Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Störungen Am Manuell Betätigten; Notentriegelung Bei Funktionsstörungen Am Manuell Betätigten Spannsystem; Emergency Release In Case Of Malfunctions Of The Manually Actuated Clamping System; Störungen Am Mechanisch Betätigten Spannsystem / Malfunctions Of The Mechanically Actuated Clamping System - SCHUNK VERO-S NSE mini 90 Montage- Und Betriebsanleitung

Nullpunktspannsystem
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für VERO-S NSE mini 90:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Montage- und Betriebsanleitung für Nullpunkt-
spannsystem NSE mini 90, NSE-M mini 90
Um das Spannsystem manuell zu betätigen muss einer dieser drei
Gewindestifte mit einem Sechskant-Schraubendreher herausge-
dreht werden. Hinter diesem Gewindestift befindet sich der Kolben
(Pos. 4) und eine Druckfeder (Pos. 10). Der Kolben und die Druck-
feder dürfen nicht aus dem Grundkörper entnommen werden.
Um die Entriegelung einzuleiten, vorsichtig mit einem geeigneten
Werkzeug auf die Stirnfläche des Kolbens entgegen der Feder-
kraft drücken. Nun lässt sich das Spannsystem öffnen und der
Spannbolzen wird entriegelt.
Beim Zusammenbauen der demontierten Teile darauf achten,
dass die am Kolben verbauten O-Ringe (Pos. 11) nicht beschä-
digt sind. Der Gewindestift (Pos. 8) sollte mit einem Schrau-
bendichtmittel abgedichtet werden.
Für einen erneuten Betrieb die Fehlerursache finden und das
Spannsystem reinigen.
9.2
Störungen am manuell betätigten
Spannsystem
Die Spannstelle entriegelt nicht:
Drehrichtung an der Betätigungsschraube ändern, Endan-
schlag erreicht
Federbruch im Betätigungsmechanismus
Spannbolzenaufnahme stark verschmutzt
Zuglast auf Spannbolzen zu hoch
9.2.1 Notentriegelung bei Funktionsstörungen
am manuell betätigten Spannsystem
Das mechanisch betätigte Spannsystem kann bei einer Funk-
tionsstörung zusätzlich notentriegelt werden.
Lässt sich das Spannsystem nicht durch Drehen des An-
triebskolbens (Pos. 4) gegen den Uhrzeigersinn entriegeln, ist die
Notentriegelung zu empfehlen.
Am Umfang des Grundkörpers (Pos. 1) sind neben dem Antriebs-
kolben (Pos. 4) zusätzlich noch zwei Gewindestifte (Pos. 11) ein-
geschraubt. Das Spannsystem kann an einem dieser beiden
Zugänge notentriegelt werden.
Um das Spannsystem manuell zu betätigen muss einer dieser
zwei Gewindestifte mit einem Sechskant-Schraubendreher her-
ausgedreht werden. Hinter diesem Gewindestift befindet sich der
Kolben (Pos. 8) und eine Druckfeder (Pos. 10). Der Kolben und
die Druckfeder dürfen nicht aus dem Grundkörper entnommen
werden.
Um die Entriegelung einzuleiten, vorsichtig mit einem geeigneten
Werkzeug auf die Stirnfläche des Kolbens entgegen der Feder-
kraft drücken. Nun lässt sich das Spannsystem öffnen und der
Spannbolzen wird entriegelt.
Für einen erneuten Betrieb die Fehlerursache finden und das
Spannsystem reinigen.
All manuals and user guides at all-guides.com
20
Assembly and Operating Manual for Quick Change
Pallet System NSE mini 90, NSE-M mini 90
For manual actuation of the clamping system, one of these three
set-screws have to be unscrewed with an Allen wrench. Behind
the set-screw the piston (Item 4) and a pressure spring (Item 10)
are located. Do not remove the piston and the pressure spring
from the base body.
For unlocking carefully press with a suitable tool onto the piston
face against the pressure force. Now the clamping system can be
opened, and the clamping pin is unlocked.
During assembly of the disassembled components please take
care that the inserted O-rings (Item 11) which are located on the
piston, are not damaged. The set-screw (Item 8) should be
sealed with a screw sealing agent.
Before restart of the clamping system, the reason for malfunction
should be found, and the clamping system has to be cleaned.
9.2
Malfunctions of the manually actuated
clamping system
The clamping area does not unlock:
Change the direction of rotation at the actation screw, the end
stop is achieved
The spring of the actuation mechanism is broken
The mounting of the clamping pin is extremely dirty
The pulling force at the clamping pin is too high
9.2.1 Emergency release in case of malfunctions
of the manually actuated clamping system
The mechanically actuated clamping system have an additional
emergency release which can be used in case of malfunction.
If the clamping system cannot be unlocked by turning the drive
piston (Item 4) anti-clockwise, we recommend to use the emer-
gency release.
Two additional set-screws (Item 11) are screwed onto the circum-
ference of the base body (Item 1) beside the drive piston (Item
4).The clamping system can be unlocked at one of the two
accesses.
For being able to manually actuated the clamping system, one of
these two set-screws have to be turned out with an Allen wrench.
Behind this set-screw the piston (Item 8) and a pressure spring
(Item 10) arelocated. Do not remove the piston and the pressure
spring out of the base body.
For unlocking carefully press with a suitable tool onto the piston
face against the pressure force. Now the clamping system can be
opened, and the clamping pin is unlocked.
Before restart of the clamping system, the reason for malfunction
should be found, and the clamping system has to be cleaned.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Vero-s nse-m mini 90

Inhaltsverzeichnis