Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Uvedení Do Provozu; Kontroly Před Uvedením Do Provozu; Odstraňování Poruch; Demontáž A Ekologická Likvidace - Maico EZQ 20/4-E Ex e Original-Montage- Und Betriebsanleitung

Hochleistungs-axialventilatoren für explosionsgefährdete bereiche
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EZQ 20/4-E Ex e:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
CS
Plán kontrol
VI
Vyhovující impedance poruchové
II
smyčky (systém TNS) nebo
odporu zemnění (systém IT).
IX Správné nastavení automatických
elektrických ochranných zařízení
(nemožnost automatického
obnovení původního stavu).
X Dodržení zvláštních provozních
podmínek (motorový jistič).
XI Řádné připojení všech
nevyužívaných kabelů a vedení.
XI
Instalace s měnitelným napětím v
I
souladu s dokumentací.
XI
Čistá/suchá elektrická izolace.
II
2. Namontujte víko svorkovnice v nevýbušném
provedení. Dbejte na to, aby ve svorkovnici
nebyly nečistoty, a těsnění víka svorkovnice
dosedalo po obvodu na svorkovnici.
Dodržujte utahovací moment 1,4 Nm.
Zkontrolujte těsnost svorkovnice.
19 Uvedení do provozu
19.1 Kontroly před uvedením do
provozu
1. Proveďte následující kontroly: D = důkladná
kontrola, N = zběžná kontrola, V = vizuální
kontrola
Plán kontrol
I
Ventilátor bez poškození nebo
nedovolených úprav.
II Vyhovující stav svorkovnice.
Dbejte na utěsnění připojení.
III Žádná známka průniku vody
nebo prachu do skříně v souladu
s daným krytím IP.
IV Nepoškozené zapouzdřené
součásti.
V Neomezené proudění vzduchu.
Žádná cizí tělesa v dráze
proudění vzduchu.
VI Vyhovující utěsnění šachet,
kabelů, potrubí a/nebo
„instalačních trubek".
VII Nepoškozený systém
instalačních trubek a přechod do
smíšeného systému.
VIII Dostatečná ochrana ventilátoru
proti korozi, povětrnostním
vlivům, vibracím a jiným rušivým
vlivům.
IX Žádná nadměrná akumulace
prachu nebo nečistot.
19.2 Kontrola řádného způsobu
činnosti
1. Zapněte ventilátor a proveďte následující
kontroly: D = důkladná kontrola, N = zběžná
kontrola, V = vizuální kontrola
Plán kontrol
I Směr otáčení nebo směr
proudění.
II Zajistěte správný odběr proudu.
Jmenovitý proud (viz → typový
štítek) se může zvýšit nebo snížit
z důvodu místních poměrů (délka
potrubí, nadmořská výška,
teplota).
D N S
Plán kontrol
Možné překročení hodnoty I
jmenovitém napětí v důsledku
stárnutí, nebo poklesu napětí na
svorkách (např. transformátor).
III Tepelnou bezpečnost zajišťuje
systém motorového jističe.
19.3 Nastavení motorového jističe
1. Motorový jistič nastavte na hodnotu 0,32 A.
Motor musí vypnout při poměru rozběhového
proudu I
/I
= 1,5 během doby t
A
N
Pokud tomu tak není, je nutné zjistit efektivní
● ●
jmenovitý proud v pracovním bodu, znovu
nastavit a zkoušku opakovat.
20 Čištění, údržba
Podle směrnice 1999/92/ES musí být
pracoviště a pracovní prostředky udržovány
s náležitým ohledem na bezpečnost. Je třeba
vzít v úvahu a provést body uvedené v EN
60079-17.
Intervaly musí stanovit provozovatel v souladu s
EN 60079-17, a mohou být při vhodné koncepci
údržby prodlouženy - jejich četnost závisí na
okolních podmínkách a očekávaných
negativních vlivech okolního prostředí. V případě
výskytu prachu a korozivního prostředí je třeba
intervaly údržby zkrátit.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před přístupem k připojovacím svorkám odpojte
všechny napájecí obvody.
D N S
Zajistěte proti opětnému spuštění a zkontrolujte
● ● ●
stav bez proudu.
Proveďte uzemnění, a aktivní části, které mohou
být zkratovány, spojte se zemí.
Zakryjte nebo ohraničte okolní části, které jsou
pod proudem.
Na viditelném místě umístěte výstražnou
tabulku.
Zajistěte, aby se nevytvářelo výbušné prostředí
nebo vrstvy prachu.
● ● ●
Horký povrch motoru může způsobit
popálení kůže, pokud se jej dotknete.
Nedotýkejte se horkého povrchu motoru. Vždy
počkejte, dokud motor nevychladne.
● ● ●
Nebezpečí zranění při chybějící ochraně
proti zásahu/dotyku (ochranná mřížka) na
volném vstupu nebo výstupu vzduchu.
Zvýšené nebezpečí hrozí, pokud je ventilátor
instalován tak, že je osobám přístupný.
● ● ●
Provoz je dovolen jen s oboustrannou ochranou
proti zásahu.
Místa s možností přístupu k rotujícím částem
(oběžné kolo) je nutno zajistit ochranou proti
zásahu podle EN ISO 13857, např. pomocí
● ● ●
ochranné mřížky SG.. MAICO. (splňuje
požadavky krytí IP 20 podle EN 60529).
Poškození zařízení, pokud je kabelový přívod
do svorkovnice již předinstalován.
Ventilátory s předinstalovaným přívodním
kabelem do svorkovnice lze poškodit, pokud
budete tahat za přívodní kabel, nebo budete
ventilátor zdvihat za kabel.
Netahejte za přívodní kabely, ani nezdvihejte
D N S
ventilátor za vedení.
20.1 Čištění prováděné způsobilou
osobou
Ventilátor čistěte vlhkým hadříkem pravidelně, v
přiměřených časových intervalech, zejména po
delší době nečinnosti.
Ventilátor čistěte v kratších intervalech pokud
se dá očekávat, že se na oběžném kole a jiných
součástech ventilátoru budou usazovat vrstvy
prachu.
D N S
20.2 Opravy prováděné způsobilou
při
osobou
max
Ventilátor je nutné pravidelně kontrolovat a
udržovat. Zejména je třeba zajistit:
• Neomezené proudění ve vzduchovém kanálu.
• Účinnost ochranné mřížky.
• Udržení přípustných teplot.
• Klidný chod ložisek. Životnost ložisek je 40000
hodin, v závislosti na použití.
• Řádné utažení vodičů ve svorkovnici.
= 300 sekund.
• Zabránit poškození svorkovnice, kabelových
E
šroubení, uzavíracích zátek a vedení.
• Pevné položení vedení.
V rámci pravidelných bezpečnostních kontrol
(interval údržby) proveďte kompletní kontrolu v
souladu s předchozím plánem kontrol.
Zkontrolujte přitom funkčnost bezpečnostních
prvků, vzduchovou mezeru, odběr proudu,
hlučnost ložisek, poškození a nadměrné vibrace
(například nevyváženost oběžného kola).
Odstraňte nečistoty a cizí částice.
20.3 Opravy
Opravy resp. udržování v řádném stavu u
součástí zařízení ventilátoru při jejich amortizaci/
opotřebení je nutno svěřit výhradně autorizované
opravně.
21 Odstraňování poruch
Viz Zásady chování při vzniku poruchy [} 23]
22 Demontáž a ekologická
likvidace
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Před přístupem k připojovacím svorkám odpojte
všechny napájecí obvody.
Zajistěte proti opětnému spuštění a zkontrolujte
stav bez proudu.
Proveďte uzemnění, a aktivní části, které mohou
být zkratovány, spojte se zemí.
Zakryjte nebo ohraničte okolní části, které jsou
pod proudem.
Na viditelném místě umístěte výstražnou
tabulku.
Zajistěte, aby se nevytvářelo výbušné prostředí
nebo vrstvy prachu.
• Demontáž smějí provádět jen
oprávněníelektrikáři, kteří jsou vyškoleni v
oboru ochranyproti výbuchu.
Staré spotřebiče a elektronické součástky
smí demontovat pouze odborníci s
elektrotechnickým vzděláním. Správná
likvidace zamezuje negativním dopadům na lidi
a životní prostředí a umožňuje opětovné využití
cenných surovin s co nejmenším dopadem na
životní prostředí.
1. Rozdělte součásti podle skupin materiálů.
2. Obalové materiály (karton, výplňové
materiály, plasty) likvidujte prostřednictvím
příslušných recyklačních systémů nebo
recyklačních center.
3. Dodržujte příslušné národní a místní
předpisy.
Nevyhazujte následující součásti
do domovního odpadu !
Staré jednotky, opotřebitelné díly
(např. vzduchové filtry), vadné
komponenty, elektrický a
elektronický odpad, kapaliny/oleje
nebezpečné pro životní prostředí atd.
Likvidujte je ekologicky a recyklujte
je na příslušných sběrných místech
(→ zákon o odpadech).
25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Ezs 20/4-e ex eEzq 20/4-e ex tEzs 20/4-e ex t

Inhaltsverzeichnis