Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
ES: INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG
IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE
TR: KURULUM, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI
PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA
F-G9115
F-G9215
F-G9121
F-G9221
F-G7115
F-G7215
12159895
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fagor F-G9115

  • Seite 1 FR: INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN EN: INSTALLATION, USAGE AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DE: INSTALLATIONS, GEBRAUCHS UND WARTUNGSANLEITUNG IT: ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE, L'USO E LA MANUTENZIONE TR: KURULUM, KULLANIM VE BAKIM TALİMATLARI PL: INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA F-G9115 F-G9215 F-G9121 F-G9221 F-G7115 F-G7215...
  • Seite 3 (1) Dimensiones generales y acometidas - General dimensions and connections - Allgemeine ABMessungen und Anschlüsse - Dimensions générales et raccordements - Dimensioni generali e le connessioni - Wymiary i przyłącza F-G9115 & F-G9121 F-G9215 & F-G9221 Q – Conexión equipotencial Equipotential connection G –...
  • Seite 5 (2) Características técnicas - Technical specifications - Tabelle mit den Geräteeigenschaften - Caractéristiques techniques- Caratteristiche tecniche Specyfikacje techniczne F-G7115 F-G7215 F-G9115 F-G9121 F-G9215 F-G9221 Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model Dimensiones externas/ L (mm) External dimensions/ Äußere Abmessungen/ W (mm) Dimensions externes/ Dimensioni esterne/ Wymiary H (mm) zewnętrzne...
  • Seite 6 (3) Diametro de inyectores y regulación/Diameter of injectors and adjustment/Durchmesser der Injektoren und Regulierung/Diamètre des injecteurs et réglage/Diametro degli iniettori e regolazione/ Średnica dysz i regulacja F-G7115 & F-G9115 : Presion nominal entrada/Inlet gas pressure : Regulación presión de gas/Gas valve regulated pressure : Potencia nominal máxima n max ...
  • Seite 10 Consumo de aire necesario para la combustión/ Air consumption necessary for combustión/ Für die Verbrennung erforderlicher Luftverbraucht/ Consommation d’air nécessaire á la combustión/ Modelo/Model/Modelle/Modèle/Modelo/ Model Consumo di aria necessario per la combustion/ Zużycie powietrza wymaganego do spalania F-G7115 & F-G9115 F-G9121 F-G7215 & F-G9215 F-G9221...
  • Seite 12 (6) Categorías/Categories/Kategorien/Catégories/Categoria/ Kategoria gazu Categorías – Categories – Presión – Pressure – País – Country – Land – Kategorien – Catégories Bertriebsdrücke – Pressions – Pays – Paese - Kraj – Categoria - Kategoria Pressioni - Ciśnienie znamionowe gazu AUSTRIA 20*50 2H3B/P BÉLGICA...
  • Seite 13 (7) Distintos gases de referencia/Different types of gas/Verschiedenen Bezugsgasen/Gaz de référence/Gas di riferimento/ Różnice typów gazów G.L.P. - L.P.G. - Gas natural/Natural gas/Erdgas/ Verflüssigtes Gaz natural/Gas naturale/ Gaz naturalny Petroleumgas (MJ/m³) (MJ/kg) G-20 G-25 G-25.1 GZ-35 G-30 G-31 Poder calorífico inferior/Lower calorific value/Unterer Heizwert/Puissance calorifique 34,02 37,38...
  • Seite 44: Inhaltsangabe

    1. INHALTSANGABE INHALTSANGABE ........................... 44 ALLGEMEINE INFORMATION UND HINWEISE ..................45 ANGABEN ZUM GERÄT ......................... 45 INSTALLATIONSANWEISUNG....................... 47 4.1 Auspacken ............................... 47 4.2 Aufstellung und Nivellierung ........................47 4.3 Montage der Geräte in Blockbauweise ....................48 4.4 Elektrischer Anschluss ..........................48 4.5 Gasanschluss ............................
  • Seite 45: Allgemeine Information Und Hinweise

    2. ALLGEMEINE INFORMATION UND HINWEISE Das vorliegende Handbuch soll Ihnen dabei behilflich sein, alle zur Verfügung gestellten Informationen in Bezug auf Funktionsweise, Installation und Wartung des Gerätes vollständig verstehen zu können. Hier finden Sie alle notwendigen Informationen und Hinweise zur ordnungsgemäßen Installation und zum richtigen Gebrauch des Gerätes, sowie alle erforderlichen Angaben in Bezug auf die technischen Eigenschaften, damit Sie alle Möglichkeiten Ihres neuen Gerätes optimal nutzen können.
  • Seite 46: Typenschild

    Der Pilotbrenner zum Zünden ist mit einem Thermoelement ausgerüstet, das die Gasversorgung unterbricht, sobald die Flamme erlischt. AUSSTATTUNG MIT ZUBEHÖR Die Friteusen F-G7115, F-G7215, F-G9115 und F-G9215 werden mit einem großen Frittierkorb pro Frittierbecken ausgeliefert. Die Friteusen F-G9121 und F-G9221 werden mit zwei kleinen Frittierkörben pro Frittierbecken ausgeliefert.
  • Seite 47: Auf Wunsch Lieferbares Zubehör

    Die Fritteusen haben einen Silikonschlauch, um das Entleeren des Tanks zu erleichtern. AUF WUNSCH LIEFERBARES ZUBEHÖR Fagor Industrial bietet folgendes Zubehör für die Friteuse an (nicht im Gerät enthalten), das auf Wunsch bestellt werden kann: • CODE: Kleiner Frittierkorb für Frittierbecken mit 15 Litern Fassungsvermögen.
  • Seite 48: Montage Der Geräte In Blockbauweise

    Ohne ausdrückliche Genehmigung darf der Installateur unter normalen Voraussetzungen keine Arbeitsvorgänge an den vom Hersteller eingebauten geschützten Teilen vornehmen. 4.3 Montage der Geräte in Blockbauweise Zur Montage der Geräte in Blockbauweise sind die folgenden Anweisungen zu befolgen: • Die Bedienelemente entfernen. •...
  • Seite 49: Gasanschluss

    • Die Netzspannung muss mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannung übereinstimmen. • Für den elektrischen Anschluss ist ein flexibles Kabel mit einem ölbeständigen Mantel zu verwenden. Das Gewicht darf nicht niedriger als das eines Kabels mit normalem Mantel aus gewöhnlichem Polychloropren oder gleichartigen synthetischen Elastomer (H05RN-F) ausfallen.
  • Seite 50: Recycling

    3. Umrüstung der Pilotbrenner. a. Die Gerätetür öffnen, um an den Pilotbrenner zu gelangen. b. Die Pilotbrenner-Einheit lösen. c. Die Injektoren der Pilotbrenner durch die für die verwendete Gasart passenden Injektoren ersetzen (Tabelle 3). d. Die Pilotbrenner-Einheit wieder befestigen. 4. Nach der Umrüstung des Geräts auf eine andere als die bisher verwendete Gas- oder Druckart müssen die Angaben der neuen Einstellung am selben Ort und an der gleichen Stellung wie zuvor angebracht werden, so dass der neue Gerätezustand eindeutig gekennzeichnet ist und Verwechslungen ausgeschlossen werden.
  • Seite 51: Funktionsweise

    • Ein übermäßiges Füllen dagegen kann zum Überlaufen des heißen Öls führen und somit die Gefahr, Verbrennungen zu erleiden, beträchtlich erhöhen. Es sollte vermieden werden, die Friteuse im erhitzten Zustand zu füllen, da es zur Spritzerbildung kommen kann. Legen Sie nach Möglichkeit keine feuchten Lebensmittel in die Körbe und geben kein Wasser hinzu, wenn das Öl bzw.
  • Seite 52: Ausschalten Der Brenner

    Das Frittierbecken zum Abschluss gründlich trocknen. 5.3.2 Wartung FAGOR INDUSTRIAL rät dazu, einen autorisierten Fachtechniker einmal pro Jahr alle Funktionsbauteile der Friteuse gründlich überprüfen zu lassen, um den Zustand aller Bauteile und die ordnungsgemäße Funktionsweise des Gerätes sicherzustellen. Diese Inspektion muss entweder von unserem OFFIZIELLEN KUNDENDIENST oder einem AUTORISIERTEN FACHTECHNIKER durchgeführt werden.
  • Seite 53: Betriebsunterbrechungen

    • Das Gerät zum Feierabend stets von allen Speiseresten reinigen. • Keine scheuernden, ätzenden oder laugehaltigen Produkte, Lösungsmittel und Spülmittel auf Chlorbasis oder Benzinderivate zur Reinigung verwenden. • Das Gerät nicht mit Wasserstrahlen reinigen. • Es ist ratsam, das Innere des Tanks regelmäßig mit einer Lösung aus Wasser und Reinigungsmittel zu reinigen, die einige Minuten lang langsam kochen lassen.
  • Seite 54: Recycling Des Gerätes

    HINWEIS: Sollte eine nicht in der Tabelle angegebene Störung auftreten, so wenden Sie sich bitte an den zuständigen Kundendienst. Der Hersteller behält sich das Recht auf Änderung der technischen Eigenschaften ohne vorherigen Hinweis vor. 7. RECYCLING DES GERÄTES Haushaltsgeräte dürfen laut der europäischen Norm 2012/19/EU über die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten nicht über den Hausmüll entsorgt werden.

Diese Anleitung auch für:

F-g9215F-g9121F-g9221F-g7115F-g7215

Inhaltsverzeichnis