Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

CYBEX Gold SOLUTION G I-FIX Bedienungsanleitung Seite 110

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
CHỨNG­NHẬN
UN R129/03
SOLUTION G I-FIX
Specific Vehicle
CYBEX Solution G i-Fix cùng với dây thắt ba điểm tự
Booster Seat
động: 100 cm - 150 cm
100cm – 150cm
Tuổi: từ khoảng 3 tuổi đến khoảng 12 tuổi
030058
UN Regulation
No. 129/03
Cybex GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
Cảm­ơn­bạn­đã­chọn­sản­phẩm­ghế­xe­trẻ­em­Solution­G­i-Fix.
Vui­lòng­đọc­kỹ­các­hướng­dẫn­trước­khi­lắp­ghế­xe­dành­cho­trẻ­em­
trong­xe­của­bạn­và­luôn­giữ­các­hướng­dẫn­này­trong­khoang­quy­
định­(12).
THÔNG­TIN­QUAN­TRỌNG
Nếu không có sự phê chuẩn của Cơ Quan Phê Chuẩn Loại Sản Phẩm,
không được phép sửa đổi hoặc bổ sung ghế xe này.
Để bảo vệ an toàn cho con của bạn, bạn cần sử dụng ghế xe trẻ em theo
đúng hướng dẫn trong cuốn sổ tay này.
Không sử dụng trước khi đứa trẻ đạt chiều cao 100 cm.
Chỉ có thể lắp ghế xe trẻ em này trên các ghế xe được phép sử dụng cho
các hệ thống buộc giữ trẻ em theo sổ tay hướng dẫn sử dụng chiếc xe đó.
Chỉ thích hợp với các loại ghế xe có các dây buộc ba điểm tự động đã
được chấp thuận cho sử dụng theo Quy Chế Liên Hợp Quốc số R16 hoặc
tiêu chuẩn tương đương.
Không sử dụng bất kỳ điểm tiếp xúc chịu lực nào ngoài những điểm mô tả
trong phần hướng dẫn và được đánh dấu trên phần buộc giữ trẻ em.
Toàn bộ bề mặt của phần tựa lưng của ghế xe trẻ em phải tiếp xúc với
phần tựa lưng của chiếc xe.
Dây thắt qua vai phải chạy lên phía trên và ngả ra phía sau. Không bao
giờ được chạy về phía điểm chốt phía trên trên chiếc xe.
Khóa dây của xe không bao giờ được vắt ngang qua phần tựa tay của ghế
VI
ngồi. Nếu dây buộc quá dài, có nghĩa là loại ghế xe trẻ em đó không phù
hợp để sử dụng ở vị trí này trong xe.
Dây buộc ba điểm chỉ được phép chạy qua các hướng quy định. Hướng
dây buộc được mô tả chi tiết trong sổ tay này và được đánh dấu màu xanh
lá cây trên ghế xe trẻ em.
108
Dây thắt qua đùi phải vắt ngang qua vùng háng của em bé càng thấp càng
tốt để bảo vệ tối ưu trong trường hợp xảy ra tai nạn.
Trước mỗi hành trình, hãy bảo đảm phần dây thắt ba điểm của xe đã được
điều chỉnh đúng và vừa khít với người của em bé. Không bao giờ được
xoắn dây!
Chỉ có phần tựa đầu đã điều chỉnh phù hợp mới có thể bảo vệ em bé và
giúp em bé thoải mái ở mức tối đa, đồng thời bảo đảm các dây thắt qua
vai luôn vừa khít.
Phải luôn buộc giữ ghế xe trẻ em đúng cách trong xe ngay cả khi không
sử dụng.
Luôn bảo đảm ghế xe trẻ em không bị kẹt khi đóng cửa xe hoặc điều chỉnh
ghế phía sau.
Ghế xe dành cho trẻ em cũng được kiểm nghiệm và công nhận mà không
cần các Bộ Phận Bảo Vệ Chống Va Đập Hai Bên.
Hành lý hoặc bất kỳ đồ vật nào khác trong xe phải luôn được giữ chắc.
Nếu không, chúng có thể văng ra trong xe gây thương vong.
Không bao giờ được sử dụng ghế xe trẻ em mà không có tấm bọc ghế.
Bảo đảm chỉ sử dụng tấm bọc ghế CYBEX nguyên bản, vì tấm bọc này là
bộ phận chính của chiếc ghế.
Không bao giờ để em bé của bạn ở trong xe mà không có người trông coi.
Các bộ phận trong hệ thống buộc giữ trẻ em nóng lên khi bị nắng chiếu và
có thể gây phỏng da cho em bé. Bảo vệ em bé và ghế xe tránh tiếp xúc
với ánh nắng mặt trời trực tiếp.
Tai nạn có thể gây hư hỏng cho ghế xe trẻ em mà không thể nhìn được
bằng mắt thường. Vui lòng thay ghế xe trẻ em sau khi xảy ra tai nạn. Nếu
không biết chắc, vui lòng liên lạc với đại lý bán xe hoặc nhà sản xuất.
Không sử dụng ghế xe trẻ em này quá 11 năm. Ghế xe trẻ em bị tác động
nhiều trong vòng đời sản phẩm, dần dẫn đến các thay đổi về chất lượng
vật liệu.
Có thể làm sạch các bộ phận nhựa bằng xà bông có nồng độ nhẹ và nước
ấm. Không bao giờ sử dụng thuốc tẩy hoặc xà bông có nồng độ mạnh!
Trên một số loại ghế xe làm bằng vật liệu dễ bị hư hỏng, ghế xe trẻ em có
thể để lại các vết hằn và/hoặc gây bợt màu. Để tránh tình trạng này, bạn
có thể đặt một chiếc mền, khăn lau hoặc vật dụng tương tự ở phía dưới
ghế xe trẻ em để bảo vệ ghế xe.

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis