (17) finden Sie im Abschnitt „Tonumschaltung“ oben. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 23...
  • Seite 27: Weber

    Kommunikationen zu verstehen. Dabei wird die Verarbeitungsfähigkeit des Patienten in Relation zu seinem Grad und Art der Schwerhörigkeit untersucht. Diese kann zwischen zwei Patienten mit derselben Hörverlustkonfiguration stark variieren. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 24...
  • Seite 28 Achtung: Wenn das Sprach- und das Kalibrierungssignal nicht denselben Pegel aufweisen, ist eine manuelle Korrektur des jeweiligen Signals erforderlich. Die Sprachbildschirm-Konfiguration im Tabellenmodus unter Verwendung von Wave-Dateien (26) – unter „Setup“ (Einstellung) (19). D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 25...
  • Seite 29 Sie die Vorwärts-/Rückwärtstasten der F-Tasten betätigen. Drücken Sie „Wiedergabe“, um das Wort wiederzugeben. Wenn die Wortliste abgeschlossen ist oder ein anderer Titel ausgewählt wurde, verwenden Sie die Ende- F-Tasten, um den Aufnahmemodus zu verlassen. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 26...
  • Seite 30 Abspielen / Vorwärts / Stop Spur Phonem score 0-4 Pause Rückwärts D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 27...
  • Seite 31 Show traces (Kurven anzeigen) Wählen Sie Famili, um den Benutzer mit der Aufzeichnungsmethode zu vermitteln Test auf hohe Frequenzen Test auf Einzelfrequenz Starten Sie den Test. Alle Frequenzen werden getestet. Stoppen Sie den Test. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 28...
  • Seite 32 Wenn Impulstöne bevorzugt werden, lässt sich dies ändern. Dazu drücken Sie „Settings“ (Einstellungen) (19) und ändern den Dauerton in den Impulston. Eine Beschreibung der Funktionen der Funktionstasten (10), (11), (12), (15), (16), (17) finden Sie im Abschnitt „HW-Test“ oben. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 29...
  • Seite 33 HF-Anschlüssen verbunden ist. Die Listen können mithilfe der Option „List“ (Liste) geändert werden. Wählen Sie die verschiedenen Optionen mit dem HL dB-Drehregler (57) aus den Listen aus. Starten Sie den QuickSIN-Test. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 30...
  • Seite 34 Signal und Störgeräusch in Phase Störgeräusch in Phase und Signal in umgekehrter Phase. Das Signal ist in Phase und das Störgeräusch in umgekehrter Phase. Starten Sie den MLD-Test. Stoppen Sie den MLD-Test. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 31...
  • Seite 35 Nur verfügbar, wenn „High Frequency“ (Hochfrequenz) (optionale Lizenz) am Instrument verfügbar ist. Wählt das HF-Telefon aus, das mit den separaten HF-Anschlüssen verbunden ist. Amplitudenmodulation Starten Sie den SISI-Test. Halten Sie den SISI-Test an. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 32...
  • Seite 36 „update_mha.mywavefiles.bin“ (stellen Sie sicher, dass die Dateierweiterung „bin“ und nicht „zip“ ist) 2. Kopieren Sie die Dateien auf einen frisch als FAT32 formatierten USB-Speicherstick 3. Schließen Sie den Speicherstick an einem der USB-Anschlüsse am AC40 an. 4. Gehen Sie zu „Common Setup“ (Allgemeine Einstellung) und drücken Sie auf „Install“ (Installieren) 5.
  • Seite 37 Wenn eine MHA/HIS-Wave-Datei installiert ist, kann sie hier ausgewählt werden. Starten Sie den HLS-Test. Stoppen Sie den HLS-Test. Für den HIS-Test werden dieselben Wave-Dateien wie auf dem MHA-Testbildschirm verwendet. Sie werden auch auf dieselbe Weise installiert. Siehe oben. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 34...
  • Seite 38 Starten Sie den Test. Stoppen Sie einen laufenden Test. Nur verfügbar, wenn „High Frequency“ (Hochfrequenz) (optionale Lizenz) am Instrument verfügbar ist. Wählt das HF-Telefon aus, das mit den separaten HF-Anschlüssen verbunden ist. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 35...
  • Seite 39: Setup (Einstellung)

    Einstellungen. Ändern Sie die einzelnen Einstellungen mit dem linken Drehregler (57). Hier ist ein Beispiel aus dem Dialogfeld „Tone Settings“ (Toneinstellungen), wo der Schwerpunkt auf „Aided“ (Unterstützt) liegt: Eine detaillierte Beschreibung des Dialogfelds „Setting“ erhalten Sie in den Kurzanleitungen zum AC40, die Sie hier finden: http://www.interacoustics.com/ac40 D-0133671-A –...
  • Seite 40: Gerätekonfiguration

    3.6.1 Gerätekonfiguration Der nachstehende Screenshot zeigt das Menü „Instrument Settings“ (Geräteeinstellungen): 3.6.2 Allgemeine Einstellungen - AUD Der nachstehende Screenshot zeigt das Menü „Common Settings“ (Allgemeine Einstellungen): D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 37...
  • Seite 41 Benutzereinstellung (Protokoll) speichern Über die Diagnostic Suite lassen sich unter „General Setup“ (Allgemeine Einstellung) neue audiometrische Symboldiagramme installieren. Dies gilt auch für das Kliniklogo, das auf dem direkten Ausdruck aufgedruckt ist. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 38...
  • Seite 42: Toneinstellung

    3.6.3 Toneinstellung Der nachstehende Screenshot zeigt die Einstellungen für die Reintontests: Funktionstaste Beschreibung Zeigt die Einstellungen für die Sprachbanane. Zurück. Benutzereinstellung (Protokoll) speichern D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 39...
  • Seite 43: Spracheinstellungen

    3.6.4 Spracheinstellungen Der nachstehende Screenshot zeigt die Einstellungen für die Sprachtests: Funktionstaste Beschreibung Phonem-Normkurven-Einstellungen. FF-Normkurven-Einstellungen. Zurück. Benutzereinstellung (Protokoll) speichern D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 40...
  • Seite 44: Autom. Einstellungen

    3.6.5 Autom. Einstellungen Funktionstaste Beschreibung Zurück. Benutzereinstellung (Protokoll) speichern D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 41...
  • Seite 45: Mld-Einstellungen

    3.6.6 MLD-Einstellungen Funktionstasten Beschreibung Zurück. Benutzereinstellung (Protokoll) speichern D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 42...
  • Seite 46: Untersuchungen Und Kunden

    Speichern Sie die Untersuchung unter dem ausgewählten Kunden. 3.6.7.2 Kunden Funktionstasten Beschreibung Löschen Sie den ausgewählten Kunden. Kehren Sie zur Untersuchung zurück. Rufen Sie die Untersuchungen auf, die für den ausgewählten Kunden gespeichert sind. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 43...
  • Seite 47: Drucken

    Direkter Ausdruck: Hiermit können die Ergebnisse direkt nach den Tests ausgedruckt werden (über einen unterstützten USB-Drucker. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an den Kundendienst von Interacoustics für eine Liste der unterstützten PC-Drucker). Das Logo auf dem Ausdruck kann über das Audiometer selbst (siehe unten) oder über die Diagnostic Suite konfiguriert werden (unter „General Setup“...
  • Seite 48 16. Auf die Frage „Do you want to install“ (Wollen Sie installieren) drücken Sie die Taste „Yes“ (Ja) 17. Nach Abschluss der Installation drücken Sie auf die Taste „Back“ (Zurück), um zum Testbildschirm zurück zu gelangen D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 45...
  • Seite 49: Diagnostic Suite

    Die Konfiguration entspricht der im vorherigen Kapitel für die audiometrische Datenübertragung beschriebenen Konfiguration. Wichtig: Stellen Sie sicher, dass „AC40 (Version 2)“ (AC40 (Version 2) ausgewählt ist (und nicht „AC40“, dieser Eintrag bezeichnet die alte Version). PC-gesteuertes Instrument: Heben Sie die Auswahl dieses Kontrollkästchens auf, wenn der AC40 als Standalone-Audiometer (d.
  • Seite 50: Sync-Modus

    Auf der Registerkarte „SYNC“ haben Sie folgende Optionen: Client upload (Kunden hochladen) – damit werden Kunden aus der Datenbank (Noah oder OtoAccess) in das AC40 hochgeladen. Der interne Speicher des AC40 umfasst bis zu 1000 Kunden und 50.000 Untersuchungen (Audiogrammdaten).
  • Seite 51: Client Upload (Kunden Hochladen)

    Auf der linken Seite kann unter Verwendung der verschiedenen Suchkriterien nach dem Kunden in der Datenbank gesucht werden. Übertragen (laden) Sie den Kunden aus der Datenbank in den internen Speicher des AC40. Der interne Speicher des AC40 umfasst bis zu 1000 Kunden und 50.000 Untersuchungen (Audiogrammdaten).
  • Seite 52: Über Diagnostic Suite

    Dabei wird der Datei- und Ordnerinhalt Ihrer Software-Version überprüft. Dies erfolgt mithilfe des SHA-256-Algorithmus. Beim Öffnen der Prüfsumme sehen Sie eine Zeichenfolge. Diese können Sie kopieren, indem Sie doppelt darauf klicken. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 49...
  • Seite 53: Hybrid (Online-/Pc-Gesteuerter)-Modus

    Hybrid (Online-/PC-gesteuerter)-Modus Die folgenden Screenshots zeigen die Registerkarte „AUD“ der Diagnostic Suite bei Betrieb des AC40 im „Hybrid-Modus“. In diesem Modus kann das AC40 „online“ mit dem PC verbunden sein – d. h. es ist ein echtes Hybrid- Audiometer: •...
  • Seite 54: Wartung

    11) Stellen Sie sicher, dass die Dämpfungsregler die Signale über deren gesamte Bandbreite dämpfen, und dass die Dämpfungsregler, die während der Tonabgabe betätigt werden sollen, frei von elektrischem oder mechanischem Rauschen sind. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 51...
  • Seite 55: So Werden Interacoustics-Produkte Gereinigt

    Reinigen Sie die Polster und den Patientenhandschalter sowie andere Teile mit einem fusselfreien, leicht mit Reinigungslösung befeuchteten Tuch • Stellen Sie sicher, dass keine Feuchtigkeit in den Lautsprecherteil der Ohrhörer oder ähnlicher Teile gelangt D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 52...
  • Seite 56: Hinweise Zu Reparaturen

    Produkt zu einem Service bzw. einer Reparatur an Interacoustics geschickt wird. Garantie INTERACOUSTICS gewährleistet Folgendes: • Das AC40 weist für einen Zeitraum von 24 Monaten ab Lieferung von Interacoustics an den ersten Käufer unter normalen Einsatz- und Wartungsbedingungen keinerlei Material- oder Verarbeitungsfehler auf •...
  • Seite 57: Allgemeine Technische Daten

    5 Allgemeine technische Daten Technische Daten des AC40 Sicherheitsnormen IEC60601-1:2005; ES60601-1:2005/A2:2010; CAN/CSA-C22.2 No. 60601- 1:2008; IEC60601-1:1988+A1+A2 Klasse I Anwendungsteile des Typs B EMV-Norm IEC 60601-1-2:2007 Audiometernorm Ton: IEC 60645-1:2012/ANSI S3.6:2010 Typ 1- Sprache: IEC 60645-2:1993/ANSI S3.6:2010 Typ A oder A-E...
  • Seite 58 +2/-2 +2/-1 +2/-2 +2/-2 Kupplung) 4000- +1/-0 +1/-0 +1/-0 +1/-0 6300 DD45 125-250 +0/-2 +1/-0 +0/-8 +0/-7 (IEC 60318-3 250-4000 +1/-1 +1/-1 +2/-2 +2/-3 Kupplung) 4000- +0/-2 +0/-2 +1/-1 +1/-1 6300 D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 55...
  • Seite 59 Eingangsimpedanz: 3,2 KOhm Mic.2 212 uVrms bei max. Verstärkung bei einer Messanzeige von 0 dB Eingangsimpedanz: 3,2 KOhm CD1/2 16 mVrms bei max. Verstärkung bei einer Messanzeige von 0 dB Eingangsimpedanz: 47KOhm D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 56...
  • Seite 60 Rel. Feuchtigkeit: 30-90 % Nicht kondensierend Umgebungsdruck: 98-104 kPa Transport und Transporttemperatur: -20 bis 50 °C Aufbewahrung Lagertemperatur: 0 bis 50 °C Rel. Feuchtigkeit: 10-95 % nicht kondensierend Warmlaufzeit Ca. 1 Minute D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 57...
  • Seite 61: Bezugsdämpfungs-Schwellwerte Für Wandler (Transducer)

    Siehe den Anhang in englischer Sprache im hinteren Teil des Handbuchs. Stiftzuweisungen Siehe den Anhang in englischer Sprache im hinteren Teil des Handbuchs. Elektromagnetische Verträglichkeit (EMV) Siehe den Anhang in englischer Sprache im hinteren Teil des Handbuchs. D-0133671-A – 2022/09 Gebrauchsanweisung AC40 - DE Seite 58...
  • Seite 62 AC40 RETSPL-HL Tabel 5.1 Survey of reference and max hearing level Tone Audiometer. Pure Tone RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω...
  • Seite 63 AC40 RETSPL-HL Tabel Pure Tone max HL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 64 AC40 RETSPL-HL Tabel NB noise effective masking level DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 65 AC40 RETSPL-HL Tabel NB noise max HL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 66 AC40 RETSPL-HL Tabel 5.2 Maximum hearing level settings provided at each test frequency ANSI Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω...
  • Seite 67 AC40 RETSPL-HL Tabel IEC Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 68 AC40 RETSPL-HL Tabel Sweden Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 69 AC40 RETSPL-HL Tabel Norway Speech RETSPL DD65 v2 DD450 Transducer DD45 TDH39 HDA280 HDA200 HDA300 EAR3A IP30 EAR5A 10 Ω 10 Ω 10 Ω 37 Ω 40 Ω 23 Ω 40 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω 10 Ω...
  • Seite 70 AC40 RETSPL-HL Tabel Free Field ANSI S3.6-2010 Free Field max SPL ISO 389-7 2005 Free Field max HL is found by subtracting the selected RETSPL value Binaural to Binaural Free Field Power Free Field Line Monaural 0° 45° 90° correction...
  • Seite 71 AC40 RETSPL-HL Tabel Sweden Free Field Free Field max SPL ISO 389-7 2005 Free Field max HL is found by subtracting the selected RETSPL value Binaural to Binaural Free Field Power Free Field Line Monaural 0° - 45° - 90°...
  • Seite 72 AC40 RETSPL-HL Tabel Sound attenuation values for earphones Frequency Attenuation TDH39/DD45 with MX41/AR EAR 3A IP30 HDA200 HDA300 or PN 51 EAR 5A Cushion [Hz] [dB]* [dB]* [dB]* [dB] 12.5 12.7 1000 12.8 1250 1500 1600 2000 15.1 2500 3000...
  • Seite 73 AC40 Pin Assignment 5.3 AC40 Pin assignment Socket Connector Pin 1 Pin 2 Pin 3 Mains Live Neutral Earth IEC C13 Left, Right Ins. Left, Ins. Right Ground Signal HF Left, HF Right Bone 1, Bone 2 Ins. Mask. 6.3mm Mono Mic.
  • Seite 74: Electromagnetic Compatibility (Emc)

    The AC40 has been tested for EMC emissions and immunity as a standalone AC40 . Do not use the AC40 adjacent to or stacked with other electronic equipment. If adjacent or stacked use is necessary, the user should verify normal operation in the configuration.
  • Seite 75 Note: UT is the A.C. mains voltage prior to application of the test level. Guidance and manufacturer’s declaration — electromagnetic immunity The AC40 is intended for use in the electromagnetic environment specified below. The customer or the user of the AC40 should assure that it is used in such an environment, Electromagnetic environment –...
  • Seite 76: Return Report

    Other : Date : Person : Please provide e-mail address or fax No. to whom Interacoustics may confirm reception of the returned goods: The above mentioned item is reported to be dangerous to patient or user In order to ensure instant and effective treatment of returned goods, it is important that this form is filled in and placed together with the item.

Inhaltsverzeichnis