Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Included in Delivery
  • Signs and Symbols
  • Warnings and Safety Notes
  • Intended Use
  • Device Description
  • Display and Buttons
  • Initial Use
  • Removing the Air Purifier
  • Setting up the Air Purifier
  • Usage
  • Switching on the Air Purifier
  • Automatic Function
  • Fan Speed
  • UV-C Light
  • Timer Function
  • Filter Change
  • Cleaning and Maintenance
  • Cleaning the Filter
  • Cleaning the Fine Dust Particle Sensor
  • Cleaning the Housing
  • Storage
  • Accessories and Replacement Parts
  • What to Do if There Are Problems
  • Disposal
  • Technical Specifications
  • Warranty / Service
  • Familiarisation Avec L'appareil
  • Contenu
  • Symboles Utilisés
  • Consignes D'avertissement et de Mise en Garde
  • Utilisation Conforme aux Recommandations
  • Description de L'appareil
  • Mise en Service
  • Sortir le Purificateur D'air
  • Installer le Purificateur D'air
  • Utilisation
  • Allumer le Purificateur D'air
  • Fonction Automatique
  • Vitesse de Ventilation
  • Lampe à UV-C
  • Fonction Minuteur
  • Changement du Filtre
  • Nettoyage et Entretien
  • Nettoyer le Filtre
  • Face Avant
  • Face Arrière
  • Nettoyer le Capteur de Particules Fines
  • Nettoyer le Boîtier
  • Stockage
  • Accessoires et Pièces de Rechange
  • Que Faire en cas de Problèmes
  • Élimination
  • Caractéristiques Techniques
  • Garantie / Maintenance
  • Artículos Suministrados
  • Explicación de Los Símbolos
  • Indicaciones de Advertencia y de Seguridad
  • Uso Correcto
  • Descripción del Aparato
  • Puesta en Funcionamiento
  • Extraer el Limpiador de Aire
  • Colocar Limpiador de Aire
  • Aplicación
  • Encender el Limpiador de Aire
  • Función Automática
  • Velocidad del Ventilador
  • Luz UV C
  • Función de Temporizador
  • Cambio de Filtro
  • Limpieza y Cuidado
  • Limpiar el Filtro
  • Parte Delantera
  • Parte Trasera
  • Limpiar el Sensor de Partículas de Polvo Fino
  • Limpiar la Carcasa
  • Conservación
  • Accesorios y Piezas de Repuesto
  • Resolución de Problemas
  • Eliminación
  • Datos Técnicos
  • Garantía / Asistencia
  • Fornitura
  • Spiegazione Dei Simboli
  • Avvertenze E Indicazioni DI Sicurezza
  • Uso Conforme
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Display E Pulsanti
  • Messa in Funzione
  • Estrazione del Depuratore Dell'aria
  • Posizionamento del Depuratore Dell'aria
  • Utilizzo
  • Accensione del Depuratore Dell'aria
  • Funzione Automatica
  • Velocità DI Ventilazione
  • Lampada UV-C
  • Funzione Timer
  • Sostituzione del Filtro
  • Pulizia E Cura
  • Pulizia del Filtro
  • Lato Anteriore
  • Lato Posteriore
  • Pulire Il Sensore DI Particelle DI Polveri Sottili
  • Pulizia del Corpo
  • Conservazione
  • Accessori E Parti DI Ricambio
  • Che Cosa Fare in Caso DI Problemi
  • Smaltimento
  • Dati Tecnici
  • Garanzia / Assistenza
  • Ürün Özellikleri
  • Teslimat Kapsamı
  • İşaretlerin Açıklaması
  • Uyarılar Ve Güvenlik Bilgileri
  • Amacına Uygun KullanıM
  • Cihaz Açıklaması
  • İlk Çalıştırma
  • Hava Temizleyiciyi Ambalajından Çıkarma
  • Hava Temizleyiciyi Yerleştirme
  • KullanıM
  • Hava Temizleyici Açma
  • Otomatik Fonksiyonu
  • Fan Hızı
  • UV-C Işık
  • ZamanlayıCı Fonksiyonu
  • Filtre DeğIşIMI
  • Temizlik Ve BakıM
  • Filtrenin Temizlenmesi
  • Arka Taraf
  • İnce Toz Parçacığı Sensörünü Temizleme
  • Gövdeyi Temizleme
  • Saklama
  • Aksesuarlar Ve Yedek Parçalar
  • Sorunların Giderilmesi
  • Bertaraf Etme
  • Teknik Veriler
  • Garanti / Servi
  • Комплект Поставки
  • Пояснения К Символам
  • По Технике Безопасности
  • Использование По Назначению
  • Описание Прибора
  • Упаковки ........................................... 71 9. Аксессуары И Запасные Детали
  • Подготовка К Работе
  • Установка Воздухоочистителя
  • Применение
  • Включение Воздухоочистителя
  • Функция Автоматической Работы
  • Скорость Вентилятора
  • Ультрафиолетовый Свет
  • Функция Таймера
  • Замена Фильтра
  • Очистка И Уход
  • Очистка Фильтра
  • Очистка Корпуса
  • Хранение
  • Мелкой Пыли
  • Аксессуары И Запасные Детали
  • Что Делать При Возникновении Проблем
  • Утилизация
  • Технические Данные
  • Гарантия/Сервисное Обслуживание
  • Zawartość Opakowania
  • Objaśnienie Symboli
  • Ostrzeżenia I Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Opis Urządzenia
  • Uruchomienie
  • Wyjmowanie Oczyszczacza Powietrza
  • Ustawianie Oczyszczacza Powietrza
  • Zastosowanie
  • Włączanie Oczyszczacza Powietrza
  • Funkcja Automatyczna
  • Prędkość Wentylatora
  • Światło UV-C
  • Funkcja Timera
  • Wymiana Filtra
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Czyszczenie Filtra
  • Strona Przednia
  • Czyszczenie Czujnika Drobnych Cząsteczek Pyłu
  • Czyszczenie Obudowy
  • Przechowywanie
  • Akcesoria I CzęśCI Zamienne
  • Postępowanie W Przypadku Problemów
  • Utylizacja
  • Dane Techniczne
  • Gwarancja / Serwis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE Luftreiniger
Gebrauchsanweisung ............. 2
EN Air purifi er
Instructions for use ............... 13
FR
Purifi cateur d'air
Mode d´emploi ...................... 23
ES
Limpiador de aire
Instrucciones de uso ............. 34
IT
Depuratore d'aria
Istruzioni per l'uso ................. 45
TR Hava temizleyici
Kullanım kılavuzu .................. 56
RU Воздухоочиститель
Инструкция по
применению ........................ 66
PL
Oczyszczacz powietrza
Instrukcja obsługi .................. 78
LR 310
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beurer LR 310

  • Seite 1 LR 310 DE Luftreiniger Depuratore d’aria Gebrauchsanweisung ..... 2 Istruzioni per l’uso ....45 EN Air purifi er TR Hava temizleyici Instructions for use ....13 Kullanım kılavuzu ....56 Purifi cateur d’air RU Воздухоочиститель Mode d´emploi ...... 23 Инструкция по...
  • Seite 2: Zum Kennenlernen

    Der Mensch verbringt den größten Teil seiner Zeit in geschlossenen Räumen. Oft ist diese Luft mit Staub- partikeln, Pollen, Tierhaaren, Gerüchen, schädlichen Gasen sowie diversen Bakterien und Viren belastet. Der Luftreiniger LR 310 reinigt die Raumluft mit Hilfe eines dreischichtigen Filtersystems und eines eingebauten UV-C-Lichts.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Prinzip der Luftreinigung 1. Der Ventilator des Luftreinigers saugt die verschmutzte Luft an. 2. Der Vorfilter filtert größere Partikel wie Staub, Schmutz und Haare. 3. Anschließend werden durch den Aktivkohlefilter Formaldehyde, Benzol und andere giftige Gase und Gerüche aus der Raumluft gefiltert. 4.
  • Seite 4: Warn- Und Sicherheitshinweise

    Zertifizierungszeichen für Produkte, die in die Anweisung lesen Russische Föderation und in die Länder der GUS exportiert werden Entsorgung gemäß Elektro- und Elektronik-Alt- geräte EG-Richtlinie WEEE (Waste Electrical and "Geprüfte Sicherheit"-Sicherheitszeichen Electronic Equipment) 3. Warn- und Sicherheitshinweise Lesen Sie die Hinweise sorgfältig! Ein Nichtbeachten der nachfolgenden Hinweise kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Handhabung ACHTUNG Nach jedem Gebrauch und vor jeder Reinigung ist das Gerät auszuschalten und auszustecken. • Stecken Sie keine Gegenstände in Geräteöffnungen oder in die rotierenden Teile. Achten Sie darauf, dass die beweglichen Teile sich immer frei bewegen können. • Stellen Sie keine Gegenstände auf dem Gerät ab. •...
  • Seite 6: Inbetriebnahme

    Display und Tasten 1 EIN/AUS-Taste 4 UV-C-Licht-Taste Ein/Ausschalten des Geräts Ein/Ausschalten des UV-C-Lichts 2 AUTO-Taste 5 TIMER-Taste Aktiviert die Automatikfunktion (Lüftergeschwin- Der Luftreiniger besitzt eine Timer-Funktion mit digkeit passt sich automatisch an die Qualität der der Sie festlegen können, in wie vielen Stunden Umgebungsluft an und LED leuchtet dauerhaft).
  • Seite 7: Anwendung

    7. Anwendung 7.1 Luftreiniger einschalten 1. Befolgen Sie die Anweisungen aus Kapitel „Inbetriebnahme“. 2. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Verlegen Sie das Kabel stolpersicher. 3. Um den Luftreiniger einzuschalten, drücken Sie die EIN/AUS-Taste ( Hinweis Bei der ersten Inbetriebnahme ist der Luftreiniger auf der mittleren Lüftergeschwindigkeit eingestellt. 7.2 Automatikfunktion Der Luftreiniger besitzt eine Automatikfunktion.
  • Seite 8: Reinigung Und Pflege

    1. Drücken Sie auf die EIN/AUS-Taste, um den 2. Nehmen Sie die Gehäuseabdeckung wie abge- Luftreiniger auszuschalten und trennen Sie ihn bildet ab (Magnetverschluss). Hängen Sie den von der Steckdose. Magnetverschluss zuerst unten und anschlie- ßend oben aus. 3. Ziehen Sie den Vorfilter ab. Um nun den Kombi- 4.
  • Seite 9: Vorderseite

    • Reinigen Sie den dreischichtigen Filter mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers. Um eine gründliche Reinigung durchzuführen, ziehen Sie den Vorfilter ab und reinigen Sie den dahinter befindlichen Aktiv- kohlefilter und den auf der Rückseite befindlichen HEPA-Filter ebenfalls mit dem Bürstenaufsatz eines Staubsaugers.
  • Seite 10: Gehäuse Reinigen

    8.3 Gehäuse reinigen Reinigen Sie das Gehäuse des Luftreinigers mit einem leicht angefeuchteten Tuch (Wasser oder eine milde Reinigungslösung). Verwenden Sie keine Lösungs- oder andere aggressive Reinigungs- oder Scheuermittel, da die Oberfläche beschädigt werden könnte. 8.4 Aufbewahrung Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht verwenden, empfehlen wir Ihnen, es gereinigt in der Originalverpackung in trockener Umgebung und ohne Beschwerung aufzubewahren.
  • Seite 11: Entsorgung

    Schutzklasse II / 13. Garantie / Service Die Beurer GmbH, Söflinger Straße 218, D-89077 Ulm (nachfolgend „Beurer“ genannt) gewährt unter den nach- stehenden Voraussetzungen und in dem nachfolgend beschriebenen Umfang eine Garantie für dieses Produkt. Die nachstehenden Garantiebedingungen lassen die gesetzlichen Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers aus dem Kaufvertrag mit dem Käufer unberührt.
  • Seite 12 - Produkte, die unsachgemäß und/oder entgegen der Bestimmungen der Bedienungsanleitung verwendet, gereinigt, gelagert oder gewartet wurden sowie Produkte, die vom Käufer oder einem nicht von Beurer autorisierten Servicecenter geöffnet, repariert oder umgebaut wurden; - Schäden, die auf dem Transportweg zwischen Hersteller und Kunde bzw. zwischen Servicecenter und Kunde entstehen - Produkte, die als 2.Wahl-Artikel oder als gebrauchte Artikel gekauft wurden;...

Inhaltsverzeichnis