Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Echo CS 1800 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CS 1800:
Inhaltsverzeichnis
  • General Safety Instructions
  • General Safety Information for Power Tools
  • Safety Devices on Your Chain Brake
  • Caratteristiche Tecniche
  • Dispositivi DI Sicurezza Nel Freno Della Catena
  • Données Techniques
  • Conseil Général de Sécurité
  • Έναρξη Λειτουργίας
  • Caractéristicas Técnicas
  • Advertencias Generales de Seguridad
  • Instrucciones Generales de Seguridad para Herramientas Eléctricas
  • Especificações Técnicas
  • Informações Gerais
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Electrische Kettingzaag
  • Technische Gegevens
  • Inwerkingstelling
  • Tehnilised Andmed
  • Tehniskie Dati
  • Techniniai Duomenys
  • Bendrieji Saugos Nurodymai
  • Technické Údaje
  • Русский Язык
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Ввод В Эксплуатацию
  • Технически Данни
  • Общи Инструкции За Безопасност
  • Garanzia
  • Uslovi Garancije
  • Garancijski Pogoji
  • Garantie
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
Gebrauchsanweisung
DE
Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen!
Operating Instructions
GB
Read operating instructions before use!
Istruzioni per l'uso
IT
Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl'utilizzo!
Manuel d'utilisation
FR
Lire attentivement le mode d'emploi avant chaquemise en service!
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
GR
Πριν από την έναρξη λειτουργίας διαβάζετε τις οδηγίες χειρισμού!
Instrucciones de Manejo
ES
¡Lea las instrucciones de manejo antes de efectuar la puesta en marcha!
Instruções de Serviço
PT
Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções!
Brugsanvisning
DK
Læs instruktionerne, inden maskinen tages i brug!
Bruksanvisning
SE
Läs bruksanvisningen före användning!
Bruksanvisning
NO
Les bruksanvisningen før bruk!
Instrukcja Obs³ugi
PL
Pred pouzitíu cosacky, travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu!
Gebruiksaanwijzing
NL
Voor inwerkingstelling de gebruiksaanwijzing lezen!
Kasutusjuhend
EE
Enne seadmega töötamist lugege hoolikalt kasutusjuhendit!
Lietošanas instrukcijas
LV
Izlasiet lietošanas instrukcijas pirms iekārtas lietošanas!
Naudojimo instrukcija
LT
Prieš pradėdami dirbti, atidžiai perskaitykite naudojimo instrukciją!
Návod k použití
CZ
Před použitím je nutné si přeèíst návod k použití!
Руководство по эксплуатации
RU
Прочитайте руководство перед использованием!
Óпътване за употреба
BG
Преди пускане в експлоатация прочетете ръководството за употреба!
Az eredeti használati utasítás fordítása
HU
Üzembe helyezés elõtt olvassuk el a kezelési útmutatót!
27210487-01
- Originalbetriebsanleitung
- Translation of the original Operating Instructions
- Traduzione delle istruzioni per l'uso originali.
- Traduction du mode d'emploi d'origine
- Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
-
Traducción de las instrucciones de servicio originales
-
Tradução do manual de instruções original
- Oversættelse af den originale driftsvejledning
-
Översättning av den ursprungliga instruktionen
-
oversettelse av den originale bruksanvisningen
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
- Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
- Tõlge algsest kasutusjuhendist
- Oriģinālo lietošanas instrukciju tulkojums
- Originalios naudojimo instrukcijos vertimas iš anglų kalbos.
- Překlad původního návodu k použití
- Перевод оригинального Руководства по эксплуатации
- Превод на оригиналното ръководство за употреба
CS 1800
CS 2400
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Echo CS 1800

  • Seite 1 CS 1800 CS 2400 Gebrauchsanweisung - Originalbetriebsanleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen! Operating Instructions - Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use! Istruzioni per l’uso - Traduzione delle istruzioni per l‘uso originali. Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl‘utilizzo! Manuel d’utilisation...
  • Seite 2 3 mm...
  • Seite 3 A Fällrichtung A Felling direction B Gefahrenzone B Danger area C Fluchtbereich C Escape area A Direzione di caduta A Direction de chute B Zona di pericolo B Zone de danger C Area di fuga C Zone de retraite A Κατεύθυνση πτώσης A Dirección de caída B Ζώνη...
  • Seite 4 Schnittrichtung beim Entasten Limbing Fällschnitt 50 mm felling back Fällrichtung direction of fall Kerbe 50 mm notch Steg hinge Vom Boden fernhalten. Unterstützende Äste stehen lassen, bis der Stamm zersägt ist Leave larger lower limbs to support the log off the ground.
  • Seite 5 1 Ölsichtfenster 1 Oil inspection window 2 Vorderer Handgriff 2 Front handle 3 Öltankverschluss 3 Oil tank cap 4 Vorderer Handschutz 4 Front hand protection 5 Schwert 5 Blade 6 Sägekette 6 Saw chain 7 Knebelschraube 7 T-screw 8 Ritzeldeckel 8 Pinion lid 9 Schalter 9 Switch...
  • Seite 8 Abbildung und Erklärung der Piktogramme Illustration and explanation of pictograms Illustrazione e spiegazione dei simboli Représentation et explication des pictogrammes Símbolos y su significado Áðåéêüíéóç êaé åðåîÞãçóç ôùí óõìâüëùí Imagens e Explicações dos Pictogramas Piktogramillustration og forklaring Illustration och förklaring av symboler Illustrasjon og forklaring av symboler Ilustracja i objaœnienia piktogramów Afbeelding en toelichting van de pictogrammen...
  • Seite 11: Technische Daten

    Regelungen zur Unfallverhütung sind auch die anerkannten fachtechnischen Regeln für sicherheits- und fachgerechtes Arbeiten zu beachten sowie die Unfallverhütungsvorschriften der zuständigen Berufsgenossenschaften. Technische Daten Die Geräte sind nach den Vorschriften gemäß, DIN EN 60745-2-13, gebaut und entsprechen den Vorschriften des Produktsicherheitsgesetzes. Modell 2400 (CS 1800) 2400 (CS 2400) Nennspannung Nennfrequenz Absicherung-(träge) Nennleistung...
  • Seite 12 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektro- Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver- mindert das Risiko eines elektrischen Schlages. werkzeuge WARNUNG! Lesen Sie alle Sicherheitshinweise 3) Sicherheit von Personen und Anweisungen. Versäumnisse bei der Einhal- a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was tung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kön- Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die nen elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Arbeit mit einem Elektrowerkzeug.
  • Seite 13 Geräteeinstellungen vornehmen, Zubehörteile • Halten Sie die Kettensäge immer mit Ihrer rechten wechseln oder das Gerät weglegen. Diese Vor- Hand am hinteren Griff und Ihrer linken Hand am sichtsmaßnahme verhindert den unbeabsichtigten vorderen Griff. Das Festhalten der Kettensäge in Start des Elektrowerkzeuges. umgekehrter Arbeitshaltung erhöht das Risiko von d) Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge Verletzungen und darf nicht angewendet werden.
  • Seite 14 8) Ursachen und Vermeidung eines Rückschlags: 3. Jugendliche unter 16 Jahren dürfen die Geräte nicht bedienen. Rückschlag kann auftreten, wenn die Spitze der Füh- 4. Die Kettensäge darf nur von Personen mit ausrei- rungsschiene einen Gegenstand berührt oder wenn das chender Erfahrung bedient werden.
  • Seite 15 24. Achten Sie darauf, dass kein Kettenöl ins Erdreich und drehen Sie den Tankverschluss fest zu. oder in die Kanalisation gelangt - Umweltschutz. • Der Ölstand lässt sich am Sichtfenster 1 erkennen Legen Sie die Kettensäge stets auf einer Unterlage (Abb.
  • Seite 16 tur dehnt sie sich aus und muss nachgespannt werden. Warnung! Eine neue Sägekette muss öfters nachgespannt werden, Die ausgedehnte Nutzung eines Werkzeugs setzt den bis sie sich gelängt hat. Nutzer Erschütterungen aus, die zur Weißfingerkrank- heit (Raynaud-Syndrom) oder zum Karpaltunnelsyndrom Achtung: Während der Einlaufzeit muss die führen können.
  • Seite 17 Ihre Funktion wird mit Loslassen des Ein/Aus-Schalters c) Fällschnitt setzen in Kraft gesetzt. Diese Auslaufbremse verhindert die Ver- Den Fällschnitt mindestens 50 mm oberhalb des waag- letzungsgefahr durch die nachlaufende Kette. rechten Kerbschnitts ansetzen, wie in Bild 9 gezeigt. Den Fällschnitt parallel zum waagrechten Kerbschnitt 3.
  • Seite 18 Wartung und Pflege • Starke Funkenbildung am Motor: Motor oder Kohle- bürste beschädigt. Geben Sie die Kettensäge in die Vor allen Wartungs- und Pflegearbeiten ist immer der Fachwerkstatt oder zum Werkskundendienst. Netzstecker zu ziehen. • Öl fließt nicht: Kontrollieren Sie den Ölstand. Reini- •...
  • Seite 149 / Электрическая цепная пила / Ferăstrău electric cu lanţ / Електрическа верижния трион / Elektrinės Pjūklo / Elektriskăs Zāģa / Elektriline kettsaag KSE 2400 (CS 1800) / KSE 2400 (CS 2400) auf das sich diese Erklärung bezieht, den einschlägigen Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG- Richtlinien einschließlich Änderungen entspricht / to which this declaration relates correspond to the relevant basic...
  • Seite 151 Anhang V (Annexe V) / Richtlinie (Directive) 2000/14/EG Gemessener Schallleistungspegel / measured acoustic capacity level / Niveau sonore mesuré / Gemeten geluidsvermogensniveau / livello di potenza sonora misurato / Nivel de ruido medido / Nível de capacidade acústica medido / målt lydeffektniveau / målt lydeffektniveau / Målt lydeffektnivå / Mätt ljudeffektsnivå / mitattu äänen tehotaso / μετρημένη...
  • Seite 152: Garantiebedingungen

    Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist. Ausgenommen von der Garantie sind Verschleißteile, Akkus und Schäden die durch Verwendung falscher Zubehörteile, Reparaturen mit Nichtoriginalteilen, Gewaltanwendungen, Schlag und Bruch sowie mutwillige Moto- rüberlastung entstanden sind.

Diese Anleitung auch für:

Cs 2400

Inhaltsverzeichnis