Τις οδηγίες χρήσης και τοποθέτησης στη µητρική σας Istruzioni per l’uso Pagina 18 γλώσσα µπορείτε να τις λάβετε απ τον κατασκευαστή Truma ή απ το σέρβις Truma στη χώρα σας. Gebruiksaanwijzing Pagina 24 Návod k použití a montáži ve svém jazyce obdržíte...
Funktions- Wichtige beschreibung Bedienungshinweise Der Heizbetrieb ist grundsätzlich sowohl mit wie auch ohne Wasser- inhalt uneingeschränkt möglich. Sommerbetrieb Winterbetrieb Für Wartungs- und Repa- raturarbeiten dürfen nur Original-Truma-Ersatzteile verwendet werden.
Inbetriebnahme Gebrauchs- Eindrücken anweisung Vor Inbetriebnahme unbe- dingt Gebrauchsanweisung und „Wichtige Bedienungs- hinweise“ beachten! Kein Garantieanspruch für Frostschäden! Kein Garan- tieanspruch für Frostschä- den! Hochziehen Der Heizbetrieb ist grundsätzlich sowohl mit wie auch ohne erst Wasserinhalt uneinge- schränkt möglich. Kein Garantieanspruch für Sommerbetrieb Frostschäden! (nur Warmwasser)
ohne Sicherungen Prüfung der Gasanlage alle 2 Jahre Verantwortlich für die Ver- anlassung der Überprüfung ist der Fahrzeughalter. Allgemeine Sicherheitshinweise nicht Der Heizbetrieb ist grundsätzlich sowohl mit wie auch ohne Wasser- inhalt uneingeschränkt möglich. Wartung Ausschalten „Gasbetrieb“ oder Wasserinhalt bei Frostge- fahr unbedingt entleeren! Rote Kontrolllampe „Störung“...
Stromaufnahme bei 12 V Stromaufnahme des elek- trischen Sicherheits-/ Ablassventils bei 12 V: Gewicht: ABG-Prüfzeichen Konformitätserklärung: C 3402: CE-0085AS0121 C 6002: CE-0085AS0122. EWG-Typgenehmigung: Sollten diese Maßnahmen nicht zur Störungsbehebung führen, wenden Sie sich bitte grundsätzlich an den Truma-Service (siehe Seite 40).
Tel. 00351 21 848 67 76, Fax 00351 21 847 06 99 Tachograph Ltd., P . Brovki Str. 15, 220072 Minsk, Truma Polska Sp. z o.o., ul. Kuczkowskiego 3/2U, Tel. 00375 (0)17 22 66 82 02, Fax 00375 (0)172 89 25 52 31-619 Krakau, Tel.
Seite 41
Qualität mit Tradition Quality with tradition Qualité et tradition Reg. Nr. 17 505...
Seite 43
Garantie-Karte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Absender...
Seite 44
Garantie-Karte Guarantee Card Bon de Garantie Certificato di Garanzia Garantiebon Garantikort Tarjeta de garantía Bitte unbedingt ausfüllen! Anforderung des Werkskunden- dienstes Nur gültig für Deutschland! Applicable for Germany only! Valable seulement pour l’Allemagne!