Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mode D'emploi; Symboles Utilisés; Informations Concernant La Sécurité - Truma Trumatic E 2400 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Trumatic E 2400:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
Trumatic E 2400
Table des matières
Symboles utilisés ................................................................ 26
Informations concernant la sécurité ............................. 26
Instructions d'emploi importantes ................................ 27
Mise en service chauffage .................................................. 28
Mise en service ventilation ................................................. 28
Arrêt .................................................................................... 28
DEL verte « route » ............................................................. 28
Fusibles ............................................................................... 28
DEL rouge « panne » ........................................................... 28
Élimination ........................................................................ 28
Accessoires ....................................................................... 29
Caractéristiques techniques .......................................... 29
Manuel de recherche des pannes ................................. 30
Déclaration de conformité .............................................. 31
Déclaration de garantie du fabricant ............................ 31
Utilisation ............................................................................ 32
Homologation ..................................................................... 32
Prescriptions ....................................................................... 32
Instructions de montage pour les bateaux ......................... 32
Choix de l'emplacement ................................................. 33
Guidage des gaz brûlés ................................................... 33
Longueurs de tuyau admissibles ........................................ 33
Montage de la ventouse latérale ......................................... 33
Fixation du chauffage ......................................................... 34
Fixation du chauffage ......................................................... 34
ambiant lors du montage intérieur ............................... 34
Distribution de l'air chaud ................................................... 34
Recyclage de l'air ambiant .................................................. 34
pour un montage à l'extérieur ....................................... 35
Raccordement des tuyaux au chauffage ............................ 35
Montage des tuyaux aux traversées ................................... 35
Distribution de l'air chaud ................................................... 35
Recyclage de l'air ambiant .................................................. 35
Montage de la pièce de commande .............................. 35
rotatif ................................................................................... 36
coulisse .............................................................................. 36
Branchement électrique 12 V / 24 V ............................. 37
Raccordement au gaz ...................................................... 37
Contrôle du fonctionnement .......................................... 37
Remarques d'avertissement ........................................... 37
26

Symboles utilisés

Ce symbole indique des risques possibles.
Informations et conseils.

Informations concernant la sécurité

Pour le fonctionnement de détendeurs, appareils à gaz ou
installations de gaz, l'utilisation de bouteilles de gaz debout
à partir desquelles du gaz en phase gazeuse est prélevé est
obligatoire. Les bouteilles de gaz à partir desquelles du gaz en
phase liquide est prélevé (par exemple pour des élévateurs)
sont interdites pour l'exploitation car elles provoquent une dé-
térioration de l'installation de gaz.
En cas de fuite de l'installation à gaz ou en cas d'odeur de gaz :
-
éteindre toutes flammes directes
-
ne pas fumer
-
éteindre les appareils
fermer le robinet de la bouteille
-
ouvrir fenêtres et porte
-
-
ne pas actionner de commutateurs électriques
-
faire vérifier toute l'installation par un spécialiste !
Les réparations ne doivent être effectuées que par un
spécialiste !
Après un démon tage du tuyau d'évacuation des gaz brûlés, il
faut toujours monter un joint torique neuf !
Les actions suivantes en particulier invalident les droits à ga-
rantie et entraî-nent l'exclusion de toute demande de répara-
tion du préjudice subi :
-
modifications apportées à l'appareil (y compris accessoires)
-
modifications apportées au guidage des gaz brûlés et à la
cheminée ;
-
utilisation de pièces de rechange et accessoires autres que
des pièces originales Truma ;
-
non-respect des instructions de montage et du mode
d'emploi.
En outre, l'autorisation d'utiliser l'appareil est annulée et en-
traîne dans de nombreux pays l'annulation de l'autorisation
pour tout le véhicule.
La pression de service de l'alimentation en gaz de 30 mbars
doit concorder avec la pression de service de l'appareil (voir la
plaque signalétique).
Les installations de gaz liquéfié doivent satisfaire aux disposi-
tions techniques et administratives du pays d'utilisation res-
pectif (en Europe par exemple EN 1949 pour les véhicules ou
EN ISO 10239 pour les bateaux). Les directives et réglemen-
tations nationales (en Allemagne par exemple, fiche de travail
DVGW G 607 pour les véhicules ou G 608 pour les bateaux)
doivent être respectées.
En ce qui concerne les véhicules à usage utilitaire, il convient
de respecter les prescriptions correspondantes de prévention
des accidents des caisses de prévoyance contre les accidents
(BGV D 34).
Le contrôle des installations de gaz doit être réitéré tous les
2 ans par un expert en gaz liquide (DVFG - association al-
lemande du gaz liquide, TÜV - centre d'essais techniques,
DEKRA - association allemande de surveillance des véhicules
à moteur). Cette vérification doit être confirmée sur le certifi-
cat de contrôle correspondant (G 607, G 608 ou BGG 935).
L'initiative du contrôle incombe au détenteur du véhicule.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis