Herunterladen Diese Seite drucken

Medtronic Microstream Advance Gebrauchsanweisung Seite 4

Werbung

1
en: 
In-line setup of intubated CO
en ligne de la mesure du CO
der intubierten CO
CO
-meting
2
CO
in soggetti intubati
2
de CO
intubado
2
ru: 
entubado
интубированных пациентов
måling i ledningsforbindelsen
CO
-mätning
2
διασωληνωμένου CO
hu: 
Intubált CO
próbkowania CO
intubované měření CO
intubaatiotilanteessa
sk: 
Nastavenie trubíc na intubované meranie CO
intubiranega merjenja CO
pacienți intubați
et: 
на CO
2
lt: 
Intubuojamo CO
konfigurācija intubācijas CO
za mjerenje CO
za merenje CO
2
en: 
Firmly connect the small-end (male) of the Microstream
adapter to the female-end of the Wye piece (ventilation source)
fr : 
Connectez fermement le petit embout (mâle) de l'adaptateur pour
voies aériennes Microstream
Y (source de ventilation)
des Microstream
Y-Stücks (Beatmungsquelle) an
van de Microstream
vrouwelijke uiteinde van het Wye-stuk (beademingsbron)
saldamente l'estremità piccola (maschio) dell'adattatore per le vie
aeree Microstream
di ventilazione)
adaptador de vía aérea Microstream
Wye (fuente de ventilación)
pequena (macho) do adaptador de vias aéreas Microstream
extremidade fêmea da peça Wye (origem da ventilação)
подсоедините малый (охватываемый) адаптер воздуховода
Microstream
воздуха для вентиляции)
af Microstream
(ventilationskilde)
luftvägsadapter till honkontakten på Wye-stycket (ventilationskälla)
el: 
Συνδέστε σταθερά το μικρό άκρο (αρσενικό) του προσαρμογέα
αεραγωγού Microstream
«Υ» (πηγή αερισμού)
-luftveisadapteren til den andre enden av Wye-delen (ventilasjonskilde)
hu: 
Szorosan csatlakoztassa a Microstream
(csatlakozódugaszos) végét az Y csatlakozó (lélegeztetési forrás)
csatlakozóhüvelyes végéhez
(męską) adaptera obwodu oddechowego Microstream
końcówką elementu rozgałęzionego (źródła wentylacji)
připojte menší (samčí) konec adaptéru dýchacích cest Microstream™ k
samičí koncovce typu Wye (zdroj ventilace)
ilmatieadapterin pienipäinen (uros)pää tiukasti Y-kappaleen
naaraspäähän (ventilaatiolähde)
adaptörünün küçük ucunu (erkek) çatal parçanın (havalandırma
kaynağı) dişi ucuna sıkıca bağlayın
(samec) adaptéra dýchacích ciest Microstream
časti Wye (zdroj ventilácie)
priključek) adapterja dihalne poti Microstream
priključkom na delu Wye (vir ventilacije)
capătul mai mic (mascul) al adaptorului Microstream
al conectorului Wye (sursa de ventilație)
край (щепсел) на адаптера на дихателните пътища Microstream
към края с контакт на вентилационния източник
Microstream
tähtühenduse emasotsaga (õhuvahetuse allikaga)
mažąjį (kištukinį) „Microstream
trišakės dalies lizdinio galo (ventiliacijos šaltinio)
Microstream
(ventilācijas avota) aptverošajam galam
za dišni put Microstream
sr: 
izvor)
Čvrsto povežite mali kraj (muški) Microstream
vazdušne tokove na ženski priključak Wye dela (izvor ventilacije).
2
-Messung
2
it: 
Impostazione in linea della misurazione della
es: 
Configuración en línea de medición
pt: 
Configuração em linha da medição de CO
Последовательная система измерения CO
el: 
Ενσωματωμένη εγκατάσταση της μέτρησης
no: 
In-line-oppsett av intubert CO
2
-mérés előkészítése
2
u pacjenta zaintubowanego
2
fi: 
CO
2
tr: 
Entübe CO
v liniji
2
bg: 
Настройки в линията на интубирано измерване
Intubeeritava CO
-mõõteseadme paigalduse järjestus
2
matavimo konfigūravimas linijoje
2
2
u intubiranih pacijenata
2
kod intubiranih pacijenata
2
de: 
-Atemwegadapters am Gewinde-Ende des
TM
-luchtwegadapter stevig aansluiten op het
TM
all'estremità femmina dell'adattatore a "Y" (fonte
TM
es: 
Conecte bien el extremo pequeño (macho) del
pt: 
к гнезду Y-образного переходника (источник
TM
da: 
-luftvejsenadapteren til hun-enden af Y-stykket
TM
sv: 
Anslut den lilla änden (hane) på Microstream
στο θηλυκό άκρο του τεμαχίου σχήματος
TM
no: 
Koble den smale enden av Microstream
sl: 
-i hingamisteede adapteri väiksem ots (isasots) kindlalt
TM
elpceļa adaptera mazo galu (aptveramo) Wye daļas
TM
priključite na ženski kraj Y-dijela (ventilacijski
TM
measurement
2
de: 
par intubation
nl: 
Inline setup van geïntubeerde
da: 
Opsætning af intuberet CO
sv: 
In-line konfiguration av intuberad
pl: 
Konfiguracja przelotowa do
-mittauksen asennustapa letkustoon
2
ölçümünün sıralı kurulumu
2
ro: 
Instalare pentru măsurarea CO
hr: 
 mērījumam
Linijsko postavljanje
sr: 
Linijsko podešavanje
sur l'embout femelle du raccord en
TM
Schließen Sie das kleine Ende (Stecker)
nl: 
Het smalle uiteinde (mannelijk)
al extremo hembra de la pieza
TM
Conecte firmemente a extremidade
Tilslut den lille ende (han-enden)
légúti adapter kisebbik
TM
pl: 
Mocno połączyć małą końcówkę
fi: 
Yhdistä Microstream
tr: 
Microstream
sk: 
Pevne pripojte menšiu koncovku
TM
Trdno priključite manjši konec (moški
TM
ro: 
Conectați fixând bine
bg: 
Свържете плътно малкия
" kvėpavimo kanalo adapterio galą prie
TM
hr: 
Mali (muški) kraj adaptera
4
fr : 
Configuration
Inline-Einstellung
2
для
2
-
2
-måling
2
cs: 
Nastavení trubic pro
sl: 
Nastavitev
2
lv: 
Integrētā
airway
TM
it: 
Collegare
à
TM
ru: 
Надежно
z żeńską
TM
cs: 
Pevně
hava yolu
TM
k samičej koncovke
na konec z ženskim
la capătul femelă
TM
et: 
Ühendage
lt: 
Tvirtai prijunkite
lv: 
Cieši pievienojiet
adaptera za
TM
la
2
TM
TM
-
TM
TM

Werbung

loading