Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
7links IPC-510.wide Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für IPC-510.wide:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DE
IP-Panorama-Überwachungskamera
IPC-510.wide
für 360°-Rundumsicht, Nachtsicht, 960p
Bedienungsanleitung
NX-4345-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für 7links IPC-510.wide

  • Seite 1 IP-Panorama-Überwachungskamera IPC-510.wide für 360°-Rundumsicht, Nachtsicht, 960p Bedienungsanleitung NX-4345-675...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue 360° Panorama-Kamera ........6 Lieferumfang ..................6 Wichtige Hinweise zu Beginn..........7 Sicherheitshinweise ................7 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ..........9 Konformitätserklärung ..............10 Produktdetails ..............11 Inbetriebnahme ..............12 Speicherkarte einsetzen ..............12 Montage ....................12 Stromanschluss ..................14 App installieren ..................14 Konto einrichten ................14 LED-Bedeutungen ...............
  • Seite 4 Perspektive wechseln ..............26 Video-Aufnahme .................27 Foto-Aufnahme ................28 Mikrofon ein-/ausschalten ............28 Auflösung einstellen ..............29 Sprachkommunikation .............29 Aufnahmen ..................30 Aufnahmen abspielen ...............30 Aufnahmen löschen ..............32 Kamera-Einstellungen ..............33 Kamera-Name ................34 Kamera-Zugriff ................35 Benutzer hinzufügen.............35 Benutzer entfernen ............36 Kamera-Position ................37 Betriebs-LED ein-/ausschalten ..........38 Alarm ein-/ausschalten .............38 Ton-Einstellungen...............40 Sprache und Zeitzone ...............42 Kamera-Informationen .............43...
  • Seite 5 Tipps zur Verwendung unterwegs ..........59 Technische Daten ..............60 GPL-Lizenztext ..............62 Informationen und Antworten auf häufige Fragen (FAQs) zu vielen unserer Produkte sowie ggfs. aktualisierte Handbücher finden Sie auf der Internetseite: www.7links.me Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer oder den Artikelnamen ein.
  • Seite 6: Ihre Neue 360° Panorama-Kamera

    IHRE NEUE 360° PANORAMA-KAMERA Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, vielen Dank für den dieser IP-Panorama-Kamera. Nehmen Sie bei Tag und bei Nacht Videos im 360°-Blickwinkel auf. Die Aufnahmen werden direkt auf microSD-Karte gespeichert. Wählen Sie Überwachungsbereich und –zeitraum selbst aus. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Kamera optimal einsetzen können.
  • Seite 7: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN EN55022/CISPR22, Klasse A, ITE (Information Technology Equipment) Klasse A/ITE ist eine Kategorie von allen anderen ITE, welche die Klasse A/ITE-Grenzwerte, nicht aber die Klasse B/ITE- Grenzwerte erfüllen. Derartige Geräte sind nicht im Verkauf beschränkt, die Nutzungsanweisungen müssen jedoch folgende Warnung beinhalten: Warnung: Dies ist ein Produkt der Klasse A.
  • Seite 8 ausdrücklich dafür autorisierte Personen durchgeführt werden. • Achten Sie darauf, dass das Produkt an einer Steckdose betrieben wird, die leicht zugänglich ist, damit Sie das Gerät im Notfall schnell vom Netz trennen können. • Öffnen Sie das Produkt niemals eigenmächtig. Führen Sie Reparaturen nie selbst aus! •...
  • Seite 9: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    • Überprüfen Sie das Gerät vor jeder Inbetriebnahme auf Beschädigungen. Wenn das Gerät, das Kabel oder der Stecker sichtbare Schäden aufweisen, darf das Gerät nicht benutzt werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es eine Fehlfunktion hatte oder heruntergefallen ist. •...
  • Seite 10: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Hiermit erklärt PEARL.GmbH, dass sich das Produkt NX-4345-675 in Übereinstimmung mit der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und der Funkanlagen-Richtlinie 2014/53/EU befindet. Qualitätsmanagement Dipl.-Ing. (FH) Andreas Kurtasz Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de/support. Geben Sie dort im Suchfeld die Artikelnummer NX-4345 ein.
  • Seite 11: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS 1. Kamera-Linse 6. Reset-Taste 2. IR-LED 7. microSD-Kartenschacht 3. Markierung 8. Mikrofon 4. Betriebs-LED 9. Lautsprecher 5. Micro-USB-Anschluss...
  • Seite 12: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME Speicherkarte einsetzen HINWEIS: Die Speicherkarte darf nur in ausgeschaltetem Gerätezustand eingesetzt oder entnommen werden. Sonst droht Datenverlust. Schieben Sie eine microSD-Karte (max. 32 GB) mit der abgerundeten Ecke voraus in den microSD-Kartenschacht Ihrer Kamera. Die goldenen Kontaktpunkte zeigen dabei zur Rückseite Ihrer Kamera.
  • Seite 13 HINWEIS: Die Kamera muss zur Fixierung auf der Halterung leicht gedreht werden. Überprüfen Sie vor dem Bohren, ob die gewählten Bohrlöcher zu der finalen Ausrichtung der Kamera passen. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass an der gewählten Bohrstelle keine Leitungen oder Rohre verlaufen. Dies kann zu Verletzungen oder Umgebungsschäden führen! 2.
  • Seite 14: Stromanschluss

    5. Drücken Sie Ihre Kamera fest auf die Halterung und drehen Sie sie so weit wie möglich gegen den Uhrzeigersinn, um sie zu fixieren. Stromanschluss 1. Verbinden Sie den Micro-USB-Stecker des USB-Kabels mit dem Micro-USB-Anschluss Ihrer Kamera. 2. Verbinden Sie den USB-Stecker des Kabels mit einem geeigneten USB-Netzteil (nicht im Lieferumfang enthalten).
  • Seite 15 2. Öffnen Sie die App. 3. Wischen Sie gegebenenfalls zweimal von rechts nach links, bis die Anmeldeseite angezeigt wird. Android 4. Tippen Sie auf Registrieren. 5. Stellen Sie im ersten Feld Ihr Land ein. Geben Sie dann im Feld darunter Ihre Email-Adresse ein.
  • Seite 16 6. Tippen Sie auf Beziehen. Ein Verifizierungscode wird an die eingegebene Email-Adresse verschickt. Android 7. Öffnen Sie die Verifikations-Email von service@ipe365. net. Geben Sie den darin enthaltenen sechsstelligen Code in das Eingabefeld der Registrierungs-Seite der App ein. Tippen Sie dann auf Weiter.
  • Seite 17 HINWEIS: Falls die Email nicht in Ihrem Postfach angezeigt wird, überprüfen Sie den Spam-Ordner. 8. Legen Sie im ersten Feld ein Passwort an (mind. 6 Zeichen). Wiederholen Sie das Passwort im Feld darunter. Tippen Sie dann auf OK. Sie kehren automatisch zur Anmeldeseite zurück.
  • Seite 18 Android 9. iOS: Gestatten Sie das Senden von Mitteillungen.
  • Seite 19: Led-Bedeutungen

    LED-BEDEUTUNGEN Bedeutung leuchtet rot eingeschaltet wartet auf Internetverbin- leuchtet grün dung blinkt rot wartet auf WLAN-Passwort blinkt grün betriebsbereit HINWEIS: Beachten Sie bei der Eingabe des WLAN-Passworts, dass nur 19 Zeichen eingegeben werden können. Dies bedeutet, dass das WLAN-Passwort Ihres Routers zwingend auf 19 Zeichen beschränkt sein muss.
  • Seite 20: Verwendung

    VERWENDUNG HINWEIS: Nach dem Öffnen der App befinden Sie sich im Geräte-Tab. Kamera hinzufügen 1. Öffnen Sie die App ICP360 und melden Sie sie an. 2. Tippen Sie im Geräte-Tab oben rechts auf folgendes Symbol, um eine Kamera hinzuzufügen.
  • Seite 21 3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Display.
  • Seite 22 4. Geben Sie das Passwort des WLAN-Netzwerks ein. Tippen Sie dann auf Weiter. 5. Stellen Sie den aktuellen Standort ein. Erhöhen Sie dann die Lautstärke des Mobilgeräts. Bringen Sie das Mobilgerät so nahe wie möglich an Ihre Kamera. Tippen Sie dann auf Weiter.
  • Seite 23 6. Warten Sie, bis der Verbindungston erklingt. Tippen Sie dann auf Weiter / Wenn Sie einen Piept… zum Fortfahren klicken. Eine Erfolgsmeldung erklingt. HINWEIS: Achten Sie darauf, dass das Smartphone, das mit der Kamera verbunden werden soll, nicht auf lautlos gestellt ist.
  • Seite 24: Live-Bild

    7. Geben Sie den Namen Ihrer Kamera ein. Tippen Sie dann auf OK / Bestätigen. 8. Ihre Kamera wird nun im Geräte-Tab angezeigt. Live-Bild 1. Über das Live-Bild haben Sie die Möglichkeit Videos oder Fotos aufzunehmen, über die Lautsprecher Ihrer Kamera zu...
  • Seite 25 kommunizieren, das Mikrofon der Kamera auszuschalten oder Kamera-Einstellungen vorzunehmen. 2. Das Live-Bild rufen Sie auf, indem Sie im Geräte-Tab auf das Symbol Ihrer Kamera tippen. Zu Beginn erscheint gegebenenfalls eine kurze Erklärung des Zeitstrahls. Tippen Sie einmal auf den Zeitstrahl, um sie auszublenden.
  • Seite 26: Perspektive Wechseln

    HINWEIS: Die Kamera-Einstellungen (siehe Kamera- Einstellungen) können durch Tippen auf folgendes Symbol aufgerufen werden: Perspektive wechseln HINWEIS: Bitte beachten Sie, dass das Ändern der Kamera-Pers- pektive im Wand-Modus nicht zur Verfügung steht. Im Wand-Modus steht Ihnen nur eine Kamera-Perspektive zur Verfügung. Im Live-Bild stehen Ihnen vier Perspektiven zur Auswahl.
  • Seite 27: Video-Aufnahme

    Tippen Sie auf das Bild und fahren Sie mit dem Finger in eine beliebige Richtung, um das Bild zu bewegen. Video-Aufnahme 1. Öffnen Sie das Live-Bild Ihrer Kamera, indem Sie im Geräte- Tab auf das Kamera-Symbol tippen. 2. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um die Video-Aufnahme zu starten: 3.
  • Seite 28: Foto-Aufnahme

    Foto-Aufnahme 1. Öffnen Sie das Live-Bild Ihrer Kamera, indem Sie im Geräte- Tab auf das Kamera-Symbol tippen. 2. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um eine Foto-Aufnahme zu machen: Mikrofon ein-/ausschalten Das Mikrofon Ihrer Kamera kann über das Live-Bild der App ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 29: Auflösung Einstellen

    Auflösung einstellen Stellen Sie über das Live-Bild die gewünschte Auflösung der Aufnahmen ein. 1. Öffnen Sie das Live-Bild Ihrer Kamera, indem Sie im Geräte- Tab auf das Kamera-Symbol tippen. 2. Tippen Sie auf folgendes Symbol, um das Auflösungs-Menü aufzurufen: 3. Tippen Sie auf die gewünschte Auflösung. Die Einstellung wird sofort übernommen.
  • Seite 30: Aufnahmen

    Aufnahmen Aufnahmen können entweder über den Zeitstrahl des Live- Bild oder den Album-Tab aufgerufen werden. Aufnahmen abspielen • Zeitstrahl: Öffnen Sie das Live-Bild der Kamera. Ziehen Sie die Echtzeit-Markierung auf den gewünschten Zeitpunkt. Die entsprechenden Aufnahmen werden angezeigt. • Album-Tab: Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Album-Tab aufzurufen: 1.
  • Seite 31 Android 2. Tippen Sie auf eine Aufnahme, um sie zu öffnen. Tippen Sie bei Video-Aufnahmen auf folgendes Symbol, um sie abzuspielen:...
  • Seite 32: Aufnahmen Löschen

    Aufnahmen löschen Es können entweder ausgewählte Aufnahmen oder ganze Ereignisse (alle Aufnahmen eines Tages) gelöscht werden. • Album-Tab: Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Album-Tab aufzurufen: Ereignis löschen 1. Alle Aufnahmen eines Tages werden als ein Ereignis auf dem Ereignisstrahl angezeigt.
  • Seite 33: Kamera-Einstellungen

    Aufnahme löschen 1. Alle Aufnahmen eines Tages werden als ein Ereignis auf dem Ereignisstrahl angezeigt. Tippen Sie auf ein Ereignis, um die Aufnahmen des jeweiligen Tages aufzurufen. 2. Tippen Sie oben rechts auf Auswählen. 3. Markieren Sie die Aufnahmen, die gelöscht werden sollen, indem Sie darauf tippen.
  • Seite 34: Kamera-Name

    HINWEIS: Folgende Einstellungen bzw. Änderungen erfordern das Wiederherstellen der Werkseinstellungen: Neuer WLAN-Name, neues WLAN-Passwort, neuer WLAN- Router, neuer Benutzer. Kamera-Name 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Umbenennen. 3.
  • Seite 35: Kamera-Zugriff

    Kamera-Zugriff Gewähren Sie bestimmten anderen App-Benutzern Zugriff auf das Live-Bild Ihre Kamera (z.B. anderen Mitgliedern des Haushalts). Diese Nutzer haben die Möglichkeit Aufnahmen zu machen, jedoch keinen Zugriff auf Kamera-Einstellungen. HINWEIS: Tippen Sie im Geräte-Tab bei Ihrer Kamera auf folgendes Symbol, um direkt zum Freigabe-Menü zu gelangen: Benutzer hinzufügen 1.
  • Seite 36: Benutzer Entfernen

    3. Tippen Sie oben rechts auf folgendes Symbol, um andere App-Benutzer hinzuzufügen: 4. Geben Sie die Email-Adresse des Benutzers ein, dem Sie Zugriff gewähren möchten. Tippen Sie dann auf Hinzufügen. Ihre Kamera erscheint in der Geräte-Liste des entsprechenden Benutzers. Benutzer entfernen 1.
  • Seite 37: Kamera-Position

    4. Bestätigen Sie den Vorgang. Der Benutzer wird aus der Freigabe-Liste gelöscht und hat keinen Zugriff auf Ihre Kamera mehr. HINWEIS: Der hinzugefügte Benutzer kann Ihre Kamera wie gewohnt selbst aus seiner Geräte-Liste löschen. Kamera-Position Stellen Sie die Position ein, in Ihre Kamera montiert wurde. 1.
  • Seite 38: Betriebs-Led Ein-/Ausschalten

    Betriebs-LED ein-/ausschalten Standardmäßig ist die Betriebs-LED Ihrer Kamera eingeschaltet. Sie haben aber die Möglichkeit, z.B. um Diebe nicht auf Ihre Kamera aufmerksam zu machen, die Betriebs- LED über die App auszuschalten. 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2.
  • Seite 39 Geräte-Tab 1. Öffnen Sie den Geräte-Tab, indem Sie in der unteren Leiste auf folgendes Symbol tippen: Tippen Sie auf das entsprechende Symbol neben Ihrer Kamera, um den Alarm ein- oder auszuschalten: eingeschaltet ausgeschaltet Kamera-Einstellungen 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2.
  • Seite 40: Ton-Einstellungen

    HINWEIS: Überwachungszeitraum und –bereich werden im Wecker-Tab eingestellt (siehe Alarm-Einstellungen). Ton-Einstellungen Verwalten Sie Signaltöne, -lautstärke und Gesprächslautstärke. 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Toneinstellungen.
  • Seite 41 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche neben einer Aktion, um den dazugehörigen Signalton ein- oder auszuschalten. Android 4. Tippen Sie auf den Cursor im entsprechenden Balken und ziehen Sie ihn nach rechts (lauter) oder links (leiser), um die Lautstärke des Gesprächs oder Signals einzustellen. 5.
  • Seite 42: Sprache Und Zeitzone

    Sprache und Zeitzone Stellen Sie die Sprache der Kamera-Ansagen und die Zeitzone ein, in der sich Ihre Kamera befindet. Ansagen-Sprache 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Sprache und Zeitzone. 3.
  • Seite 43: Kamera-Informationen

    Zeitzone 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Sprache und Zeitzone. 3. Tippen Sie auf den Menüpunkt Zeitzoneneinstellung. 4. Tippen Sie auf die entsprechende Zeitzone. Die Auswahl wird mit einem Häkchen markiert.
  • Seite 44: Freier Speicherplatz

    2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Kamerainformationen+. Es kann ein paar Augenblicke dauern, bis die Informationen angezeigt werden. Freier Speicherplatz Rufen Sie Informationen zur Speicherkapazität, -belegung und freiem Speicherplatz der eingelegten microSD-Karte auf. 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2.
  • Seite 45: Firmware-Aktualisierung

    Firmware-Aktualisierung Überprüfen Sie den Stand der auf Ihrer Kamera installierten Firmware. Aktualisieren Sie diese gegebenenfalls. 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Firmware-Aktualisierung. Kamera aus App entfernen Ihre Kamera kann entweder über den Geräte-Tab oder die Kamera-Einstellungen aus der App entfernt werden.
  • Seite 46: Einstellungs-Informationen Aktualisieren

    2. Tippen Sie auf folgendes Symbol neben Ihrer Kamera: 3. Bestätigen Sie den Vorgang. Ihre Kamera wird aus der Geräte-Liste gelöscht. Kamera-Einstellungen 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2.
  • Seite 47: Kamera-Neustart

    2. Tippen Sie unten auf Einstellungs-Informationen aktualisieren. Kamera-Neustart Sollte Ihre Kamera einmal nicht mehr auf Ihre Eingaben reagieren, führen Sie einen Kamera-Neustart durch. 1. Öffnen Sie die Kamera-Einstellungen, indem Sie im Geräte- Tab oder im Live-Bild auf das entsprechende Symbol tippen: 2.
  • Seite 48: Alarm-Einstellungen

    Im Wecker-Tab werden die Überwachungs-Parameter und Alarmmeldungen Ihrer Kamera verwaltet. Alarm-Einstellungen 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Wecker-Tab aufzurufen: 2. Tippen Sie oben links auf folgendes Symbol, um die Einstellungen aufzurufen: HINWEIS: Der Alarm lässt sich nur in deaktiviertem Zustand bearbeiten.
  • Seite 49 3. Tippen Sie neben Ihrer Kamera auf Jetzt öffnen.
  • Seite 50 4. Wählen Sie durch Tippen einen Überwachungszeitraum aus (Tagsüber, Abend, Ganzer Tag). Android...
  • Seite 51: Alarm-Meldungen

    HINWEIS: Tippen Sie nach der Auswahl auf Anpassen, um eine individuelle Überwachungszeit einzustellen. Mit dem ersten Scrollrad geben Sie die Anfangszeit (0-24) ein, mit dem zweiten die Endzeit (0-24). 5. iOS: Tippen Sie auf Erweiterte Einstellungen. 6. Stellen Sie unten die Empfindlichkeit des Bewegungs- Sensors ein, indem Sie auf die entsprechende Stufe tippen.
  • Seite 52 2. Tippen Sie auf eine Alarm-Meldung in der Leiste. Android 3. Tippen Sie auf eine Aufnahme, um sie zu öffnen.
  • Seite 53: App-Einstellungen

    App-Einstellungen 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Einstellung-Tab zu öffnen: Tippen Sie auf den Menüpunkt App-Einstellungen. Tippen Sie auf die Schaltfläche, um den Alarmton bei Alarmbenachrichtigungen ein- (farbig) oder auszuschalten.
  • Seite 54 Android...
  • Seite 55: Feedback Und App-Version

    Feedback und App-Version Feedback Sie haben die Möglichkeit Fragen, Lob und Kritik an den App- Hersteller zu schicken. 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Einstellung-Tab zu öffnen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Feedback. 3.
  • Seite 56: Benutzer-Passwort Ändern

    App-Version Rufen Sie Informationen zur installierten App-Version auf. 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Einstellung-Tab zu öffnen: 2. Tippen Sie auf den Menüpunkt Über. Benutzer-Passwort ändern 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Einstellung-Tab zu öffnen: 2.
  • Seite 57 Android 4. Geben Sie im zweiten Feld das neue Passwort ein. 5. Wiederholen Sie das neue Passwort im dritten Feld. 6. Tippen Sie auf Ändern Sie werden ausgeloggt. Melden Sie sich mit Ihrem neuen Passwort an.
  • Seite 58: Ausloggen

    Ausloggen Um sich auszuloggen, gehen Sie vor wie folgt: 1. Tippen Sie unten in der Leiste auf folgendes Symbol, um den Einstellung-Tab zu öffnen: 2. Tippen Sie unten auf Beenden. Sie werden ausgeloggt und gelangen wieder zur Anmeldeseite. Werkseinstellungen wiederherstellen Drücken Sie mit einem langen, dünnen Gegenstand auf die Reset-Taste, bis ein Signalton erklingt.
  • Seite 59: Tipps Zur Verwendung Unterwegs

    Tipps zur Verwendung unterwegs Ihre Kamera kann auch aus der Ferne benutzt werden. Da dabei allerdings viele Daten übertragen werden, sollten Sie folgende Punkte beachten, damit das Bild nicht gestottert übertragen wird oder ganz stehen bleibt: • Das Mobilgerät benötigt guten Empfang. •...
  • Seite 60: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Stromversorgung 5 V DC / 1 A Funk-Frequenz 2.400-2.483,5 MHz Max. Sendeleistung 20 dBm 1/3‘‘ Fischaugen-Linse Kamera-Linse f=1,44 mm horizontal 180° Blickwinkel vertikal 180° 0,2 Lux @ F2 (Farbe) Empfindlichkeit 0,02 Lux @ F2 (Schwarz / Weiß) automatisch, bis 5 m Reich- Nachtsicht weite Video-Kodierung...
  • Seite 61 AAC / G.711 Audio Gegensprechanlage WLAN-Standard IEEE 802.11 b/g/n Micro-USB Anschlüsse microSD-Karte (bis 64 GB) Betriebstemperatur -10 bis 50 °C Betriebsluftfeuchtigkeit 10 – 95 % Kabellänge 100 cm Maße (Ø × H) 7 × 3,7 cm Gewicht 70 g...
  • Seite 62: Gpl-Lizenztext

    GPL-LIZENZTEXT Dieses Produkt enthält Software, welche ganz oder teilweise als freie Software den Lizenzbedingungen der GNU General Public License, Version 2 (GPL) unterliegt. Den Quellcode der Software erhalten Sie unter http://www.pearl.de/support/ unter dortiger Eingabe der Artikelnummer; wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter unter opensource@pearl.de) den SourceCode auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen;...
  • Seite 63 apply it to your programs, too. When we speak of free software, we are referring to freedom, not price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to distribute copies of free software (and charge for this service if you wish), that you receive source code or can get it if you want it, that you can change the software or use pieces of it in new free programs;...
  • Seite 64 License. The „Program“, below, refers to any such program or work, and a „work based on the Program“ means either the Program or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing the Program or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated into another language.
  • Seite 65 the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
  • Seite 66 form with such an offer, in accord with Subsection b above.) The source code for a work means the preferred form of the work for making modifications to it. For an executable work, complete source code means all the source code for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the scripts used to control compilation and installation of the executable.
  • Seite 67 10. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not excuse you from the conditions of this License.
  • Seite 68 present version, but may differ in detail to address new problems or concerns. Each version is given a distinguishing version number. If the Program specifies a version number of this License which applies to it and „any later version“, you have the option of following the terms and conditions either of that version or of any later version published by the Free Software Foundation.
  • Seite 69 ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
  • Seite 70 details. The hypothetical commands `show w‘ and `show c‘ should show the appropriate parts of the General Public License. Of course, the commands you use may be called something other than `show w‘ and `show c‘; they could even be mouse-clicks or menu items - whatever suits your program.
  • Seite 72 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV3 / 01. 09. 2017 – EB/MB//FR/BS//MF...
  • Seite 73 IPC-510.wide Caméra de surveillance IP panoramique 360° à vision nocturne infrarouge Mode d'emploi NX-4345-675...
  • Seite 75 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance IP ......6 Chère cliente, cher client, ..............6 Contenu ....................6 Accessoires requis ................6 Consignes préalables ............7 Consignes de sécurité ............... 7 Consignes importantes concernant les caméras de surveil- lance .......................10 Consignes importantes pour le traitement des déchets ...
  • Seite 76 Utilisation ................24 Ajouter une caméra .................24 Image en direct ..................30 Changer de perspective ..............31 Enregistrement vidéo ..............32 Capture photo ................33 Activer/désactiver le microphone ........33 Régler la résolution ..............33 Communication vocale.............34 Enregistrements ................35 Lire les enregistrements ............35 E acer un enregistrement ............37 Réglages de la caméra ..............39 Nom de la caméra ...............39 Accès à...
  • Seite 77 Actualisation du rmware ............50 Supprimer la caméra de l'application .........50 Actualiser les informations de réglage .......52 Redémarrer la caméra ...............52 Surveillance ..................53 Réglages de l'alarme ..............53 Messages d'alerte ...............56 Réglages de l'application ...............58 Commentaires et version de l'application .......60 Modi er le mot de passe utilisateur ..........61 Se déconnecter ..................63 Restaurer les paramètres par défaut .........63 Astuces pour une utilisation mobile ..........64...
  • Seite 78: Votre Nouvelle Caméra De Surveillance Ip

    VOTRE NOUVELLE CAMÉRA DE SURVEILLANCE IP Chère cliente, cher client, Nous vous remercions pour le choix de cette caméra IP panoramique. De jour comme de nuit, réalisez des vidéo à 360°. Les enregistrements sont sauvegardés directement sur une carte MicroSD. Vous déterminez vous-même la zone et la période à...
  • Seite 79: Consignes Préalables

    CONSIGNES PRÉALABLES EN55022/CISPR22, classe A, ITE (= IT, Technologie de l'Information) La classe A ITE est une catégorie de tous les autres ITE qui satisfait toutes les limites de la classe A ITE mais pas les limites de la classe B ITE. Les appareils de ce type ne sont pas limités à...
  • Seite 80 dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement. • Le démontage ou la modi cation du produit a ecte sa sécurité. Attention, risque de blessure ! • Toute modi cation ou réparation sur l'appareil ou ses accessoires ne doit être e ectuée que par le fabricant ou par les personnes o ciellement autorisées.
  • Seite 81 intérieur. • Ne saisissez jamais la che d'alimentation avec des mains mouillées. N'utilisez pas l'appareil en extérieur ou dans des pièces avec une humidité élevée. • Lorsque vous débranchez le connecteur de l'adaptateur secteur, tirez toujours directement sur le connecteur. Ne tirez jamais sur le câble, cela pourrait l'endommager.
  • Seite 82: Consignes Importantes Concernant Les Caméras De Surveillance

    sauf si elles ont pu béné cier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil. • Aucune garantie ne pourra être appliquée en cas de mauvaise utilisation. • Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dégâts matériels ou dommages (physiques ou moraux) dus à...
  • Seite 83 Consignes importantes pour le traitement des déchets Cet appareil électronique ne doit PAS être jeté dans la poubelle de déchets ménagers. Pour l'enlèvement approprié des déchets, veuillez vous adresser aux points de ramassage publics de votre municipalité. Les détails concernant l'emplacement d'un tel point de ramassage et des éventuelles restrictions de quantité...
  • Seite 84: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société PEARL.GmbH déclare ce produit, NX-4345, conforme aux directives actuelles suivantes du Parlement Européen : 2011/65/UE, relative à la limitation de l'utilisation de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques, 2014/30/UE, concernant la compatibilité électromagnétique, et 2014/53/UE, concernant la mise à...
  • Seite 85: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT...
  • Seite 86 1. Lentille de la caméra 2. LED infrarouge 3. Marquage 4. LED de fonctionnement 5. Port Micro-USB 6. Touche Reset 7. Fente pour carte MicroSD 8. Microphone 9. Haut-parleur...
  • Seite 87: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Insérer une carte mémoire NOTE : La carte mémoire ne doit être insérée et retirée que lorsque l'appareil est éteint. Sinon vous risquez de perdre des données. Insérez une carte MicroSD (jusqu'à 32 Go) dans la fente correspondante de la caméra, en plaçant le coin arrondi vers l'avant.
  • Seite 88: Installation

    Installation 1. Utilisez le support comme gabarit. Marquez deux trous à percer à l'endroit de votre choix. Pour la xer, la caméra doit être légèrement tournée sur le support. Avant de percer les trous, véri ez que les emplacements choisis pour le perçage permettent ensuite d'orienter la caméra comme vous le souhaitez.
  • Seite 89: Fiche D'alimentation

    4. Placez votre caméra sur le support de manière à ce que les deux marquages ( èche, TOP) se trouvent l'un sur l'autre. 5. Appuyez la caméra contre le support, et tournez-la aussi loin que possible dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, jusqu'à...
  • Seite 90: Installer L'application

    Installer l'application Recherchez dans Google Play Store (Android) ou dans l'App Store (iOS) l'application HDIPC360 et installez-la sur votre appareil mobile. Créer un compte 1. Activez la fonction wi de votre appareil mobile. Connectez-vous au réseau wi auquel la caméra doit être connectée.
  • Seite 91 Android 4. Appuyez sur le bouton S’inscrire. 5. Dans le premier champ, saisissez votre pays. Dans le champ placé en dessous, saisissez votre adresse e-mail. 6. Appuyez sur Obtenir. Un code de véri cation est envoyé à l'adresse e-mail saisie.
  • Seite 92 Android 7. Ouvrez l'e-mail de véri cation de service@ipe365.net. Saisissez le code à 6 chi res qui s'y trouve dans le champ de saisie de la page d'enregistrement de l'application. Appuyez ensuite sur Suivant. NOTE : Si l'e-mail n'apparaît pas dans votre boîte de réception, il se trouve peut-être dans le dossier des courriers indésirables (spams).
  • Seite 93 8. Dans le premier champ, saisissez un mot de passe (au mois 6 chi res). Répétez le mot de passe dans le champ en-dessous. Appuyez ensuite sur OK. Vous revenez automatiquement à la page de connexion. Connectez-vous alors au compte que vous venez de créer.
  • Seite 94 Android 9. iOS : Autorisez l'envoi de noti cations.
  • Seite 95: Signi Cation Des Led

    SIGNIFICATION DES LED Signi cation Brille en rouge Activé En attente d'une connexion Brille en vert internet En attente d'un mot de Clignote en rouge passe wi Clignote en vert Prêt à fonctionner NOTE Notez qu'il est impossible de saisir plus de 19 caractères pour le mot de passe wi .
  • Seite 96: Utilisation

    UTILISATION NOTE : Lorsque vous ouvrez l'application, vous vous trouvez sur l'onglet Appareils. Ajouter une caméra 1. Ouvrez l'application HDICP360 et connectez-vous. 2. Sur l'onglet Appareils, appuyez en haut à droite sur le symbole suivant pour ajouter une caméra. 3. Suivez les instructions a chées à l'écran.
  • Seite 97 4. Saisissez le mot de passe du réseau wi . Appuyez ensuite sur Suivant.
  • Seite 98 5. Déterminez ici le lieu actuel. Augmentez ensuite le volume de votre appareil mobile. Placez l'appareil mobile aussi proche que possible de votre caméra. Appuyez ensuite sur Suivant.
  • Seite 99 6. Patientez jusqu'à ce que le signal sonore indiquant la connexion retentisse. Appuyez ensuite sur Suivant / Si vous entendez un bip … Cliquez pour continuer. Un message sonore vous indique que l'opération a réussi.
  • Seite 100 NOTE Veillez à ce que le smartphone qui doit être connecté à la caméra ne soit pas en mode silencieux. Activez le son a n de permettre la connexion à la caméra grâce à la sonnerie de connexion qui va retentir. 7.
  • Seite 101 Android 8. Votre caméra s'a che alors sur l'onglet Appareils.
  • Seite 102: Image En Direct

    Image en direct L'image en direct vous permet de réaliser des photos et des vidéos, de communiquer via le haut-parleur de votre caméra, d'éteindre le microphone de votre caméra ou de procéder aux réglages de votre caméra. Pour accéder à l'image en direct, appuyez sur le symbole de votre caméra sur l'onglet Appareils.
  • Seite 103: Changer De Perspective

    NOTE : Pour accéder aux réglages de la caméra (voir Réglages de la caméra) appuyez sur le symbole suivant : Changer de perspective NOTE : Notez que le changement de perspective de la caméra n'est pas disponible lorsque la caméra est xée au mur. Lorsque la caméra est xée au mur, une seule perspective est disponible.
  • Seite 104: Enregistrement Vidéo

    Pour déplacer l'image, appuyez sur l'image et déplacez votre doigt dans la direction souhaitée. Enregistrement vidéo 1. Ouvrez l'image en direct de votre caméra en appuyant sur le symbole de la caméra sur l'onglet Appareils. 2. Appuyez sur le symbole suivant pour démarrer un enregistrement vidéo : 3.
  • Seite 105: Capture Photo

    Capture photo 1. Ouvrez l'image en direct de votre caméra en appuyant sur le symbole de la caméra sur l'onglet Appareils. 2. Appuyez sur le symbole suivant pour prendre une photo. Activer/désactiver le microphone Le microphone de votre caméra peut être activé/désactivé dans l'application.
  • Seite 106: Communication Vocale

    souhaitée pour l'enregistrement. 1. Ouvrez l'image en direct de votre caméra en appuyant sur le symbole de la caméra sur l'onglet Appareils. 2. Appuyez sur le symbole suivant pour accéder au menu de la résolution : 3. Appuyez sur la résolution souhaitée. Le réglage est immédiatement enregistré.
  • Seite 107: Enregistrements

    Enregistrements Vous pouvez accéder aux enregistrements soit sur le déroulé chronologique de l'image en direct, soit sur la page Album. Lire les enregistrements • Déroulé chronologique : ouvrez l'image en direct de la caméra. Placez le marquage sur le moment souhaité. Les enregistrements correspondants sont a chés.
  • Seite 108 Android 2. Appuyez sur un enregistrement pour l'ouvrir. S'il s'agit d'un enregistrement vidéo, appuyez sur le symbole suivant pour le lire :...
  • Seite 109: E Acer Un Enregistrement

    E acer un enregistrement Il est possible d'e acer soit les enregistrements sélectionnés, soit tout un événement (tous les enregistrements d'une journée). • Onglet Album : Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Album : Supprimer un événement 1.
  • Seite 110 E acer l'enregistrement 1. Tous les enregistrements d'une journée sont a chés comme un événement sur le déroulé chronologique. Appuyez sur un événement pour accéder aux enregistrements de la journée correspondante. 2. Appuyez en haut à droite sur Sélectionner. 3. Marquez les enregistrements qui doivent être supprimés en appuyant dessus.
  • Seite 111: Réglages De La Caméra

    Réglages de la caméra Dans l'onglet Appareils ou Image en direct, appuyez sur le symbole suivant pour ouvrir les réglages de la caméra : NOTE : Les réglages ou modi cations qui suivent nécessitent le rétablissement des réglages par défaut : nouveau nom wi , nouveau mot de passe wi , nouveau routeur wi , nouvel utilisateur.
  • Seite 112: Accès À La Caméra

    Accès à la caméra Autorisez l'accès aux images en direct de votre caméra à certains autres utilisateurs de l'application (par exemple les autres membres de votre foyer). Ces utilisateurs ont la possibilité de réaliser des enregistrements mais pas de modi er les réglages de la caméra. NOTE : Sur l'onglet Appareils, appuyez sur le symbole suivant pour accéder directement au menu d'autorisation.
  • Seite 113: Supprimer Un Utilisateur

    3. Appuyez en haut à droite sur le symbole suivant pour ajouter d'autres utilisateurs de l'application : 4. Saisissez l'adresse e-mail de l'utilisateur auquel vous souhaitez donner l'accès. Appuyez ensuite sur Ajouter. Votre caméra apparaît dans la liste des appareils de l'utilisateur correspondant.
  • Seite 114: Position De La Caméra

    3. Appuyez sur le symbole suivant à côté d'un utilisateur pour le supprimer de la liste de partage. 4. Con rmez le processus. L'utilisateur est supprimé de la liste de partage et n'a plus accès à votre caméra. NOTE : L'utilisateur ajouté...
  • Seite 115: Activer/Désactiver La Led De Fonctionnement

    2. Appuyez sur l'élément de menu Perspectives. 3. Sur l'emplacement de l'installation de votre caméra, appuyez sur l'option correspondante. La valeur sélectionnée est cochée. 4. Appuyez sur Terminé. Activer/Désactiver la LED de fonctionnement Par défaut, la LED de fonctionnement de votre caméra est activée.
  • Seite 116: Activer/Désactiver L'alarme

    Activer/Désactiver l'alarme La fonction Alarme de votre caméra peut être activée ou désactivée par le biais de l'onglet Appareils ou des réglages de la caméra. Onglet appareils 1. Ouvrez l'onglet Appareils en appuyant sur le symbole suivant situé dans la barre située en bas : 2.
  • Seite 117: Réglages Son

    2. Appuyez sur le bouton de l'élément de menu Interrupteur d’alerte pour activer (le bouton apparait alors en couleur) ou désactiver (le bouton apparait alors en gris) l'alarme. NOTE : La zone et la période de surveillance se règlent dans l'onglet Réveil (voir Réglages de l'alarme).
  • Seite 118 3. Appuyez sur la touche située à côté d'une fonction pour l'activer ou la désactiver. Android 4. Appuyez sur le curseur dans la barre correspondante, et faites-le glisser vers la droite (plus fort) ou vers la gauche (moins fort) a n de régler le volume sonore de la conversation ou du signal.
  • Seite 119: Langues Et Fuseaux Horaires

    Langues et fuseaux horaires Réglez la langue souhaitée pour les annonces de la caméra, ainsi que le fuseau horaire dans lequel se trouve votre caméra. Langue des annonces 1. Ouvrez les réglages de la caméra, en appuyant sur le symbole correspondant dans l'onglet Appareils ou Image en direct : 2.
  • Seite 120: Informations Sur La Caméra

    Fuseau horaire 1. Ouvrez les réglages de la caméra, en appuyant sur le symbole correspondant dans l'onglet Appareils ou Image en direct : 2. Appuyez sur le point de menu Choix de la langue et du fuseau horaire. 3. Appuyez sur l'élément de menu Choix du fuseau horaire. 4.
  • Seite 121: Espace Mémoire Disponible

    2. Appuyez sur l'élément de menu Informations sur la caméra +. Cela peut durer quelques instants avant que les informations ne soient a chées. Espace mémoire disponible A chez des informations concernant la capacité de stockage, l'espace mémoire occupé et l'espace mémoire disponible de la carte MicroSD insérée.
  • Seite 122: Actualisation Du Rmware

    Actualisation du rmware Véri ez l'état du rmware installé sur votre caméra. Si besoin, actualisez-le. 1. Ouvrez les réglages de la caméra, en appuyant sur le symbole correspondant dans l'onglet Appareils ou Image en direct : 2. Appuyez sur l'élément de menu Mise à jour du microprogramme.
  • Seite 123 Onglet Appareils 1. Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Appareils : 2. Appuyez sur le symbole suivant, situé à côté de votre caméra : 3. Con rmez le processus. Votre caméra est supprimée de la liste des appareils.
  • Seite 124: Actualiser Les Informations De Réglage

    Actualiser les informations de réglage Appliquez les paramètres actuellement réglés pour la caméra dans le menu de réglage. 1. Ouvrez les réglages de la caméra, en appuyant sur le symbole correspondant dans l'onglet Appareils ou Image en direct : 2. Appuyez en bas sur Actualiser les informations de réglage.
  • Seite 125: Surveillance

    Surveillance Votre caméra dispose d'un détecteur de mouvement et de LED infrarouges. Si un mouvement est détecté pendant une période de surveillance active, une photo est prise automatiquement. Dès qu'il est activé, vous êtes averti par un signal sonore d'un nouveau message d'alerte. Vous pouvez gérer les paramètres de surveillance et les messages d'alerte de votre caméra dans l'onglet Réveil.
  • Seite 126 NOTE : L'alarme ne peut être modi ée que lorsqu'elle est désactivée. Si besoin, appuyez d'abord sur Désactiver l’alerte. 3. Appuyez sur le symbole suivant, situé à côté de votre caméra : 4. Déterminez une période de surveillance (Journée, Soirée, Toute la journée).
  • Seite 127 Android NOTE : Une fois la sélection e ectuée, appuyez sur Personnaliser pour régler une période de surveillance individualisée. La première roue de dé lement règle l'heure de début (de 0 à 24), la deuxième règle l'heure de n (de 0 à 24). 5.
  • Seite 128: Messages D'alerte

    6. Réglez en bas la sensibilité du détecteur de mouvement en appuyant sur le niveau correspondant. 7. Appuyez sur Suivant. 8. Sur l'image en direct de la caméra, placez le rectangle de manière à ce qu'il encadre la zone souhaitée. Cette zone est la zone de surveillance.
  • Seite 129 Android 3. Appuyez sur un enregistrement pour l'ouvrir.
  • Seite 130: Réglages De L'application

    Réglages de l'application 1. Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Réglages : 2. Appuyez sur l'élément de menu Réglages de l'application. 3. Appuyez sur le bouton pour activer (il apparait alors en couleur) ou désactiver (gris) le son de l'alarme pour vous informer en cas d’alerte.
  • Seite 131 Android...
  • Seite 132: Commentaires Et Version De L'application

    Commentaires et version de l'application Commentaires Vous avez la possibilité d'envoyer au concepteur de l'application des questions, compliments ou critiques. 1. Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Réglages : 2. Appuyez sur l'élément de menu Commentaires. 3.
  • Seite 133: Modi Er Le Mot De Passe Utilisateur

    Version de l'application Ouvrez les informations concernant la version de l'application installée. 1. Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Réglages : 2. Appuyez sur l'élément de menu À propos de. Modi er le mot de passe utilisateur 1.
  • Seite 134 3. Dans le premier champ, saisissez le mot de passe actuel. Android 4. Dans le deuxième champ, saisissez le nouveau mot de passe. 5. Répétez le mot de passe dans le troisième champ. 6. Appuyez sur Modi er. Vous êtes alors déconnecté. Connectez-vous avec votre nouveau mot de passe.
  • Seite 135: Se Déconnecter

    Se déconnecter Pour vous déconnecter, procédez comme suit : 1. Appuyez en bas dans la barre sur le symbole suivant pour accéder à l'onglet Réglages : 2. Appuyez en bas sur Terminer. Vous être alors déconnecté et vous revenez à la page de connexion. Restaurer les paramètres par défaut À...
  • Seite 136: Astuces Pour Une Utilisation Mobile

    Astuces pour une utilisation mobile Votre caméra peut être utilisée à distance. Comme beaucoup de données doivent être transmises, les conditions suivantes doivent être réunies pour que l'image ne se ge pas : • L'appareil mobile doit béné cier d'une bonne réception •...
  • Seite 137: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 5 V DC / 1 A Fréquence sans l de 2400 à 2483,5 MHz Puissance d'émission max. 20 dBm Lentille sh-eye 1/3" Lentille de la caméra f=1,44 mm Horizontal 180° Angle de vue Vertical 180° 0,2 Lux @ F2 (couleurs) Sensibilité...
  • Seite 138 AAC / G.711 Audio Interphone Standard wi IEEE 802.11 b/g/n Micro-USB Connectique Carte MicroSD (jusqu'à 64 Go) Température de de -10 à 50 °C fonctionnement Humidité de l'air pour le de 10 à 95 % fonctionnement Longueur du câble 100 cm Dimensions (Ø...
  • Seite 139: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité...
  • Seite 140 Avertissement Ce contrat est une licence de logiciel libre issue d'une concertation entre ses auteurs a n que le respect de deux grands principes préside à sa rédaction : * d'une part, le respect des principes de di usion des logiciels libres : accès au code source, droits étendus conférés aux utilisateurs, * d'autre part, la désignation d'un droit applicable, le droit...
  • Seite 141 scienti que et technologique, dont le siège est situé Domaine de Voluceau, Rocquencourt, BP 105, 78153 Le Chesnay cedex. Préambule Ce contrat est une licence de logiciel libre dont l'objectif est de conférer aux utilisateurs la liberté de modi cation et de redistribution du logiciel régi par cette licence dans le cadre d'un modèle de di usion en logiciel libre.
  • Seite 142 à charger et tester l'adéquation du logiciel à leurs besoins dans des conditions permettant d'assurer la sécurité de leurs systèmes et/ou de leurs données et, plus généralement, à l'utiliser et l'exploiter dans les mêmes conditions de sécurité. Ce contrat peut être reproduit et di usé...
  • Seite 143 Logiciel Modi é : désigne le Logiciel modi é par au moins une Contribution. Code Source : désigne l'ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l'accès est nécessaire en vue de modi er le Logiciel. Code Objet : désigne les chiers binaires issus de la compilation du Code Source.
  • Seite 144 intégrées dans le Logiciel par tout Contributeur, ainsi que tout Module Interne. Module : désigne un ensemble de chiers sources y compris leur documentation qui permet de réaliser des fonctionnalités ou services supplémentaires à ceux fournis par le Logiciel. Module Externe : désigne tout Module, non dérivé du Logiciel, tel que ce Module et le Logiciel s'exécutent dans des espaces d'adressage di érents, l'un appelant l'autre au moment de leur exécution.
  • Seite 145 Article 2 - OBJET Le Contrat a pour objet la concession par le Concédant au Licencié d'une licence non exclusive, cessible et mondiale du Logiciel telle que dé nie ci-après à l'article 5 pour toute la durée de protection des droits portant sur ce Logiciel. Article 3 - ACCEPTATION 3.1 L'acceptation par le Licencié...
  • Seite 146 Article 4 - ENTRÉE EN VIGUEUR ET DURÉE 4.1 ENTRÉE EN VIGUEUR Le Contrat entre en vigueur à la date de son acceptation par le Licencié telle que dé nie en 3.1. 4.2 DURÉE Le Contrat produira ses e ets pendant toute la durée légale de protection des droits patrimoniaux portant sur le Logiciel.
  • Seite 147 5.1 DROIT D'UTILISATION Le Licencié est autorisé à utiliser le Logiciel, sans restriction quant aux domaines d'application, étant ci-après précisé que cela comporte : 1. la reproduction permanente ou provisoire du Logiciel en tout ou partie par tout moyen et sous toute forme. 2.
  • Seite 148 Le Licencié est autorisé à apporter toute Contribution au Logiciel sous réserve de mentionner, de façon explicite, son nom en tant qu'auteur de cette Contribution et la date de création de celle-ci. 5.3 DROIT DE DISTRIBUTION Le droit de distribution comporte notamment le droit de di user, de transmettre et de communiquer le Logiciel au public sur tout support et par tout moyen ainsi que le droit de mettre sur le marché...
  • Seite 149 au Code Source complet du Logiciel en indiquant les modalités d'accès, étant entendu que le coût additionnel d'acquisition du Code Source ne devra pas excéder le simple coût de transfert des données. 5.3.2 DISTRIBUTION DU LOGICIEL MODIFIÉ Lorsque le Licencié apporte une Contribution au Logiciel, les conditions de distribution du Logiciel Modi é...
  • Seite 150 5.3.3 DISTRIBUTION DES MODULES EXTERNES Lorsque le Licencié a développé un Module Externe les conditions du Contrat ne s'appliquent pas à ce Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence di érent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié...
  • Seite 151 par le Contrat et ce, pour la durée visée à l'article 4.2. 6.2 SUR LES CONTRIBUTIONS Le Licencié qui a développé une Contribution est titulaire sur celle-ci des droits de propriété intellectuelle dans les conditions dé nies par la législation applicable. 6.3 SUR LES MODULES EXTERNES Le Licencié...
  • Seite 152 nécessaires pour assurer le respect des dits droits de propriété intellectuelle du Titulaire et/ou des Contributeurs. Article 7 - SERVICES ASSOCIÉS 7.1 Le Contrat n'oblige en aucun cas le Concédant à la réalisation de prestations d'assistance technique ou de maintenance du Logiciel.
  • Seite 153 Article 8 - RESPONSABILITÉ 8.1 Sous réserve des dispositions de l'article 8.2, le Licencié a la faculté, sous réserve de prouver la faute du Concédant concerné, de solliciter la réparation du préjudice direct qu'il subirait du fait du Logiciel et dont il apportera la preuve. 8.2 La responsabilité...
  • Seite 154 Article 9 - GARANTIE 9.1 Le Licencié reconnaît que l'état actuel des connaissances scienti ques et techniques au moment de la mise en circulation du Logiciel ne permet pas d'en tester et d'en véri er toutes les utilisations ni de détecter l'existence d'éventuels défauts. L'attention du Licencié...
  • Seite 155 compatible avec l'équipement du Licencié et sa con guration logicielle ni qu'il remplira les besoins du Licencié. 9.4 Le Concédant ne garantit pas, de manière expresse ou tacite, que le Logiciel ne porte pas atteinte à un quelconque droit de propriété intellectuelle d'un tiers portant sur un brevet, un logiciel ou sur tout autre droit de propriété.
  • Seite 156 10.2 Le Licencié dont le Contrat est résilié n'est plus autorisé à utiliser, modi er ou distribuer le Logiciel. Cependant, toutes les licences qu'il aura concédées antérieurement à la résiliation du Contrat resteront valides sous réserve qu'elles aient été e ectuées en conformité...
  • Seite 157 l'accord entier entre les Parties sur cet objet. Aucune addition ou modi cation aux termes du Contrat n'aura d'e et à l'égard des Parties à moins d'être faite par écrit et signée par leurs représentants dûment habilités. 11.4 Dans l'hypothèse où une ou plusieurs des dispositions du Contrat s'avèrerait contraire à...
  • Seite 158 mises à jour ou de nouvelles versions du Contrat, qui posséderont chacune un numéro distinct. Ces versions ultérieures seront susceptibles de prendre en compte de nouvelles problématiques rencontrées par les logiciels libres. 12.3 Tout Logiciel di usé sous une version donnée du Contrat ne pourra faire l'objet d'une di usion ultérieure que sous la même version du Contrat ou une version postérieure, sous réserve des dispositions de l'article 5.3.4.
  • Seite 160 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV3 / 01. 09. 2017 – EB/MB//FR/BS//MF...

Diese Anleitung auch für:

Nx-4345-675

Inhaltsverzeichnis