Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

7links IPC-510.wide Bedienungsanleitung

Ip-panorama-überwachungskamera
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPC-510.wide:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
IP-Panorama-Überwachungskamera
IPC-510.wide
für 360°-Rundumsicht, Nachtsicht, 960p
Bedienungsanleitung
NX-4345-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 7links IPC-510.wide

  • Seite 1 IP-Panorama-Überwachungskamera IPC-510.wide für 360°-Rundumsicht, Nachtsicht, 960p Bedienungsanleitung NX-4345-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue IP-Panorama-Überwachung g skamera ....4 Lieferumfang g ..................5 Wichtig g e Hinweise zu Beg g inn..........6 Sicherheitshinweise ................6 Wichtig g e Hinweise zur Entsorg g ung g ..........8 Konformitätserklärung g ..............9 Produktdetails ..............10 Inbetriebnahme ..............
  • Seite 3 Verwendung g unterweg g s ..........29 Technische Daten ..............30 GPL-Lizenztext ..............31 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.7links.me Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 4: Ip-Panorama-Überwachungskamera

    IHRE NEUE IP-PANORAMA-ÜBERWACHUNGSKAMERA Sehr g g eehrte Kundin, sehr g g eehrter Kunde, vielen Dank für den dieser IP-Panorama- Überwachung g skamera. Nehmen Sie bei Tag g und bei Nacht Videos im 360°-Blickwinkel auf. Die Aufnahmen werden direkt auf microSD-Karte g g esp p eichert. Wählen Sie Überwachung g sbereich und –zeitraum selbst aus.
  • Seite 5: Lieferumfang G

    Lieferumfang • IP-Panorama-Überwachung g skamera IPC-510.wide • Micro-USB-Kabel (150 cm) • Halterung g • Montag g ematerial • Bedienung g sanleitung g Zusätzlich benötig g t: • microSD-Karte bis 128 GB ab Class 10 (z. B. ZX-2597) • Mobilg g erät mit Android / iOS •...
  • Seite 6: Wichtig G E Hinweise Zu Beg G Inn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN EN55022/CISPR22, Klasse A, ITE (Information Technology gy Eq q uip p ment) Klasse A/ITE ist eine Kateg g orie von allen anderen ITE, welche die Klasse A/ITE-Grenzwerte, nicht aber die Klasse B/ITE- Grenzwerte erfüllen. Derartig g e Geräte sind nicht im Verkauf beschränkt, die Nutzung g sanweisung g en müssen j j edoch folg g ende Warnung g beinhalten: Warnung g : Dies ist ein Produkt der Klasse A.
  • Seite 7 • Alle Änderung g en und Rep p araturen an dem Gerät oder Zubehör dürfen nur durch den Hersteller oder von durch ihn ausdrücklich dafür autorisierte Personen durchg g eführt werden. • Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird, die leicht zug g äng g lich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können.
  • Seite 8: Wichtig G E Hinweise Zur Entsorg G Ung G

    hoher Luftfeuchtig g keit. • Wenn Sie den Stecker aus dem Netzteil herausziehen wollen, ziehen Sie immer direkt am Stecker. Ziehen Sie niemals am Kabel, es könnte beschädig g t werden. Transp p ortieren Sie das Gerät zudem niemals am Kabel. •...
  • Seite 9: Konformitätserklärung G

    öffentlichen Sammelstellen in Ihrer Gemeinde. Einzelheiten zum Standort einer solchen Sammelstelle und über gg ggf. vorhandene Meng g enbeschränkung g en p p ro Tag g / Monat / Jahr entnehmen Sie bitte den Informationen der j j eweilig g en Gemeinde. Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4345-675 in Übereinstimmung g mit der RoHS-Richtlinie...
  • Seite 10: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. LED 2. Mirco-USB-Eing g ang g 3. microSD-Kartenschacht 4. Reset-Taste 5. Mikrofon 6. Kamera-Linse 7. Lautsp p recher...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Speicherkarte einsetzen HINWEIS: Die Sp p eicherkarte darf nur in ausg g eschaltetem Gerätezustand eing g esetzt oder entnommen werden. Sonst droht Datenverlust. Schieben Sie eine microSD-Karte (bis 128 GB, ab Class 10) mit der abg g erundeten Ecke voraus in den microSD-Kartenschacht Ihrer Kamera.
  • Seite 12: Montag G E

    Montage 1. Nehmen Sie die Halterung g als Schablone. Zeichnen Sie an der g g ewünschten Stelle zwei Bohrlöcher an. HINWEIS: Die Kamera muss zur Fixierung auf der Halterung leicht gedreht werden. Überprüfen Sie vor dem Bohren, ob die gewählten Bohrlöcher zu der finalen Ausrichtung der Kamera passen.
  • Seite 13: Stromversorg G Ung G

    3. Führen Sie die Schrauben durch die Innenseite (tiefe Seite mit Pfeil-Markierung g ) der Halterung g . Schrauben Sie die Halterung g anschließend fest an. Die flache Seite der Halterung g zeig g t zur Wand. 4. Setzen Sie Ihre Kamera rückseitig g so auf die Halterung g , dass die beiden Markierung g en (Pfeil, TOP) p p assend aufeinander lieg g en.
  • Seite 14: App Pp Installieren

    App installieren Zum Betrieb benötig g en Sie eine App pp, die eine Verbindung g zwischen Ihrer Kamera und Ihrem Mobilg g erät herstellen pp YCC365 Plus. kann. Wir emp p fehlen hierzu die kostenlose App Suchen Sie diese im Goog g le Play y Store (Android) oder App Store (iOS) und installieren Sie sie auf Ihrem Mobilg g erät.
  • Seite 15: Kamera Mit App Pp Verbinden

    6. Tipp ppen Sie auf Anmelden. Eine Bestätig g ung g s-Mail wird an die hinterleg g te Email-Adresse g g eschickt. 7. Suchen Sie in Ihre, Email-Postfach nach einer Email von no-rep p ly y @ucloudcam.com. Sollten Sie die Email nicht finden, suchen Sie bitte in Ihrem Sp p am-Ordner.
  • Seite 16 5. Tippen Sie auf die Option Intelligente Kamera. 6. Tippen Sie auf die Option Gerät über QR-Code hinzufügen. 7. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. Führen Sie gegebenenfalls einen Reset durch. 8. Warten Sie, bis die Ansage "Reset Success" erklungen ist. Tippen Sie dann auf Ich habe die SET-Taste gedrückt / Der nächste Schritt.
  • Seite 17: Per Wlan-Suche Verbinden

    16. Wurden die Geräte erfolgreich verbunden, erscheint eine Erfolgsmeldung und die Ansage "Internet connected, welcome to use cloud camera" erklingt. 17. Schließen Sie die Konfiguration ab, indem Sie in der Erfolgsmeldung auf Fertig tippen. Per WLAN-Suche verbinden 1. Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit dem 2,4-GHz- Netzwerk, in das Ihre Kamera eingebunden werden soll.
  • Seite 18: Kamera Aus App Pp Entfernen

    9. Warten Sie, bis die Ansage "Reset Success" erklungen ist. Tippen Sie dann auf Ich habe die SET-Taste gedrückt / Der nächste Schritt. 10. Geben Sie im ersten Feld den Namen des WLAN- Netzwerks ein, in das Ihre Kamera eingebunden werden soll.
  • Seite 19: Verwendung G

    5. Bestätigen Sie den Vorgang. Ihre Kamera wird aus der App entfernt. 6. Setzen Sie Ihre Kamera anschließend auf Werkseinstellungen zurück. VERWENDUNG LED-Bedeutungen Bedeutung leuchtet rot eingeschaltet leuchtet grün wartet auf Internetverbindung blinkt rot wartet auf WLAN-Passwort blinkt grün betriebsbereit HINWEIS: Beachten Sie bei der Eing g abe des WLAN-Passworts, dass nur 19 Zeichen eing g eg g eben werden können.
  • Seite 20: Live-Bild

    HINWEIS: pps werden ständig g weiterentwickelt und verbessert. Es kann daher vorkommen, dass die Beschreibung g der pp in dieser Bedienung g sanleitung g nicht mehr der aktuellsten App pp-Version entsp p richt. Live-Bild Tipp ppen Sie auf Ihre Kamera, um das Kamerabild anzuzeig g en. Sie können in das Bild zoomen, indem Sie zwei Fing g er auf das Bild leg g en und sie auseinander ziehen oder dopp ppelt auf das...
  • Seite 21 Diese Funktion wird von diesem Gerät nicht unterstützt. Display-Anzeige einstellen (Kreis oder Rechteck) Automatische Rotation des Kamerabildes starten / beenden Geräte-Einstellungen aufrufen Vollbild...
  • Seite 22: Geräte-Einstellung G En

    Geräte-Einstellungen Die Geräte-Einstellung g en können über die Startseite oder das Live-Bild aufg g erufen werden. • Startseite: 1. Tipp ppen Sie oben rechts auf das Einstellung g s-Sy y mbol: 2. Wählen Sie den Menüp p unkt Geräte-Einstellung g en aus. •...
  • Seite 23 Gerätename Kameranamen bearbeiten Gerät-ID Anzeige der Kamera-ID Nachrichtenton Ton ein-/ausschalten Bitte Sprache Sprache des Sprachassistenten einstellen auswählen Qualität Video-Qualität einstellen (SD / HD) Bewegungserken- Push-Benachrichtigungen bei Bewegungs- nungsmitteilung Alarm ein-/ausschalten Video Video-Aufnahme-Funktion ein-/ausschalten Video- Aufnahme-Modus einstellen (Dauerauf- einstellungen nahme / Bewegungserkennung) Gerätetyp Gerätein- Geräteversion...
  • Seite 24: Kamera Freig G Eben

    Kamera freigeben pp-Konto von Pano360s Um Ihre Kamera einem anderen App hinzuzufüg g en, tipp ppen Sie im Startbildschirm der App pp auf das Einstellung g s-Sy y mbol Ihrer Kamera. Tipp ppen Sie dann auf Freig g eben. Es wird ein QR-Code für Ihre Kamera g g eneriert und auf dem Disp p lay y ang g ezeig g t.
  • Seite 25 Account Benutzername Pfeil neben E-Mail-Adresse Benutzerbild Passwort ändern Ausloggen Foto-Aufnahmen aufrufen Screenshot / Aufzeichnungen Video-Aufnahmen aufrufen...
  • Seite 26 Erinnerung bei Mobilfunktionsnetz- Datenlimit ein-/ werk-Erinnerung ausschalten Datenverbrauch diesmal Tages- Datenverbrauch Datennetzstatistik / Setup Monats- Mobilfunkdaten Datenverbrauch Gesamt- Datenverbrauch Daten löschen Geräte in der Nähe Funktion ein-/ automatisch suchen ausschalten (nur Android) Liste freigeben Geräte freigeben...
  • Seite 27 Push-Benachrichti- gungen (Tippen Sie oben rechts auf das Abrufen des Kalender-Symbol, um ein-/ Standorts fehl- nach Push-Benach- ausschalten geschlagen richtigungen eines bestimmten Kalen- dertages zu suchen.) Anleitungsvideo Wie können Geräte hinzugefügt werden / Gerätehilfe hinzufü- Hilfe Videos anschauen und wiedergeben / Vorschau und Wieder- gabehilfe Häufige Fragen / Häu-...
  • Seite 28: Kamera Zurücksetzen

    Kamera zurücksetzen 1. Verbinden Sie Ihre Kamera mit einem g g eeig g neten USB-Netzteil. 2. Drücken Sie mit einem lang g en, dünnen Geg g enstand (z.B. einer aufg g ebog g enen Büroklammer) 5 Sekunden auf die Reset-Taste. Diese lieg g t relativ tief in der Kamera drin. 3.
  • Seite 29: Datenschutz

    DATENSCHUTZ Bevor Sie das Gerät an Dritte weiterg g eben, zur Rep p aratur schicken oder zurückg g eben, beachten Sie bitte folg g ende Punkte: • Löschen Sie alle Daten. • Setzen Sie das Gerät auf Werkseinstellung g en zurück. •...
  • Seite 30: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 5 V DC / 1 A Funk-Frequenz 2.400 – 2.483,5 MHz Max. Sendeleistung 20 dBm 1/3‘‘ Fischaugen-Linse Kamera-Linse f=1,44 mm horizontal 180° Blickwinkel vertikal 180° 0,2 Lux @ F2 (Farbe) Empfindlichkeit 0,02 Lux @ F2 (Schwarz / Weiß) Nachtsicht automatisch, bis 5 m Reichweite Video-Kodierung...
  • Seite 31: Gpl-Lizenztext

    Micro-USB Anschlüsse microSD-Karte (bis 64 GB) Betriebstemperatur -10 bis 50 °C Betriebsluftfeuchtigkeit 10 – 95 % Kabellänge 100 cm Maße (Ø × H) 9 × 3,8 cm Gewicht 70 g GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche g g anz oder teilweise als freie Software den Lizenzbeding g ung g en der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterlieg g t.
  • Seite 32 Version 2, June 1991 Copy pyrig g ht (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc. 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA Every y one is p p ermitted to copy py and distribute verbatim cop p ies of this license document, but chang g ing g it is not allowed.
  • Seite 33 orig g inal, so that any y p p roblems introduced by y others will not reflect on the orig g inal authors‘ rep p utations. Finally y , any y free p p rog g ram is threatened constantly y by y software p p atents. We wish to avoid the dang g er that redistributors of a free p p rog g ram will individually y obtain p p atent licenses, in effect making g the p p rog g ram p p rop p rietary y .
  • Seite 34 7. You may y modify y y y our copy py or cop p ies of the Prog g ram or any y p p ortion of it, thus forming g a work based on the Prog g ram, and copy py and distribute such modifications or work under the terms of Section 1 above, p p rovided that y y ou also meet all of these conditions: a) You must cause the modified files to carry y p p rominent notices stating g that y y ou...
  • Seite 35 8. You may y copy py and distribute the Prog g ram (or a work based on it, under Section 2) in obj j ect code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above p p rovided that y y ou also do one of the following g : a) Accomp p any y it with the comp p lete corresp p onding g machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a...
  • Seite 36 comp p liance. 10. You are not req q uired to accep p t this License, since y y ou have not sig g ned it. However, nothing g else g g rants y y ou p p ermission to modify y or distribute the Prog g ram or its derivative works.
  • Seite 37 she is willing g to distribute software throug g h any y other sy y stem and a licensee cannot imp p ose that choice. This section is intended to make thoroug g hly y clear what is believed to be a conseq q uence of the rest of this License.
  • Seite 38 PARTIES PROVIDE THE PROGRAM „AS IS“ WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
  • Seite 39 without even the imp p lied warranty y of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy py of the GNU General Public License along g with this p p rog g ram; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110- 1301, USA.
  • Seite 40 Kundenservice: DE : +49 (0)7631-360-350 CH: +41 (0)848-223-300 | FR: +33 (0)388-580-202 PEARL.GmbH PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV6 / 07. 03. 2022 – EB/MB//DD/BS//MF...
  • Seite 41 IPC-510.wide Caméra de surveillance IP panoramique à vision nocturne infrarouge Mode d'emploi NX-4345-675...
  • Seite 42 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra IP p p anoramiq q ue ......4 Contenu ....................4 Consig g nes p p réalables ............5 Consig g nes de sécurité ............... 5 Consig g nes imp p ortantes p p our le traitement des déchets ..9 Déclaration de conformité...
  • Seite 43 Utilisation ................19 Sig g ni cations des LED ..............19 Imag g e en direct ..................20 Rég g lag g es de l'app ppareil ..............21 Autoriser la caméra ................23 Supp pprimer la caméra ................23 Rég g lag g e de l'utilisateur ..............24 Réinitialiser la caméra ..............27 Protection des données ............28 Conseils d'utilisation sur la route ..........28...
  • Seite 44: Votre Nouvelle Caméra Ip P P Anoramiq Q Ue

    A n d'utiliser au mieux votre nouveau p p roduit, veuillez lire attentivement ce mode d'emp p loi et resp p ecter les consig g nes et astuces suivantes. Contenu • Caméra IP p p anoramiq q ue IPC-510.wide • Câble Micro-USB (150 cm) • Supp pport •...
  • Seite 45: Consig G Nes P P Réalables

    d'établir une connexion entre la caméra et votre app ppareil mobile. Pour cela, nous recommandons l'app pplication g g ratuite YCC365 Plus.. CONSIGNES PRÉALABLES EN55022 / CISPR22, classe A, ITE (Information Technology gy Eq q uip p ment, "éq q uip p ements de technolog g ie de l'information") La classe A / ITE est une catég g orie comp p renant tous les ITE resp p ectant les limites de la classe A / ITE mais p p as celles de la classe B / ITE.
  • Seite 46 • Veillez à utiliser le p p roduit uniq q uement comme indiq q ué dans la notice. Une mauvaise utilisation p p eut endommag g er le p p roduit ou son environnement. • Resp p ectez les consig g nes de sécurité p p endant l'utilisation. •...
  • Seite 47 • Conservez le p p roduit hors de la p p ortée et de la vue des enfants. • Cet app ppareil n'est p p as conçu p p our être utilisé p p ar des p p ersonnes (y y comp p ris les enfants) dont les cap p acités p p hy y siq q ues, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des p p ersonnes dénuées d'exp p érience ou de connaissance, sauf si elles ont p p u béné...
  • Seite 48 déclaration à la CNIL et à en informer le(s) salarié(s) p p ar écrit. Vous trouverez des informations p p lus détaillées sur le site de la CNIL (www.cnil.fr). • Ce p p roduit doit être utilisé en intérieur uniq q uement. •...
  • Seite 49: Consig G Nes Imp P Ortantes P P Our Le Traitement Des Déchets

    • Le fabricant décline toute resp p onsabilité en cas de dég g âts matériels ou dommag g es (p p hy y siq q ues ou moraux) dus à une mauvaise utilisation et/ou au non-resp p ect des consig g nes de sécurité.
  • Seite 50: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce p p roduit NX-4345 conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Europ p éen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dang g ereuses dans les éq q uip p ements électriq q ues et électroniq q ues, 2014/30/UE, concernant la comp p atibilité...
  • Seite 51: Descrip P Tion Du P P Roduit

    DESCRIPTION DU PRODUIT 1. LED 2. Entrée Micro-USB 3. Fente p p our carte MicroSD 4. Touche Reset 5. Microp p hone 6. Lentille de la caméra 7. Haut-p p arleur...
  • Seite 52: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Insérer une carte mémoire NOTE : N'insérez ou ne retirez la carte mémoire q q ue lorsq q ue l'app ppareil est éteint. Sinon, vous risq q uez une p p erte de données. Insérez une carte MicroSD (j j usq q u'à 128 Go, classe 10) dans la fente p p our carte MicroSD de la caméra, en p p laçant le coin arrondi vers l'avant.
  • Seite 53: Montag G E

    ATTENTION ! Assurez-vous q q u'aucun câble ou conduit ne p p asse à l'endroit où vous avez choisi de p p ercer. Cela p p ourrait causer des blessures p p hy y siq q ues et / ou des dommag g es matériels.
  • Seite 54: Installer L'app Pplication

    2. Les LED infraroug g es s'allument en roug g e, p p uis la LED de fonctionnement s'allume ég g alement. 3. Dès q q ue la caméra est p p rête à fonctionner, les LED infraroug g es s'éteig g nent, une annonce retentit et la LED de fonctionnement clig g note en vert.
  • Seite 55: Connexion À L'app Pplication

    4. Dans le deuxième champ p , saisissez un mot de p p asse (6 à 26 caractères). Le mot de p p asse doit comp p orter au moins une maj j uscule, une minuscule et un chi re. 5.
  • Seite 56 4. Appuyez sur Ajouter un appareil. NOTE : Si vous avez déj j à enreg g istré d'autres app ppareils dans l'app pplication, app ppuy y ez en haut à droite sur le sy y mbole +. 5. Appuyez sur l'option Ajouter caméra. 6.
  • Seite 57: Connexion P P Ar Recherche Réseau

    a. "Please wait for wi connecting g " b. "Please wait for Internet connecting g " 16. Si la connexion réussit entre les appareils, un message de con rmation s'a che et l'annonce "Internet connected, welcome to use cloud camera" retentit. 17.
  • Seite 58 9. Attendez que l'annonce "Reset success" retentisse. Appuyez sur J'ai appuyé sur la touche SET / Étape suivante. 10. Dans le premier champ, saisissez le nom du réseau Internet sans l auquel votre caméra doit être connectée. 11. Dans le deuxième champ, saisissez le mot de passe du réseau sans l.
  • Seite 59: Utilisation

    5. Con rmez le processus. L'appareil est supprimé de l'application. 6. Réinitialisez la caméra. UTILISATION Signi cations des LED Signi cation Brille en rouge Activé Brille en vert En attente d'une connexion internet Clignote en rouge En attente d'un mot de passe wi Clignote en vert Prêt à...
  • Seite 60: Image En Direct

    Image en direct ppuy y ez sur la caméra p p our a cher l'imag g e de la caméra. Vous p p ouvez zoomer sur l'imag g e en p p osant vos deux doig g ts dessus et en les écartant. Vous p p ouvez aussi app ppuy y er deux fois sur l'imag g e.
  • Seite 61: Réglages De L'appareil

    Démarrer / arrêter la rotation automatique de l'image A cher les paramètres de l'appareil Plein écran Réglages de l'appareil Les p p aramètres de l'app ppareil sont accessibles à p p artir de la p p ag g e d'accueil ou de l'imag g e en direct. •...
  • Seite 62 NOTE : App ppuy y ez en haut à droite sur Sauveg g arder p p our sauveg g arder le rég g lag g e. Nom de l'appareil Modi er le nom de la caméra ID de l'appareil A cher l'ID de la caméra Son des Activer / désactiver le son informations...
  • Seite 63: Informations Sur L'appareil

    Régler le mode d'enregistrement Paramètres vidéo (continu / détection des mouvements) Type d'appareil Informations sur Version de l'appareil l'appareil Mise à jour du rmware Aide État de la carte SD Gérer la mémoire Espace mémoire disponible / espace de l'appareil mémoire total Formater la carte SD Autoriser la caméra...
  • Seite 64: Réglage De L'utilisateur

    Réglage de l'utilisateur Accédez aux p p aramètres utilisateur en app ppuy y ant sur l'ong g let suivant au bas de la p p ag g e d'accueil de l'app pplication : Compte Nom d'utilisateur Flèche à côté Adresse e-mail de l'image Modi er le mot de utilisateur...
  • Seite 65 Activer / Rappel sur le Désactiver le réseau de fonction rappel en cas de mobile données limitées Consommation de données sur une période donnée Consommation de Statistiques sur données par jour le réseau de Consommation de Con guration données / données données par mois mobiles Consommation de...
  • Seite 66 Partager la liste Partager l'appareil Noti cations Push (appuyez sur l'icône du calendrier dans Impossible le coin supérieur de retrouver Allumer / Éteindre droit pour l'emplacement rechercher les noti cations Push pour un jour spéci que)
  • Seite 67: Réinitialiser La Caméra

    Vidéo tutoriel Comment ajouter des appareils / ajouter de l'aide pour les appareils Aide Regarder et lire des vidéos / aide à la prévisualisation et à la lecture Foire aux questions Version de Version l'application Réinitialiser la caméra 1. Branchez la caméra à un adap p tateur secteur USB adéq q uat. 2.
  • Seite 68: Protection Des Données

    PROTECTION DES DONNÉES Avant de transférer l'app ppareil à un tiers, de le faire rép p arer ou même de le renvoy y er, veuillez resp p ecter les étap p es suivantes : • Supp pprimez toutes les données. •...
  • Seite 69: Caractéristiq Q Ues Techniq Q Ues

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 5 V DC / 1 A Fréquence sans l 2400 – 2483,5 MHz Puissance d'émission max. 20 dBm Lentille sh-eye 1 / 3" Lentille de la caméra f=1,44 mm horizontal 180° Angle de vue vertical 180° 0,2 lx @ F2 (couleur) Sensibilité...
  • Seite 70 Micro-USB Connectique MicroSD (jusqu'à 64 Go) Température de -10 °C – 50 °C fonctionnement Humidité de 10 – 95 % fonctionnement Longueur du câble 100 cm Dimensions (Ø × H) 9 × 3,8 cm Poids 70 g...
  • Seite 71: Contrat De Licence Log G Iciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce p p roduit contient un log g iciel distribué entièrement ou p p artiellement sous licence p p ubliq q ue g g énérale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-ap p rès l'intég g ralité de la version actuelle de ce texte de licence.
  • Seite 72 recherche à caractère scienti q q ue, techniq q ue et industriel, dont le sièg g e est situé 25 rue Leblanc, immeuble Le Ponant D, 75015 Paris. Centre National de la Recherche Scienti q q ue - CNRS, établissement p p ublic à caractère scienti q q ue et technolog g iq q ue, dont le sièg g e est situé...
  • Seite 73 développ ppement et à la rep p roduction du log g iciel p p ar l'utilisateur étant donné sa sp p éci cité de log g iciel libre, q q ui p p eut le rendre comp p lexe à manip p uler et q q ui le réserve donc à des développ ppeurs ou des p p rofessionnels avertis p p ossédant des connaissances informatiq q ues app...
  • Seite 74 di usion sous les termes du Contrat. Log g iciel Modi é : désig g ne le Log g iciel modi é p p ar au moins une Contribution. Code Source : désig g ne l'ensemble des instructions et des lig g nes de p p rog g ramme du Log g iciel et auq q uel l'accès est nécessaire en vue de modi er le Log g iciel.
  • Seite 75 d'adressag g e di érents, l'un app ppelant l'autre au moment de leur exécution. Module Interne : désig g ne tout Module lié au Log g iciel de telle sorte q q u'ils s'exécutent dans le même esp p ace d'adressag g e. GNU GPL : désig g ne la GNU General Public License dans sa version 2 ou toute version ultérieure, telle q q ue p p ubliée p p ar Free Software Foundation Inc.
  • Seite 76 exp p érimentés a été mis à disp p osition du Licencié p p réalablement à son accep p tation telle q q ue dé nie à l'article 3.1 ci-dessus et le Licencié reconnaît en avoir p p ris connaissance. Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vig g ueur à...
  • Seite 77 comp p orte : 1. la rep p roduction p p ermanente ou p p rovisoire du Log g iciel en tout ou p p artie p p ar tout moy y en et sous toute forme. 2. le charg g ement, l'a chag g e, l'exécution, ou le stockag g e du Log g iciel sur tout supp pport.
  • Seite 78 cop p ies du Log g iciel, modi é ou non, à des tiers dans les conditions ci-ap p rès détaillées. 5.3.1 DISTRIBUTION DU LOGICIEL SANS MODIFICATION Le Licencié est autorisé à distribuer des cop p ies conformes du Log g iciel, sous forme de Code Source ou de Code Obj j et, à condition q q ue cette distribution resp p ecte les disp p ositions du Contrat dans leur totalité...
  • Seite 79 2. d'un avertissement relatif à la restriction de g g arantie et de resp p onsabilité du Concédant telle q q ue p p révue aux articles 8 et 9,et q q ue, dans le cas où seul le code obj j et du Log g iciel Modi é est redistribué, le Licencié...
  • Seite 80 des conditions dans lesq q uelles le Titulaire a choisi de di user son œuvre et nul autre n'a la faculté de modi er les conditions de di usion de ce Log g iciel Initial. Le Titulaire s'eng g ag g e à ce q q ue le Log g iciel Initial reste au moins rég g i p p ar le Contrat et ce, p p our la durée visée à...
  • Seite 81 assurer le resp p ect des dits droits de p p rop p riété intellectuelle du Titulaire et/ou des Contributeurs. Article 7 - SERVICES ASSOCIÉS 7.1 Le Contrat n'oblig g e en aucun cas le Concédant à la réalisation de p p restations d'assistance techniq q ue ou de maintenance du Log g iciel.
  • Seite 82 (i) des dommag g es dus à l'inexécution, totale ou p p artielle, de ses oblig g ations p p ar le Licencié, (ii) des dommag g es directs ou indirects découlant de l'utilisation ou des p p erformances du Log g iciel subis p p ar le Licencié...
  • Seite 83 notamment les droits visés à l'article 5). 9.3 Le Licencié reconnaît q q ue le Log g iciel est fourni "en l'état" p p ar le Concédant sans autre g g arantie, exp p resse ou tacite, q q ue celle p p révue à...
  • Seite 84 10.1 En cas de manq q uement p p ar le Licencié aux oblig g ations mises à sa charg g e p p ar le Contrat, le Concédant p p ourra résilier de p p lein droit le Contrat trente (30) j j ours ap p rès noti cation adressée au Licencié...
  • Seite 85 écrite ou orale, entre les Parties sur le même obj j et et constitue l'accord entier entre les Parties sur cet obj j et. Aucune addition ou modi cation aux termes du Contrat n'aura d'e et à l'ég g ard des Parties à...
  • Seite 86 rencontrées p p ar les log g iciels libres. 12.3 Tout Log g iciel di usé sous une version donnée du Contrat ne p p ourra faire l'obj j et d'une di usion ultérieure q q ue sous la même version du Contrat ou une version p p ostérieure, sous réserve des disp p ositions de l'article 5.3.4.
  • Seite 88 PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV6 / 07. 03. 2022 – EB/MB//DD/BS//MF...

Diese Anleitung auch für:

Nx-4345

Inhaltsverzeichnis