Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Общая Информация; Функциональное Описание; Техника Безопасности При - Ingersoll-Rand D54IN-A Bedienerhandbuch

Hp40
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für D54IN-A:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 31
ВВЕДЕНИЕ
Данное руководство должно рассматриваться как часть комплектации прибора и всегда храниться вместе с ним и сопровождать при
перепродаже. Настоятельно рекомендуем привлекать квалифицированный персонал* для установки, технического обслуживания
и/или управления с полным соблюдением данного руководства и существующих требований по технике безопасности страны, в
которой система будет эксплуатироваться. Это позволяет достичь рациональной эксплуатации прибора и наивысших экономических
результатов. По поводу любых проблем, связанных с эксплуатацией послеохладителя, или в случае неполадок обращайтесь к
поставщику или в Ближайший авторизированный дистрибутор компании Ingersoll Rand. Рекомендуем Вам при необходимости замены
деталей использовать только детали от производителя. Это позволит гарантировать оптимальную эффективность работы и
продленный срок службы послеохладителя. В связи с постоянным развитием технологии изготовитель оставляет за собой право на
внесение изменений в спецификации изделия без предварительного уведомления.
СИМВОЛИКА, ИСПОЛЬЗУЕМАЯ В РУКОВОДСТВЕ И НА ОСУШИТЕЛЕ
Точка впуска воздуха
Прочтите
руководство
по
эксплуатации
техническому
обслуживанию
перед
машины и выполнением работ по ее техническому
обслуживанию.
Уделяйте особое внимание указаниям, отмеченным
данным символом.
Работы по установке, техническому обслуживанию
и/или управлению, описания которых отмечены
данным символом, должны выполняться только
квалифицированным персоналом*.
Точка слива конденсата.
Уделяйте особое внимание движущиеся части.
Точка подъема.
Внимание:
Перед
технического
обслуживания
машины
не
забывайте
электропитание, полностью выпустить
давление и прочитать руководство по
эксплуатации
и
обслуживанию.
* Обслуживающий персонал должен иметь необходимые квалификации и полномочия, согласно действующему законодательству.
ГАРАНТИЯ
Компания гарантирует, что произведенное и продаваемое ей изделие не будет иметь дефектов материалов и обработки в течение
двенадцати месяцев с момента установки, или в течение восемнадцати месяцев с момента отправки с завода производителя
(гарантия действительна в течение того срока, который закончится первым). Покупатель оборудования в течение гарантийного
периода должен в кратчайшие сроки сообщить компании в письменной форме о любых несоответствиях в изделии; после этого
компания должна устранить выявленное несоответствие, или в ходе ремонтных работ, или, на ее усмотрение, путем отправки за свой
счет необходимых запасных частей (на условиях ФОБ – «свободно на борту»), при условии, что покупатель хранил, устанавливал,
производил техническое обслуживание и использовал изделия в соответствии с принятой промышленной практикой, и что следовал
детальным инструкциям компании. На дополнительное оборудование и снаряжение, поставляемое компанией, но изготовленное
третьей стороной, распространяются гарантийные обязательства, предоставленные компании его производителем. Эти гарантийные
обязательства при приобретении изделия передаются непосредственно покупателю.
Компания не несет ответственности за ремонтные работы, работы по замене деталей, модификации изделия, или за другие
расходы, понесенные покупателем или третьими лицами в одностороннем порядке, без получения предварительного согласия со
стороны компании.
Гарантийные обязательства не распространяются на действие коррозии, эрозии, обычный износ или старение изделия.
Гарантийные обязательства, касающиеся эксплуатационных качеств, ограничиваются обязательствами, явно указанными в
Cod. 710.0150.40.00 Rev01 – 05.2016
- RU –
и
включением
Уделяйте особое внимание компонентам или
системам, находящимся под давлением.
Уделяйте
особое
поверхностям.
Уделяйте особое внимание опасности поражения
электрическим током.
Направление вращения вентилятора.
Опасность взрыва.
Не поднимайте с этой точки.
проведением
данной
отключить
техническому
коммерческом предложении компании. Такие гарантийные обязательства, касающиеся соответствия установленным стандартам
эксплуатационных качеств, определяются в ходе проведения специальных испытаний. Обязанностью компании в таком случае
является внесение возможной корректировки, указанным выше образом и в указанное выше время.
КОМПАНИЯ НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ИНЫХ, ЯВНЫХ ИЛИ НЕЯВНЫХ, ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ, ЗА
ИСКЛЮЧЕНИЕМ
ОБЯЗАТЕЛЬСТВА И ГАРАНТИЯ СООТВЕТСТВИЯ ИЗДЕЛИЯ ОТДЕЛЬНЫМ ЦЕЛЯМ.
Проводимая компанией корректировка в случае явного или неявного несоответствия изделия, осуществляемая указанным выше
образом и в указанные выше сроки, является выполнением всех указанных в договоре обязательств компании, касающихся
несоответствия изделия, невыполнения гарантийных обязательств, возмещения ущерба, ответственности либо иных обязательств,
касающихся изделия. Покупатель не может использовать изделие, считающееся дефектным, предварительно не уведомив компанию
о своем намерении в письменной форме. В этом случае покупатель использует изделие исключительно на свой риск и под свою
ответственность. Настоящая гарантия является стандартной гарантией, предоставляемой компанией Ingersoll Rand. Любые
гарантийные обязательства, действующие на момент приобретения изделия, или согласованные сторонами в ходе обсуждения
заказа, могут преобладать над настоящей гарантией.
1.1 ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ОПИСАНИЕ
Точка выпуска
воздуха
Устройства компании Ingersoll Rand для осушения воздуха путем охлаждения устраняют влагу из сжатого воздуха. Влага вредит
машинам, системам управления, приборам, оборудованию машин и пневматическим элементам. Влага удаляется из воздуха путем
его охлаждения в холодильном устройстве до температуры конденсации содержащейся влаги. Затем конденсированная влага
отделяется от потока воздуха. Сжатый воздух поступает в патентованный алюминиевый теплообменник, где происходит его
двухэтапное охлаждение до точки росы: На первом этапе (теплообмен «воздух-воздух») поступающий сжатый воздух охлаждается за
счет более холодного сжатого воздуха, поступающего в противотоке из влагоотделителя. На втором этапе (теплообмен «хладагент-
воздух») происходит дальнейшее снижение температуры сжатого воздуха до точки росы. В ходе этих двух этапов почти все масло и
внимание
нагретым
пар, содержащиеся в сжатом воздухе, конденсируются, переходя в жидкое состояние, после чего отделяются от сжатого воздуха во
влагоотделителе и сливаются с помощью автоматического конденсатоотводчика. После этого полученный холодный воздух снова
поступает в противотоке в первый теплообменник («воздух-воздух») и нагревается входящим горячим воздухом. В результате
обеспечивается не только снижение относительной влажности входящего воздуха, но и экономия энергии.
Такие устройства для осушения воздуха легко устанавливаются в различных пневматических системах, для работы которых
требуется воздух, не содержащий влаги. Для получения более подробных указаний следует обратиться к разделу Принципы работы.
Осушитель поставляется со всеми устройствами систем управления, безопасности и регулировки, поэтому
дополнительных устройств для него не требуется.
Перегрузка оборудования приводит к снижению производительности прибора (повышение точки росы), но не влияет
на безопасность его работы.
Электрическая схема, приведенная в приложении Б, показывает минимальный класс защиты IP 42.
Неправильное заземление изделия может стать причиной поражения электрическим током, что может привести к
тяжелым травмам или смерти.
Настоящее изделие должно заземляться при помощи цельного металлического провода или при помощи
заземляющего устройства, подключаемого к соответствующим клеммам на самом устройстве.
Заземление должно осуществляться квалифицированным электриком, в соответствии с нормами действующего
законодательства.
В случае короткого замыкания заземление снижает опасность поражения электрическим током, потому как
электрический разряд отходит по отведенному ему каналу.
Заземление должно осуществляться при помощи неизолированного металлического провода, имеющего толщину,
соответствующую напряжению и минимальным требованиям рабочей сети.
Следует проверить состояние всех неизолированных металлических контактов во всех местах заземления; все
соединения должны быть чистыми и плотными.
Необходимо проверять подключение заземления после первой установки, а затем проводить последующие
регулярные проверки состояния подключения, чтобы убедиться, что контакты находятся в хорошем состоянии.
В случае возникновения какой-либо неуверенности относительно приведенных инструкций по заземлению, или любых
иных сомнений, следует обратиться к квалифицированному электрику.
1.2 ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ МАШИНЫ
Система была разработана и изготовлена в соответствии с европейскими нормативами безопасности, и ее установка и техническое
обслуживание должны производиться в соответствии с инструкциями, приведенными в данном руководстве. Поскольку устройство
для осушения воздуха работает под давлением и содержит вращающиеся детали, при его работе следует соблюдать те же меры
безопасности, что и при работе других устройств такого же типа, невнимательность при обслуживании которых может привести к
возникновению опасности для персонала.
соблюдать также следующие нормы:
1.
Вносить изменения, осуществлять работы по обслуживанию и по ремонту устройства для осушения воздуха
может только квалифицированный персонал.
2.
Перед началом эксплуатации изделия необходимо внимательно прочесть все инструкции.
3.
Перед началом работ по техническому обслуживанию устройства для осушения воздуха необходимо отключить
главный выключатель и отсоединить все системы управления.
4.
Запрещается проводить работы по техническому обслуживанию какого-либо элемента машины во время ее
работы.
5.
Не пытайтесь снять какую-либо деталь машины, пока система остается под давлением.
6.
Не пытайтесь снять какую-либо деталь системы охлаждения, не удалив предварительно охлаждающую жидкость
и не утилизировав ее в соответствии с требованиями Агентства по защите окружающей среды ЕРА и
действующего законодательства.
7.
Не использовать устройство осушения воздуха под давлением, превышающим максимально допустимое.
Не использовать устройство осушения воздуха без установленных защитных экранов.
8.
9.
Следует ежедневно проверять машину, чтобы избежать или иметь возможность устранить опасные ситуации.
157 - 186
Cod. 710.0150.40.00 Rev01 – 05.2016
УКАЗАННЫХ
ВЫШЕ.
ТАКИМ
ОБРАЗОМ,
ИСКЛЮЧАЮТСЯ
1. ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кроме мер предосторожности, действующих для машин такого типа, необходимо
КАКИЕ-ЛИБО
СВЯЗАННЫЕ
ГАРАНТИЙНЫЕ
158 - 186

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis