Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ammann ARW 65 Originalbetriebsanleitung Seite 91

Hatz 1d42 yanmar l100n
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MOTORENFABRIK HATZ
GmbH
+CO
D-94099 RUHSTORF
TYP
KENNZ.
MOTOR/FABRIK. NO.
ABE/AUSF.
MIN
1
NH
PV
Cm³
MADE IN GERMANY
Im pri mé en Al le mag ne No.-Réf. 2-00001160ML/A 08/2013 AVD
3
KG
Ammann Verdichtung GmbH
Josef-Dietzgen-Straße 36
D-53773 Hennef
Made in Germany
Designation
Type
AVH 100-20
4
Service Weight
Engine Power
Year of Construction
2-00210120
1
Ces in struc tions comp renn ent:
• Des consi gnes de sé cu ri té
• Des mo des d'emploie
• Des ins truc tions de main te nance
Ces ins truc tions ont été écri tes pour le conduc teur sur le
chan tier et pour la per sonne chargée de la main te nance.
L'u ti li sa tion de ces ins truc tions fa ci lite la fa mi lia ri sa tion avec la
ma chine et évite des dé fail lan ces dues à une ma ni pu la tion in-
cor recte.
Le res pect des ins truc tions de main te nance et de ré pa ra tion ac -
croît la fia bi li té de la ma chine lors de son uti li sa tion sur le chan tier,
aug mente la durée de vie de la ma chine et ré duit les coûts des ré -
pa ra tions et les temps d'im mo bi li sa tion.
Con ser vez tou jours ces ins truc tions sur le lieu d'u ti li sa tion
de la ma chine.
Ne condui sez la ma chine qu 'a près avoir reçu des di rec ti ves
et res pec tez ces ins truc tions.
Res pec tez im pé ra ti ve ment les consi gnes de sé cu ri té ain si
que les rè gles de sé cu ri té et de pro tec tion sa ni taire au tra vail
«BGR 118 - Umgang mit be we gli chen Stra ßen bau mas chi -
nen» de la Fé dé ra tion cen trale des Asso cia tions pro fes sion -
nel les des em ployeurs de l'in dustrie ain si que les pres crip -
tions de pré ven tion ac ci dent at te nan tes.
Obser ver en outre les pres crip tions et di rec ti ves cor res pon -
dan tes en vi gueur dans votre pays.
Ammann Ver dich tung GmbH n'as sume au cune res pon sa bi li té
pour le fonc tion ne ment de la ma chine en cas de ma ni pu la tion non
conforme à l'u ti li sa tion ha bi tuelle, ain si qu 'en cas d'u ti li sa tion de
la ma chine de ma nière non conforme à sa des ti na tion.
Vous ne bé né fi ciez d'au cune ga rantie en cas d'er reurs de ma ni -
pu la tion, de main te nance in suf fi sante et de car bu rants non adap -
tés.
Les condi tions de ga rantie et de res pon sa bi li té des condi tions gé -
S/N
né ra les de vente d'Ammann Ver dich tung GmbH ne sont pas ex -
kg
kW
ten sive par les in di ca tions sus men tion nées.
Nous nous re ser vons le droit à fai re des chan ge ments en cas de
dé ve lop pe ment tech ni que sans avis.
2
Com plé ter S.V.P.
1. Type de mach.:
2. No.de mach.:
3. Type de mot.:
4. No.de mot.:
B6599051.cdr
Ammann Verdichtung GmbH
Josef-Dietzgen-Straße 36 • 53773 Hennef • GERMANY
Tel.: +49 2242 8802-0 • FAX: +49 2242 8802-59
E-Mail: info.avd@ammann-group.com
www.ammann-group.com
(consul ter la plaque de la ma chine)
____________________________
______________________________
_____________________________
_______________________________
Pré fa ce

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis