Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Toshiba MMY-MUP0801HT8P-E Installationsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MMY-MUP0801HT8P-E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
Définition de l'équipement de protection
Lorsque le climatiseur doit être transporté, installé, entretenu, réparé ou mis au rebut, portez des gants de
protection et des vêtements de « sécurité ».
En plus de cet équipement de protection normal, portez les protections décrites ci-dessous lorsque vous
entreprenez les travaux spéciaux indiqués dans le tableau suivant.
Ne pas porter la tenue de protection adéquate est dangereux car vous serez plus susceptible d'être blessé, brûlé,
de subir une décharge électrique ou d'autres blessures.
Travaux entrepris
Tous types de
Gants de protection
travaux
Vêtements de sécurité
Gants pour fournir une protection contre les décharges électriques
Travaux liés à
Chaussures isolantes
l'électricité
Vêtements pour fournir une protection contre les décharges électriques
Travail effectué en
hauteur
Casques utilisés dans l'industrie
(50 cm minimum)
Transport d'objets
Chaussures avec des bouts renforcés de protection
lourds
Réparation de l'unité
Gants pour fournir une protection contre les décharges électriques
extérieure
Ces consignes de sécurité décrivent des points importants concernant la sécurité afin d'éviter des blessures aux
utilisateurs ou à d'autres personnes et les dommages matériels. Veuillez lire ce manuel après avoir compris le
contenu ci-dessous (signification des indications) et assurez-vous de bien respecter la description.
Indication
Le texte ainsi mis en évidence indique que le non-respect des instructions de
AVERTISSEMENT
l'avertissement peut entraîner des lésions corporelles graves (*1) ou la mort si le
produit est manipulé de façon inappropriée.
Le texte ainsi mis en évidence indique que le non-respect des consignes de
PRÉCAUTION
prudence peut entraîner de légères blessures (*2) ou des dommages (*3)
matériels si le produit est manipulé de façon inappropriée.
*1: Les lésions corporelles graves désignent une perte de la vue, une blessure, des brûlures, un choc
électrique, une fracture osseuse, un empoisonnement et d'autres blessures qui entraînent des
séquelles et nécessitent une hospitalisation ou un traitement de longue durée en consultation
externe.
*2: Une blessure légère désigne une blessure, des brûlures, un choc électrique et d'autres blessures
qui ne nécessitent pas d'hospitalisation ou de traitement de longue durée en consultation externe.
*3: Les dommages matériels désignent les dommages aux bâtiments, aux effets mobiliers, au bétail
domestique et aux animaux domestiques.
15-FR
IM_1141001201-2_Book.indd 8
IM_1141001201-2_Book.indd 8
Équipement de protection porté
Signification de l'indication
Indications d'avertissement relatives au climatiseur
Indication d'avertissement
WARNING
ELECTRICAL SHOCK HAZARD
Disconnect all remote
electric power supplies
before servicing.
WARNING
Moving parts.
Do not operate unit with grille
removed.
Stop the unit before the servicing.
CAUTION
High temperature parts.
You might get burned
when removing this panel.
CAUTION
Do not touch the aluminum
fins of the unit.
Doing so may result in injury.
CAUTION
BURST HAZARD
Open the service valves before
the operation, otherwise there
might be the burst.
CAUTION
Do not climb onto the
fan guard.
Doing so may result in injury.
– 8 –
Description
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DECHARGE ELECTRIQUE
Débranchez toutes les alimentations électriques distantes avant
l'entretien.
AVERTISSEMENT
Pièces mobiles.
Ne faites pas fonctionner l'unité avec la grille déposée.
Arrêtez l'unité avant l'entretien.
PRÉCAUTION
Pièces à haute température.
Vous pourriez vous brûler en déposant ce panneau.
PRÉCAUTION
Ne touchez pas les palmes en aluminium de l'unité.
Vous pourriez vous blesser.
PRÉCAUTION
RISQUE D'EXPLOSION
Ouvrez les soupapes de service avant l'opération, sinon un éclatement
pourrait se produire.
PRÉCAUTION
Ne montez pas sur la grille du ventilateur.
Vous pourriez vous blesser.
EN
16-FR
5/2/2564 BE 16:26
5/2/2564 BE 16:26

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis