Herunterladen Diese Seite drucken

Medtronic Microstream Advance Gebrauchsanweisung Seite 12

Werbung

Opmerkingen
Zorg er tijdens de setup voor dat de luchtwegadapter gemakkelijk te koppelen
is aan en los te koppelen is van de slangen voordat doorgegaan wordt.
Om ophoping van vocht en verstopping van de bemonsteringslijn
te voorkomen, moet u tijdens verneveling, reiniging of suctie de
gebruiksaanwijzing (IFU) van de monitor volgen om de activiteit van de
CO
-pomp te onderbreken. Daarenboven moet u de connector van de
2
bemonsteringslijn ontkoppelen van de CO
de CO
-pomp niet kan onderbreken.
2
De responstijd voor de bemonsteringslijn van 2 m lengte is ≤ 3,5 seconden; die
voor bemonsteringslijnen van 4 m is ≤ 5,9 seconden.
Bemonsteringslijnen met een H in de naam, bevatten een onderdeel ter
beperking van vocht (Nafion®* of equivalent) voor gebruik in omgevingen met
een hogere luchtvochtigheid wanneer een langdurige CO
vereist is.
Elk ernstig incident betreffende het gebruik van het apparaat moet
onmiddellijk worden gemeld aan de fabrikant, de lokale bevoegde instanties,
en andere toezichthouders, zoals vereist.
TM* Handelsmerk van de respectieve eigenaar.
it
Microstream
Linea di filtrazione CO
Indicazioni d'uso:
Destinata a trasportare un campione del respiro del paziente da un ventilatore o
un apparecchio per anestesia a un dispositivo di misurazione dei gas per misurare
la percentuale di CO
paziente. Popolazione a cui è destinata: pazienti Adulti-Pediatrici intubati.
Da utilizzare con tutti i monitor adatti a Microstream
Adattatori per le vie aeree per pazienti adulti e pediatrici:
Spazio morto aggiunto <6,6 cc.
Da utilizzare con un tubo endotracheale di diametro >4,5 mm.
Adatto per l'uso con tubi da 22 mm e 15 mm.
AVVERTENZE
Connessioni imperfette o danneggiate possono compromettere
la ventilazione o provocare rilevazioni imprecise dei valori dei gas
respiratori. Collegare saldamente tutti i componenti, ruotando il
connettore della linea di campionamento in senso orario nella porta CO
del monitor fino a serrarlo. Controllare che i collegamenti non perdano
seguendo le procedure cliniche standard e assicurarsi che compaiano i
valori di CO
.
2
Non pulire, disinfettare, sterilizzare o lavare qualsiasi parte della linea
di campionamento. Il riutilizzo di accessori monouso può determinare
un rischio di contaminazione crociata per il paziente o danneggiare il
funzionamento del monitor.
Quando utilizzato con un catetere di aspirazione, non posizionare
l'adattatore per le vie aeree tra il catetere di aspirazione e il tubo
endotracheale. Questo accorgimento serve ad evitare che l'adattatore per
le vie aeree interferisca con il funzionamento del catetere di aspirazione e
che il processo di aspirazione non danneggi l'adattatore per le vie aeree. Il
danneggiamento dell'adattatore per le vie aeree può nuocere al paziente.
Assicurarsi che i tubi della CO
potrebbero causare un campionamento impreciso della CO
Note
Durante l'installazione, accertarsi che l'adattatore per le vie aeree possa essere
collegato e scollegato facilmente dal tubo prima di procedere con le altre
operazioni.
Durante la nebulizzazione, il lavaggio o l'aspirazione, per evitare l'accumulo
di umidità e l'occlusione della linea di campionamento, seguire le istruzioni
per l'uso sul monitor per sospendere l'attività della pompa che emette CO
Inoltre, soprattutto se non è possibile sospendere la pompa che emette CO
scollegare il connettore della linea di campionamento dalla porta CO
monitor.
Il tempo di risposta per le linee di campionamento da 2m è ≤3,5 secondi; per le
linee di campionamento da 4 m è ≤5,9 secondi.
Le linee di campionamento nel cui nome è presente una H includono una
componente per la riduzione dell'umidità (Nafion®* o equivalente) da usare in
ambienti a elevata umidità in cui sia necessario utilizzare per lunghi periodi un
campionamento della CO
Eventuali incidenti gravi relativi all'utilizzo del dispositivo che possono
verificarsi devono essere immediatamente segnalati al produttore, all'autorità
locale competente, e a qualsiasi altra autorità di regolamentazione, come
richiesto.
TM* Marchio di fabbrica del rispettivo proprietario.
Advance
TM
Adulto-Pediatrico intubati
2
nel respiro esalato dal paziente. Il set è destinato a un solo
2
non siano piegati in quanto tubi piegati
2
.
2
-poort van de monitor, zeker als u
2
TM
12
-monsterafname
2
.
2
.
2
2
sul
2
2
,

Werbung

loading