Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com CS 1800 CS 2100 Gebrauchsanweisung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen ! Operating Instructions Read operating instructions before use! Istruzioni per l’uso Prima della messa in funzione leggere le istruzioni perl‘utilizzo! Manuel d’utilisation Lire attentivement le mode d‘emploi avant chaquemise en service! ODHGIES CRHSEWS Ðñéí...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com A Fällrichtung A Felling direction B Gefahrenzone B Danger area C Fluchtbereich C Escape area A Direzione di caduta A Direction de chute B Zona di pericolo B Zone de danger C Area di fuga C Zone de retraite A Êáôåýèõíóç...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com 1 Ölsichtfenster (siehe Abb. 2) 1 Oil inspection window (see Fig. 2) 2 Vorderer Handgriff 2 Front handle 3 Öltankverschluss 3 Oil tank cap 4 Vorderer Handschutz 4 Front hand protection 5 Schwert 5 Blade 6 Sägekette 6 Saw chain...
Seite 6
All manuals and user guides at all-guides.com Illustration and explanation of pictograms Abbildung und Erklärung der Piktogramme Représentation et explication des pictogrammes Illustrazione e spiegazione dei simboli Símbolos y su signifi cado ApeikÒnish kai epex»ghsh twn sumbÒlwn Piktogramillustration og forklaring Imagens e Explicações dos Pictogramas Illustration och förklaring av symboler Illustrasjon og forklaring av symboler...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH Vorwort zur Gebrauchsanweisung Diese Gebrauchsanweisung soll erleichtern, die Maschine kennenzulernen und ihre bestimmungsgemäßen Einsatz-möglichkeiten zu nutzen. Die Gebrauchsanweisung enthält wichtige Hinweise, die Maschine sicher, sachgerecht und wirtschaftlich zu betreiben und damit, Gefahren zu vermeiden, Reparaturen und Ausfallzeiten zu vermindern und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer der Maschine zu erhöhen.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com schutzmittel, um Kopf, Hände, Füße und Beine, Augen niemand gefährdet wird. Ziehen Sie den Netzstecker und Ohren zu schützen. heraus. 9. Tragen Sie eng anliegende Kleidung, die sich nirgends 32. Beim Transport der Kettensäge ist immer der Ketten- verfangen kann.
Seite 10
All manuals and user guides at all-guides.com 58. Verwenden Sie Ihre Kettensäge ausschließlich zum bei dieser Kettensäge keine Werkzeuge! Schneiden von Holz. Keinesfalls dürfen Kunststoffe • Legen Sie die Kettensäge auf eine stabile Unterlage. oder Gestein (Gasbeton) damit geschnitten werden. •...
Seite 11
All manuals and user guides at all-guides.com Verwenden Sie nur Verlängerungsleitungen, die Kraft gesetzt. Diese Auslaufbremse verhindert die für den Außengebrauch zugelassen sind und Verletzungsgefahr durch die nachlaufende Kette. die nicht leichter sind als Gummischlauch- 3. Sicherheitseinschaltsperre leitungen H07 RN-F nach DIN/VDE 0282 mit Zusätzliche Sicherheit bietet die Einschaltverzögerung, mindestens 1,5 mm 2 .
Seite 12
All manuals and user guides at all-guides.com Zerlegen eines gefällten Baumes kabel nach Gebrauch auf Beschädigung. Bei An- zeichen einer Beschädigung übergeben Sie bitte Ihre • Unterlegen Sie zunächst den Stamm so, dass immer Kettensäge einer Fachwerkstatt bzw. dem Werkskunden- das abzuschneidende Stück frei hängt und nicht auf- dienst.
Seite 67
GmbH, Schlesier Straße 36, D-64839 Münster / Altheim, dichiara sotto la propria responsabilità che i ® prodotti KSE 2400 (CS 1800) / KSE 2400 (CS 2100), sono conformi ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive CEE 98/37/EG (direttiva macchine), 89/336/EC (direttiva EMV), 73/23/CEE (diret- tiva bassa tensione) e 2000/14/CE (Direttiva sulla rumorosità).
All manuals and user guides at all-guides.com Garantiebedingungen Für dieses Elektrowerkzeug leisten wir unabhängig von den Verpflichtungen des Händlers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Endabnehmer wie folgt Garantie: Die Garantiezeit beträgt 24 Monate und beginnt mit der Übergabe die durch Originalkaufbeleg nachzuweisen ist.