Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CYBEX Gold SOLUTION G I-FIX Bedienungsanleitung Seite 62

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
SERTIFIKAADID
ÜRO R129/03
SOLUTION G I-FIX
Specific Vehicle
CYBEX Solution G i­Fix automaatse kolmepunktivööga:
Booster Seat
100 cm – 150 cm
100cm – 150cm
Vanus: alates u 3. eluaastast kuni u 12. eluaastani
030058
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Täname, et valisite turvatooli Solution G i-Fix.
Enne turvatooli sõidukisse paigaldamist lugege kasutusjuhend hoolikalt
läbi. Hoidke juhendit alati käepärast selleks ettenähtud hoiutaskus (12).
OLULINE TEAVE
Ilma tüübikinnitusasutuse heakskiiduta ei tohi turvatooli muuta ega sellele
midagi lisada.
Lapse nõuetekohase kaitse tagamiseks on äärmiselt oluline, et kasutaksite
turvatooli vastavalt käesolevas juhendis kirjeldatule.
EE
Ärge kasutage enne, kui lapse pikkus on 100 cm.
Turvatooli võib paigaldada ainult sellistele sõidukiistmetele, millel on
sõiduki kasutusjuhendi kohaselt laste turvasüsteemide kasutamine lubatud.
Toode sobib ainult sõidukiistmetele, millel on automaatsed kolmepunktili­
sed turvavööd, mis on heaks kiidetud vastavalt ÜRO eeskirjale nr 16 või
samaväärsele standardile.
Ärge kasutage muid kui juhistes kirjeldatud ja lapse turvasüsteemile
märgitud koormustkandvaid kontaktpunkte.
Turvatooli seljatoe pind peab olema täies ulatuses vastu sõidukiistme seljatuge.
Õlarihm peab kulgema kaldega üles ja tagasisuunas. See ei tohi kunagi
kulgeda ettepoole sõiduki ülemise turvavöö kinnituspunkti suunas.
Sõiduki turvavöö lukk ei tohi kunagi ulatuda üle turvatooli käetoe. Kui
turvavöö kinnituspesa osa on liiga pikk, ei sobi turvatool sõidukis selles
asendis kasutamiseks.
Kolmepunkti­turvavöö tuleb suunata ainult mööda ettenähtud kulgemisteid.
Vöö kulgemisteid on käesolevas juhendis üksikasjalikult kirjeldatud ja need
on turvatoolil rohelisega tähistatud.
Sülerihm peab jooksma võimalikult madalalt üle lapse kubemepiirkonna,
pakkumaks õnnetuse korral optimaalset kaitset.
60
Enne igat kasutust veenduge, et sõiduki automaatne kolmepunkti­turvavöö
on õigesti reguleeritud ja tihedalt ümber lapse keha. Turvavöö ei tohi
kunagi olla keerdus!
Ainult optimaalselt reguleeritud peatugi pakub lapsele maksimaalset kaitset
ja mugavust, tagades samas õlarihma sujuva kinnitamise.
Turvatool peab olema alati sõidukis korralikult kinnitatud, isegi kui tooli
ei kasutata.
Veenduge sõiduki ust sulgedes või tagaistet reguleerides alati, et turvatool
poleks millegi vahele kiilunud.
Turvatooli on katsetatud ja seda lubatakse ametlikult kasutada ka ilma
lineaarsete külgkokkupõrke kaitsmeteta.
Pagas või muud sõidukis olevad esemed peavad olema alati kindlalt
kinnitatud. Vastasel juhul võivad need sõidukis ringi lennata ja põhjustada
surmavaid vigastusi.
Turvatooli ei tohi kunagi kasutada ilma istmekatteta. Veenduge, et
kasutate ainult CYBEXi originaaltoolikatet, kuna kate on tooli korralikuks
funktsioneerimiseks oluline element.
Ärge kunagi jätke last autosse järelevalveta.
Lapse turvasüsteemi osad kuumenevad päikese käes ja võivad lapse
nahka põletada. Kaitske last ja turvatooli otsese päikesevalguse eest.
Õnnetus võib kahjustada turvatooli moel, mida ei saa palja silmaga
tuvastada. Vahetage turvatool pärast õnnetust välja. Kahtluse korral
pöörduge edasimüüja või tootja poole.
Ärge kasutage turvatooli kauem kui 11 aastat. Turvatool puutub
kasutusaja jooksul kokku suurte koormustega, mis põhjustab toote vanuse
suurenedes materjalide kvaliteedi muutusi.
Plastosasid saab puhastada õrnatoimelise puhastusvahendi ja sooja
veega. Ärge kunagi kasutage tugevatoimelisi puhastusvahendeid või
pleegitusaineid!
Mõnedel õrnadest materjalidest valmistatud autoistmetel võib turvatooli
kasutamine põhjustada kasutusjälgi ja/või värvimuutusi. Selle vältimiseks
võite autoistme kaitseks asetada turvatooli alla teki, rätiku või muu sarnase
eseme.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis