Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

BEURER GmbH & Co. KG • Söflinger Str. 28D 89077 Ulm (Germany)
BEURER GmbH & Co. • Söflinger Str. 28 • D-89077 Ulm (Germany)
Tel. 073 / 39 89-44 • Fax: 073 / 39 89-45 • Mail: kd@beurer.de
LW 00
Gebrauchsanleitung
Instructions for Use
Mode d'emploi

Luftwäscher
Air washer
Purificateur d'air
de
fr
nl

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer LW 100

  • Seite 1 BEURER GmbH & Co. KG • Söflinger Str. 28D 89077 Ulm (Germany) BEURER GmbH & Co. • Söflinger Str. 28 • D-89077 Ulm (Germany) Tel. 073 / 39 89-44 • Fax: 073 / 39 89-45 • Mail: kd@beurer.de LW 00 Gebrauchsanleitung Luftwäscher...
  • Seite 2 : produits chauffants, thérapie douce, diagnostic de pression sanguine, contrôle du poids, massage ou purifica- teurs d’air. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et suivre les instructions qu’il contient. Avec les cordiales salutations de l’équipe Beurer...
  • Seite 3: Gerätebeschreibung

    Deutsch English Vorwort Foreword Wussten Sie, dass zu trockene Raumluft Did you know that dry room air Schleimhäute austrocknet sowie spröde Lippen und Augenbrennen verursacht? Causes the membranes in your respiratory system to dry out, and also causes ◆ ◆ Infektionen und Erkrankungen der Atemwege begünstigt? chapped lips and stinging eyes? ◆...
  • Seite 4: Avant-Propos

    Français Deutsch Avant-propos Sicherheitshinweise Savez-vous qu’un air desséché : – Vor Inbetriebnahme des Luftwäschers die Gebrauchsanweisung vollständig provoque le dessèchement des muqueuses, des gerçures aux lèvres et des irritati- durchlesen und zum späteren Nachschlagen gut aufbewahren. ◆ ons aux yeux ? –...
  • Seite 5 English Français Safety instructions Consignes de sécurité – Prior to using the air washer, read through the instructions for use completely – Avant de mettre le purificateur d’air en service, lisez attentivement et entière- and retain in a safe place for later reference. ment le mode d’emploi, puis rangez soigneusement ce dernier pour tout besoin –...
  • Seite 6 Auspacken Luftwäscher vorsichtig aus der Verpackung herausnehmen; das Oberteil ist nur ◆ lose auf die Bodenwanne gesteckt. Beide Kartonstreifen vom Scheibenpaket entfernen (5). Verwenden Sie die Originalverpackung zum Lagern, wenn Sie den Luftwäscher ◆ nicht ganzjährig benutzen. Alle Verpackungsbestandteile bestehen aus umweltverträglichen Materialien und ◆...
  • Seite 7 Aufstellen Angaben zum Netzanschluss auf dem Typenschild überprüfen. Luftwäscher auf den Boden oder eine ebene, trockene Fläche im Raum stellen. Das Typenschild befindet sich auf der Unterseite der Bodenwanne (1). ◆ Achten Sie auf gute Zugänglichkeit und ausreichenden Platz zum Warten und ◆...
  • Seite 8: Wasser Einfüllen

    Wasser einfüllen Wassertank nur mit frischem, kaltem Leitungswasser füllen. Wassertank nicht unter Druck setzen, z.B. durch Einfüllen kohlesäurehal- tigen Mineralwassers. Dem Wasser keine ätherischen Öle oder Duftstoffe beigeben; das Kunststoffmaterial wird möglicherweise verfärbt und beschädigt. Schraubverschluss vollständig schliessen, um ein Auslaufen des Was- sertanks zu vermeiden.
  • Seite 9: In Betrieb Nehmen

    In Betrieb nehmen Luftwäscher an das elektrische Netz anschliessen und Schiebeschalter je nach Bedarf auf Stufe I oder II stellen. Zum Ausschalten den Schiebeschalter auf Stufe 0 stellen. Während dem Betrieb den Wassertank regelmässig kontrollieren und nachfüllen. Der Luftwäscher arbeitet im Nachtbetrieb (Stufe I) besonders geräuscharm, ◆...
  • Seite 10 Reinigen – alle 2 Wochen Wassertank und Bodenwanne alle 4 Wochen Befeuchterscheiben Zuerst Gehäuse mit feuchtem Putzlappen reinigen und trocken abwischen; bei Bedarf ein Kunststoffreinigungsmittel verwenden. Eine regelmässige Reinigung ist Voraussetzung für einen hygienischen, störungsfreien Betrieb. ◆ Die empfohlenen Reinigungsintervalle sind von der Luft- und Wasserqualität sowie der Betriebsdauer abhängig. ◆...
  • Seite 11: Wassertank Und Bodenwanne

    Wassertank und Bodenwanne reinigen Gehäuseoberteil innwendig ein- bis zweimal jährlich mit feuchtem Putzlap- pen auswischen (8). Wasserionisierungsstäbe nur feucht abwischen (11). Oberfläche der Wasserioni- sierungsstäbe beim Reini- gen nicht beschädigen. Cleaning the water tank and base tray Clean the inside of the upper housing once or twice a year using a damp cloth (8).
  • Seite 12: Befeuchterscheiben Reinigen

    Entfernen Sie Ablagerungen aus der Bodenwanne mit einer Kunststoff- oder Holz- ◆ bürste und einem handelsüblichen, verdünnten Abwaschmittel. Nach längerer Betriebszeit bildet sich auf den Wasserionisierungsstäben ein ◆ brauner Belag, der nicht entfernt werden darf. Den Luftwäscher nach der Reinigung in umgekehrter Reihenfolge zusammensetzen. ◆...
  • Seite 13 Befeuchterscheiben reinigen (Fortsetzung) Stark verschmutztes Scheibenpaket in der Geschirrspülmaschine reinigen. Zum Reinigen einzelner Befeuchterscheiben: Zahnrad mit kurzem, kräftigem Druck von der Achse abziehen (2) und Befeuchterscheiben abnehmen (3). Das Scheibenpaket beim Einlegen in die Geschirrspülmaschine nicht verbiegen oder einklemmen und keinesfalls über 55°...
  • Seite 14: Störungen Beheben

    Störungen beheben Mögliche Ursache Was tun Problem Netzkabel nicht angeschlossen. Netzkabel an Steckdose anschliessen. Keine Funktion. Schiebeschalter auf Stellung (0). Schiebeschalter auf Stellung (I/II). Scheibenpaket nicht richtig in Boden- Scheibenpaket richtig einsetzen. Streifgeräusch wanne eingesetzt. Scheibenpaket nicht richtig in Boden- Scheibenpaket richtig einsetzen.
  • Seite 15 Lagern Entsorgen Wassertank entleeren. Übergeben Sie den ausgedienten Air Washer Ihrem Händler zur fachgerechten Air Washer wie beschrieben reinigen und vollständig austrocknen lassen. Entsorgung. Schraubverschluss vom Wassertank abnehmen und separat lagern, um die Dichtung zu schonen. Weitere Entsorgungsmöglichkeiten erfahren Sie von Ihrer Gemeinde- oder Stadt- ◆...
  • Seite 16: Spare Parts

    Ersatzteile Die abgebildeten Ersatzteile können Sie über Ihren Fachhändler beziehen und selbst am Luftwäscher austauschen. Es dürfen nur Originalteile des Herstellers verwendet werden. Wir empfehlen Ihnen jedes Jahr die Wasserionisierungsstäbe zu ersetzen. ◆ Alle weiteren Reparaturen dürfen nur Fachkräfte oder der Kundendienst durchführen.
  • Seite 17: Garantie

    Technische Daten LW 00 Garantie Rechtliche Hinweise Die Garantriebestimmungen sind von Der Luftwäscher entspricht den Richt- Abmessungen (LxBxH) 380x320x425 mm unserer Landesvertretung festgelegt. linien Kabellänge ca. 2 m Wenden Sie sich vertrauensvoll an – 73/23/EWG für Sicherheit, ◆ Leergewicht ca. 5,9 kg Ihren Fachhändler, wenn am –...

Inhaltsverzeichnis