Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

B. Braun Aesculap Acculan 4 GA346 Gebrauchsanweisung/Technische Beschreibung Seite 57

Li-ionen akku kurz
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
1.
Teave selle dokumendi kohta
1.1
Kehtivusala
Käesolev kasutusjuhend kehtib järgmiste toodete kohta:
Art nr
Nimetus
GA346
Acculan 4 lühike Li-ioonaku
Artikli kohaste kasutamisjuhiste ning materjali ühilduvuse kohta vt
punkti B. Braun eIFU under eifu.bbraun.com
1.2
Hoiatused
Hoiatused juhivad tähelepanu patsienti, kasutajat ja/või toodet puuduta-
vatele ohtudele, mis võivad toote kasutamisel tekkida. Hoiatused on mär-
gistatud järgmiselt.
OHT
Tähistab potentsiaalset ohtu. Selle mittevältimine võib põhjustada
surma või raskeid vigastusi.
HOIATUS
Tähistab potentsiaalset ohtu. Kui seda ei väldita, võivad tekkida väi-
kesed või mõõdukad vigastused.
ETTEVAATUST
Tähistab potentsiaalset varakahju. Selle mittevältimine võib toodet
kahjustada.
2.
Üldinfo
2.1
Kasutamine/otstarve
Ülesanne/funktsioon
LI-Ionen-akud onmõeldud Acculan-i masinate energiaga varustamiseks
ning sisaldavad vastavaid kasutaja käske Acculan-i masinate elektrimoo-
torite aktiveerimiseks ja juhtimiseks.
Kasutamise keskkond
Toode vastab tüübi BF nõuetele vastavalt standardile IEC/DIN EN 60601-1.
Kasutamiseks operatsiooniruumides väljaspool plahvatusohtlikku piir-
konda (nt kõrge puhtusastmega hapnikku või anesteesiagaase sisaldavad
piirkonnad).
2.2
Olulised toimivuskriteeriumid
Alalispinge
9,9 V
Li-Ionen aku GA346 on NiMH-aku GA666 asendus.
2.3
Näidustused
Näidustuste kohta saab lugeda vastavate Acculan-i masinate kasutusju-
henditest.
2.4
Vastunäidustused
Vastunäidustuste kohta saab lugeda vastavate Acculan-i masinate kasu-
tusjuhenditest.
Energiapiirang
10,89 Wh
3.
Ohutu käsitsemine
HOIATUS
Toote valesti käsitsemisel vigastuste ja materiaalse kahju oht!
Järgige Acculan 4 masinate ja Acculan 3Ti masinate kasutusjuhen-
dit.
Pidage kinni kõikide kasutatud toodete kasutusjuhenditest.
HOIATUS
Tulekahju-, põletus- ja plahvatusoht pooluste lühise korral vedelike
või metalldetailide tõttu!
Ärge lühistage, avage ega purustage akut ega pange seda põleta-
tava prügi hulka.
ETTEVAATUST
Akude kahjustuine/purunemine töötlemise tõttu!
Ärge steriliseerige akusid.
Kontrollige uhiuut toodet pärast transpordipakendi eemaldamist ja
enne esimest kasutust nõuetekohase seisukorra suhtes, laadige laadi-
jaga GA320 täielikult täis ja kontrollige talitlusvõimelisust.
Kahjude vältimiseks asjakohatu paigaldamise või kasutamise tõttu ja
selleks et garantiid ja vastutust mitte ohtu seada:
– Kasutage toodet vastavalt käesolevale kasutusjuhendile.
– Järgige ohutusteavet ja paigaldamisjuhiseid.
– Kombineerige omavahel ainult Aesculap tooteid.
– Järgige normile vastavaid kasutusjuhiseid, vt väljavõtteid normi-
dest.
Laske toodet ja tarvikuid kasutada ja rakendada ainult isikutel, kellel on
vajalik väljaõpe, teadmist või kogemused.
Hoidke kasutusjuhendit kasutaja jaoks kättesaadavas kohas.
Järgige kehtivaid standardeid.
Ärge kasutage kahjustatud või defektset toodet.
Sorteerige kahjustatud toode kohe välja.
Laadige toode esimest korda hiljemalt 12-kuulise ladustamise järel
täielikult täis vt Ladustamine ja transport.
Hoidke toodet kuivas kohas.
Järgige vastava Acculan masina kasutusjuhendit.
Märkus
Kasutaja on kohustatud teatama tootega seotud tõsistest intsidentidest
tootjale ja pädevale asutusele asukohariigis, kus kasutaja on registreeritud.
57

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis